Холли Престон - На чужом празднике

Здесь есть возможность читать онлайн «Холли Престон - На чужом празднике» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Издательский дом Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На чужом празднике: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На чужом празднике»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она — риэлтор, он — успешный бизнесмен. Их знакомство поначалу носит чисто деловой характер. Различие вкусов и пристрастий не способствуют сближению, однако внезапно вспыхнувшая страсть изменяет их отношение друг к другу. Когда-то они оба испытали в жизни разочарование, и им трудно вновь поверить в любовь.
И все же их встреча была предначертана самой судьбой. Ведь ее зовут Санта, а его — Клаус, и познакомились они в канун Рождества…

На чужом празднике — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На чужом празднике», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Санта отпила шампанского и почувствовала головокружение. Было ли это из-за коварного вина или из-за мужчины, выглядевшего так, словно он сошел с обложки журнала «Он». Она вспомнила, что Дороти как-то упоминала об уютном ресторане со смешным названием «Жирный гусь».

— «Жирный гусь», — вспомнила она. — Мне бы хотелось туда.

— Пусть будет «Гусь». Идите в душ и переодевайтесь.

Клаус осушил бокал и поставил его на стол.

— Телефонная книжка рядом с хлебницей, — бросила Санни, удаляясь в ванную.

Позвонив в ресторан и заказав столик на двоих, гость налил шампанского и уселся перед телевизором.

Мягкий диван напомнил ему тот снежный день, когда он уснул здесь, и эротический сон, в котором Санта играла главную роль. Сон был яркий, романтический и чувственный. Это воспоминание возбудило Моргана. Он поставил бокал на кофейный столик и прислушался к шуму воды, доносившемуся из ванной комнаты.

Неожиданно ему в голову пришла шальная идея. Гардероб в спальне хозяйки манил его, как шляпа фокусника — ребенка. Шум в ванной комнате не прекращался. Клаус чувствовал аромат шампуня, пахнувшего лавандой. Рассудок покинул его и уступил место безумной затее. Он слегка выдвинул ящик с нижним бельем и начал рыться в нем. Только из профессионального любопытства, успокаивал он себя. Как-никак, он тоже занимается торговлей.

Морган выбрал вышитый, с маленькими дырочками бодисьют, нежный и провокационный, как сама Санни. Но затем передумал и заменил его на роскошный кружевной бюстгальтер и подобрал к нему такие же трусики. Он положил все на кровать и открыл шкаф. Брючный шерстяной костюм привлек его внимание. Цвет морской волны нравился, но хотелось чего-то другого. Порывшись в вещах, он нашел то, что, по его мнению, подошло бы для ужина в «Жирном гусе»: серебряная шерстяная вязаная кольчуга и черная замшевая юбка-мини. Критически осмотрев наряд, он присоединил к нему беленькие чулочки.

Вода в душе все еще бежала, проникающий в комнату шум был сообщником его тайных махинаций. Клаус не хотел упускать такого шанса, рискуя, тем не менее, испортить весь вечер.

Туфли! Про них он совсем забыл. Санни особенно трепетно относилась к обуви, поэтому подобрать нужные будет делом нелегким, тем более что на верхних полках было много коробок.

Его задачу значительно облегчало то обстоятельство, что на каждой коробке было описание ее содержимого. После беглого осмотра Клаус остановился на изящных замшевых шпильках. Он вытащил их из коробки и поставил у кровати.

До его слуха донесся звук закрываемого крана, и дверь в ванную слегка приоткрылась. Санни набросила на себя махровый халат. На секунду перед ним мелькнуло обнаженное тело: капельки воды блестели прозрачными бусинками на гладкой коже, а влажные локоны спадали на нежные плечи. Морган осторожно покинул спальню и прошел в гостиную, с нетерпением ожидая, что случится потом.

Как она отнесется к тому, что увидит? Ведь то, что он сделал, было вмешательством в ее личную, сугубо интимную жизнь. Она задумается, отнесется положительно или рассердится? Если Санни отреагирует так, как он рассчитывает, то ему будет о чем вспоминать в Рождество на далеком острове. А сегодня, сидя напротив Санты в ресторане, его будет возбуждать мысль о том, что он сам тщательно подбирал все детали ее туалета, включая и интимные.

Клаус не знал, зачем он это сделал. Подобного безрассудства за ним никогда прежде не замечалось.

Ожидание казалось вечностью, хотя прошло всего лишь несколько минут. Она уже вышла из душа? Обнаружила ли, что он натворил? Если «да», то о чем подумала и что намерена делать?

В доме было так тихо, что Клаус даже слышал тиканье настенных часов. Он встал и нервно стал мерить комнату шагами. На столе стояла вазочка с разноцветными конфетами. Он машинально взял одну и положил в рот. Сладкий вкус обострил его и без того напряженные нервы.

Он включил телевизор и начал просматривать программу за программой. Ничего интересного не было, но это занятие позволило ему немного отвлечься, и он не сразу расслышал голос Санты. На третий раз ей удалось докричаться до него.

— Вы зовете меня? — спросил он, вставая с дивана и направляясь к спальне.

Он надеялся, что у него не слуховые галлюцинации и она действительно звала его.

— Войдите, пожалуйста, — услышал он ее голос, проходя мимо комнаты Мэри. Ему вспомнилось, как он читал девочке до полуночи ее любимые книжки, а Санни, как обещала, красила ей ногти ярко-красным лаком. Она очень баловала ребенка, и Клаусу тоже захотелось, чтобы побаловали и его, но… он не знал, чего ожидать, когда входил в спальню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На чужом празднике»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На чужом празднике» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Холли Престон - Ночь на острове
Холли Престон
Холли Престон - Просто друг…
Холли Престон
Холли Престон - Нарисованное сердце
Холли Престон
Холли Престон - Опасное счастье
Холли Престон
Холли Престон - Сильный «слабый пол»
Холли Престон
Холли Престон - Любовный поединок
Холли Престон
Холли Престон - Поверь и прости
Холли Престон
Холли Престон - Зеркало судьбы
Холли Престон
Холли Престон - На вершине счастья
Холли Престон
Холли Престон - Поклонение
Холли Престон
Холли Престон - Все как вчера
Холли Престон
Холли Престон - Только с тобой
Холли Престон
Отзывы о книге «На чужом празднике»

Обсуждение, отзывы о книге «На чужом празднике» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x