Белл Робинс - Мужское обаяние

Здесь есть возможность читать онлайн «Белл Робинс - Мужское обаяние» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мужское обаяние: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мужское обаяние»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды Вирджиния Файфилд выловила из реки бутылку с посланием, которое неизвестный мужчина адресовал Даме своей Мечты. Усмотрев в этом перст судьбы, Вирджиния вступает в переписку с мистером Икс. Возможно, он тот самый мужчина, которого она давно ждет. Мужчина, который привнесет в ее жизнь тепло и любовь. Мужчина, который сделает ее счастливой.
Однако Вирджиния даже не догадывается, какой сюрприз ее ждет, когда загадочный незнакомец откроет свое инкогнито.

Мужское обаяние — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мужское обаяние», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Невероятная история. Я выполнил условия договора, Литтлер. Я пришел один.

— Мистер Маллори, я капитан полиции Вирджиния Файфилд, — представилась Вирджиния. — Мистер Литтлер говорит правду. Он не знал, что я появлюсь…

— Держу пари, что не знал, — сухо сказал Энтони и хмыкнул, что отнюдь не подтверждало его желания сдаться. Медленно согнув колени, он поставил саквояж на землю.

— Энтони, если тебя беспокоит присутствие мисс Файфилд, может быть, ей уйти?

Ехидная улыбка мелькнула на губах Энтони.

— Ты хочешь выпроводить ее до того, как я отдам тебе записную книжку, столь сильно интересующую тебя?

Вирджиния нахмурилась, глядя то на одного, то на другого.

— Что за записная книжка?

— Литтлер! — как выстрел прогремело в парке.

Это был голос Фрэнка. Обернувшись на его звук, Вирджиния увидела кусты рододендрона.

— Литтлер, — крикнул Фрэнк, — ты у нас под прицелом!

Под прицелом? Это прозвучало так, словно арестовывать собираются Роберта. Почему Фрэнк здесь? О чем он говорит? Сердце Вирджинии бешено колотилось, она недоуменно смотрела то на своего Роберта, то на Энтони, потом взглянула туда, откуда из своего укрытия выходил Фрэнк.

— Ты окружен, Литтлер! — На этот раз прозвучал голос Мэтью.

Из кустов жасмина появился Дуглас.

— Тебе от нас не уйти! — бросил он.

Голоса братьев Маллори звучали так уверенно, что становилось ясно, что они не сомневаются в своей правоте. Они явно обвиняют Роберта в чем-то. Вирджиния взглянула на него, пытаясь разобраться в выражении его лица.

— Что тут происходит? — требовательно спросила она.

— Многое, — мрачно ответил Энтони.

— Не слушайте их, Вирджиния. — Лицо Роберта было белым как мел, но голос звучал спокойно, сохраняя властные нотки. — Эти люди скользкие как ужи. В этом деле замешаны все Маллори.

— Все за одного! — крикнул Фрэнк. — И один за всех! Ты прав, Литтлер. Мы все здесь, чтобы покончить с тобой.

Пропустив эти слова мимо ушей, Роберт уверенно продолжил:

— Маллори скрыли информацию о том, что Энтони жив. Вам это известно, Вирджиния. Ваш шеф и мой друг Эшли Честер говорил, что вы запросили ордера на обыск в доме Маллори. Вы были правы, начав проверять их банковские счета. Думаю, вы найдете на них все, до последнего пенни…

Вирджиния не знала, что и думать, а Роберт тем временем продолжил:

— Вы и представить себе не можете, как много лет назад Энтони унижался, просил меня устроить его в «Мусагет». Не правда ли, Энтони? Будучи главным экспертом нашей фирмы, он неплохо поживился. — Роберт пренебрежительно хмыкнул. — Он кичился своей порядочностью, даже я не сразу распознал его истинные мотивы — он хотел получить эту должность лишь с тем, чтобы иметь возможность обделывать свои темные делишки.

— Кто бы говорил, Литтлер! — перебил его Фрэнк.

Энтони повернулся к Вирджинии.

— Все, сказанное этим человеком, правда. Но только все махинации проворачивал он, а не я. Преступник он, а не я.

У Вирджинии голова шла кругом, она перестала что-либо понимать. Кто же лжет, Маллори или Литтлер?

— Но вы делали атрибуции и заверяли документально подлинность и ценность выставляемых на аукцион предметов искусства?

— Верно, — ответил Энтони. — И после этого Роберт заменял особо ценные вещи подделками. — Замолчав, он полез в задний карман брюк и вытащил оттуда записную книжку в потертом переплете из сафьяна. — Мне известна ваша репутация, мисс Файфилд. По правде говоря, я узнал о вас от моего сына Фрэнка, который, надеюсь, не возражает, чтобы я называл вас Вирджинией.

Не успела она ответить, а Энтони уже протянул ей книжку.

— Вот доказательство, которое позволит посадить Роберта Литтлера за решетку. Он прогнил до мозга костей.

— Маллори хотят, чтобы вы поверили всему этому бреду, Вирджиния! — визгливо крикнул Роберт. — Слушайте же! Держу пари, они скажут, что в этой книжке зашифрованы имена всех моих клиентов и посредников, а также…

— И знаешь что еще, Вирджиния? — снова донесся до ее слуха голос Фрэнка.

Она едва различала очертания его фигуры в темноте, но, когда Вирджиния повернулась в его сторону, ей показалось, что их взгляды встретились. Она покачала головой.

— Что?

— Он прав, — продолжил Фрэнк. — Но папа украл эту книжку из квартиры Роберта.

— И это не единственное, что он украл! — язвительно бросил Роберт. — У него большой опыт!

— Мой отец давно заподозрил Роберта, но просил меня не вмешиваться, пока не соберет достаточно улик. Он узнал, что Роберт собирается подменить яйцо Фаберже и, продав оригинал, навсегда покинуть Англию и жить на каком-нибудь теплом острове в свое удовольствие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мужское обаяние»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мужское обаяние» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мужское обаяние»

Обсуждение, отзывы о книге «Мужское обаяние» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x