Дина Аллен - Прикосновение к красоте

Здесь есть возможность читать онлайн «Дина Аллен - Прикосновение к красоте» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прикосновение к красоте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прикосновение к красоте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь часто бывает незваной гостьей: она может поломать планы, может заставить человека неузнаваемо измениться — она может все. Если только это настоящая любовь!
Героям этой книги придется преодолеть много препятствий — свои амбиции, высокомерие, неумение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний — и научиться понимать друг друга…
И еще суметь защитить свою любовь от зависти и жестокости окружающих.

Прикосновение к красоте — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прикосновение к красоте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И еще одна мысль не давала ей покоя.

— Ты, кажется, знаешь многое о Мартинесе, — начала она, но запнулась. С Коулом следовало быть осторожной, а то он в два счета ее выставит.

Но Коул понял, куда она клонит.

— Поэтому ты выбрала меня, Кайра? Ты считаешь, что я работал на Мартинеса?

Кайра знала, что рискует, однако сказать неправду не могла.

— Ну, подробности твоей работы мне не известны. Я просто думала, что ты мог по роду своей… деятельности общаться с теми, кто знаком с Мартинесом. Твое имя я слышала только в связи с такими… занятиями.

Кайра напряженно наблюдала за реакцией Коула и настолько была готова услышать от него слова «До свидания!», что не сразу сообразила, о чем он ее спрашивает. А он, не проявляя никаких эмоций, лишь поинтересовался:

— Ну и что потом?

Она постаралась справиться с замешательством.

— Потом, ничего не говоря моим коллегам, я стала собирать информацию о фирме «Ки Мар». Выяснив, что она принадлежит Мартинесу, стала доискиваться, зачем ему мог понадобиться Пи Джи…

— Я тебя об этом уже спрашивал…

— Да. Но ты не знаешь, что для этого мне пришлось опросить всех сотрудников и определить круг вопросов, которые им задавали инвесторы «Ки Мар».

— Ну просто детектив! Какие методы!

Кайра пропустила иронию мимо ушей. Пусть думает, что хочет. Главное — добиться своего.

— Да, я и есть детектив-любитель. Попыталась рассуждать логически: зачем кому-либо может понадобиться ученый дельфин? Причем настолько, что человек решился на преступление?

— Ну, месье Пуаро, и к чему же вы пришли в результате следствия?

Кайра улыбнулась. Ей показалось смешным, что он читает детективы.

— Вопросы, которые задавали работники фирмы «Ки Мар» нашим сотрудникам, касались в основном того, каким образом дельфины помогают умственно отсталым детям. Они интересовались расписанием работы с дельфинами, уходом за ними, тренировками. Причем, что интересно, делали это достаточно аккуратно: каждому из моих сотрудников задавали, только один подобный вопрос. Но получилось, что в целом собрали большой объем информации…

— А у вас в институте принято давать исчерпывающую информацию любому звонящему?

— В общем да. У нас нет государственных тайн. А инвесторам особое доверие: мои сотрудники обязательно им все объясняют и даже поощряют их интерес. Мы приглашаем их смотреть дельфинов, на то, что они умеют делать… Не пускаем в институт только частных лиц.

Кайра спросила себя: понимает ли Коул ее так, как нужно? И словно отвечая на ее невысказанный вопрос, он вдруг сказал:

— Короче, я думаю, что у Мартинеса есть ребенок. Причем умственно отсталый ребенок. И Мартинес стащил дельфина, чтобы вылечить свое чадо. Правильно?

Поразительно! Казалось, он не очень-то вникал в суть ее рассказа и в то же время неплохо проанализировал информацию.

— Да, я тоже пришла к аналогичному выводу. Стала выяснять у всех педиатров, других специалистов, не приводил ли Мартинес какого-нибудь ребенка на осмотр…

— Ну и что?

— Нет, не приводил. По крайней мере к тем, кого мне удалось расспросить.

Коул переменил позу в кресле. Провел рукой по волосам. Похоже, он немного нервничал.

— И как же ты убедилась в этом? Постучалась к Мартинесу и спросила?

— Нет, конечно. Я боялась рисковать.

Коул усмехнулся. Он-то видел, как эта женщина боится опасностей!

— Знаешь, иногда инвесторы приглашают меня на приемы. Формальности ради. Но я не всегда хожу…

Кайра вспомнила эти скучные сборища. Она действительно не любила такие выходы в свет. Глупые вопросы, вежливое удивление, пустая болтовня…

— И все-таки однажды я посетила такой прием на Рамроде. Я знала, что у Мартинеса там вилла, и надеялась на месте или что-нибудь услышать, или с кем-нибудь нужным познакомиться.

— Чувствую, тебе удалось!

— Причем удивительно легко! Я всерьез готовилась — отработала ряд невинных на первый взгляд вопросов… Боялась только запутаться. Но все шло как надо, и в конце концов я оказалась в туалетной комнате с двумя дамочками — партнершами Мартинеса по бриджу. Они болтали о том, что Мартинес часто меняет горничных, что ему трудно угодить и что ему впору взять в дом дрессировщика. Одна из них сказала, что ходят слухи о каком-то сыне Карлоса. Якобы ребенок болен, его держат взаперти, как животное. Вот так поболтали и ушли… — Увлеченная своим рассказом, Кайра не заметила, что лицо Коула стало злым, почти свирепым. — Ну вот, видишь? Все сходится. Те вопросы работников фирмы Мартинеса и эта новость о сыне, которого он прячет и запирает. Пойми, Коул, такой, как Мартинес, пойдет на все, чтобы подлечить сына. Он же его наследник!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прикосновение к красоте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прикосновение к красоте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прикосновение к красоте»

Обсуждение, отзывы о книге «Прикосновение к красоте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x