Пэт Бучестер - Понять друг друга

Здесь есть возможность читать онлайн «Пэт Бучестер - Понять друг друга» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Понять друг друга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Понять друг друга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Казалось бы, Пол Фордис должен быть доволен тем, что дизайнер Корал Бентли в отсутствие хозяина привела в порядок его кабинет. Но вместо благодарности он требует, чтобы его захламленной берлоге вернули прежний вид.
Ворвавшись в жизнь очаровательной Корал подобно урагану, он не догадывается, что к прежнему возврата нет. Вольная жизнь, которую он привык вести, явно несовместима с ролью мужа и отца. В конце концов, таких разных людей, как баловень судьбы — сын английского пэра, и строгую деловую женщину, сближает любовь и желание понять друг друга.

Понять друг друга — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Понять друг друга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Корал тихо застонала и закинула голову назад. Губы Пола заскользили по ее шее.

— Мы опоздаем на работу, — прошептала она, когда Пол стал развязывать пояс халата.

Дела фирмы были единственным, что заставляло Корал в течение следующей недели ходить по земле, а не летать по воздуху. По крайней мере, днем. А ночью и вечером она купалась в волнах страсти и нежности, наслаждалась ощущением близости с Полом. Они встречались теперь не только у нее, но и в его доме в Джорджтауне.

Ни Пол, ни Корал ни разу не заговорили о том, чтобы сходить куда-нибудь вместе. Весь день они проводили в обществе других людей. А ночью принадлежали только друг другу — ели, разговаривали, спали вместе.

Пол узнал, что Корал так любит жилеты с тех пор, как в подростковом возрасте страдала от излишнего веса. А к тому времени, когда природа, созревание и строгое воздержание от шоколадок избавили ее от лишних фунтов, Корал уже привыкла носить жилеты и находила их очень практичными и удобными.

А Корал узнала, что, по мнению Пола, кухня — это то место, где стоит электрический чайник, в котором греют воду для кофе. Все остальное было абсолютно не в его компетенции. И он вовсе не собирается овладевать кулинарным искусством. До сих пор Пол существовал, поедая разогретые в микроволновой печи пирожки с мясом, сыр с крекерами и большое количество мяса, положенного между двумя ломтями хлеба, которыми остался бы доволен граф Сандвич.

Корал надеялась, что Пол позабыл о своей идее по поводу ее тренировок, но не тут-то было. Слава Богу, для начала он настаивал только на растяжках, приседаниях и наклонах. Пол сказал, что пробежки ожидают ее позже, когда она немного привыкнет к нагрузкам.

Учитывая возросшую физическую активность в последнее время, Корал подозревала, что это произойдет довольно быстро.

В четверг она завтракала с Полом, его партнером Джоном Китсом и женой Джона. Виктория тут же принялась рассказывать, какую полную опасностей жизнь вел Джон, пока она не топнула своей маленькой ножкой и не настояла на том, чтобы он не участвовал больше в хоть сколько-нибудь рискованных предприятиях.

Минут через сорок Корал, сославшись на дела, поспешила улизнуть. Ничего удивительного, что Пол так боялся связывать себя с кем-то надолго, после того как он увидел, что сделала женитьба с его другом.

Однако Корал не могла удержаться от мысли, что Джон сам отчасти виноват в том, что позволил жене диктовать себе, как надо жить. Пол был не похож на Джона, а Корал ни в малейшей степени не напоминала Викторию. Пусть Китсы сами решают свои проблемы. У них с Полом достаточно дел.

Одним из серьезных препятствий, которые могли встретиться на их пути, была зависимость семьи Корал от состояния дел дочери. Пол не раз слышал ее телефонные разговоры с родственниками и понимал, что они ждут от нее помощи в очень многих вопросах. Ведь Корал позволяла им это в течение многих лет. Так что теперь только она могла изменить сложившееся положение.

В те ночи, когда Корал оставалась у Пола, ей переадресовывали все звонки, на случай если позвонит кто-нибудь из ее родственников. Пол не возражал против этого.

Но Корал еще предстояло сообщить ему, что на выходные она должна поехать на ферму. До сих пор у них с Полом все шло так хорошо, что Корал не хотелось говорить об этом раньше времени.

В пятницу утром Корал поняла вдруг, что опаздывает на работу. Моясь в душе в доме Пола, она решила, что пора, наконец, упомянуть о грядущем уик-энде и пригласить его поехать вместе с ней на ферму. Корал никогда еще не привозила туда мужчину, это событие наверняка всполошит всю семью. Можно только представить себе, каким количеством вопросов забросает ее мать.

Они с Полом легко и быстро выработали утренний распорядок дня. После зарядки он первым шел в душ, одевался, а потом делал кофе и читал утренние газеты, пока мылась и одевалась Корал. Иногда, когда желание пересиливало пунктуальность, в расписание вносились некоторые коррективы.

Оказалось, что Корал не такая уж стойкая поклонница размеренного образа жизни.

Сейчас она зашла на кухню с твердым намерением обсудить поездку в Шарлот-тсвилл. Усевшись напротив Пола, Корал отхлебнула кофе из стоящей перед ней чашки.

Она знала, что даже если доживет до ста лет, никогда не устанет смотреть на него. Сегодня утром на Поле была накрахмаленная белая рубашка в тонюсенькую оливковую полоску, подходившую по цвету к дорогому шелковому галстуку. Пол был консерватором, когда речь шла об одежде, и эклектиком, когда дело касалось обстановки дома. В каждой комнате виднелись следы пребывания хозяина в других странах. Здесь было все — от фламандской фарфоровой вазы до пресс-папье из японского речного камня. И почти в каждой комнате стояли образцы замечательной керамики Тисдейла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Понять друг друга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Понять друг друга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Понять друг друга»

Обсуждение, отзывы о книге «Понять друг друга» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x