Трэйси Петерсон - Судьба-гадалка

Здесь есть возможность читать онлайн «Трэйси Петерсон - Судьба-гадалка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Судьба-гадалка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Судьба-гадалка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба-гадалка, судьба-шутница, как причудливо тасует она свою колоду! Кому-то выпадает дальняя дорога, кому-то неземная любовь, кому-то богатство, кому-то нужда… Судьба всегда, играет человеком по тем правилам, о которых он даже не догадывается, но можно ли перехитрить ее? Пойти наперекор ей? Сыграть свою роль, а не ту, что назначила судьба? Рецептов здесь нет, но попытаться стоит, особенно если от этого зависит счастье всей жизни. Удача любит тех, кто готов рисковать, и победителей ждет приз — дороже жемчуга и злата, драгоценнее всех сокровищ мира, огромнее Вселенной. И приз этот — Любовь.

Судьба-гадалка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Судьба-гадалка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты ушел много лет назад, помнишь? — Сердце Оливии бешено колотилось от его близости, мысли начинали путаться. — Тебе не стоит волноваться по этому поводу.

— Не стоит, — не сводя с нее глаз, подтвердил он, — но мне известно, сколько боли несет брак без любви обеим сторонам. Я не хочу, чтобы тебе или моему брату пришлось пройти через это. И к тому же… — Кларк вдруг осекся и покачал головой. — Нет времени углубляться в эту тему. Просто задержи церемонию и давай пойдем поговорим.

Оливия отрицательно покачала головой, хотя ее так и подмывало спросить, о чем у него нет времени говорить.

— Я не могу, Кларк. Сейчас я выхожу замуж за твоего брата. Мы можем поговорить позднее.

— Нам необходимо поговорить сейчас.

Да, нахрапистости ему не занимать… Заслышав торжественные звуки органа, возвещающие о начале церемонии, Оливия повернулась к двери, но не успела она взяться за позолоченную ручку, как Кларк схватил ее и взвалил на плечо. Повернувшись, он ринулся через оставшуюся открытой входную дверь церкви и заспешил вниз по каменным ступеням.

— Ты с ума сошел?! — задыхаясь, крикнула Оливия, колотя кулачками по его спине.

Кларк не обратил на ее протесты внимания. Оливия крутила головой из стороны в сторону в поисках помощи, забыв, что чуть ли не все население Черч-Уэстри благодаря приглашению ее тетушки толпилось в церкви.

Нескольких секунд Кларку хватило, чтобы добраться до автомобиля, припаркованного на противоположной от церкви стороне улицы. Свободной рукой он распахнул дверцу и сбросил свою ношу на переднее сиденье. Оливия, вероятно вследствие шока, замешкалась всего на несколько мгновений, и Кларк успел закрыть дверцу на ключ. Момент для побега был упущен. Тем не менее, как ни странно, Оливия находила во всей этой ситуации и положительный момент: смущавшее ее томление, вызванное близостью Кларка, бесследно исчезло, сменившись раздражением. Весьма сильным раздражением.

— Ты что себе вообразил, ты что делаешь?! — набросилась на него Оливия, когда Кларк плюхнулся на сиденье водителя и, захлопнув дверцу, перевел дух.

— Пытаюсь заставить тебя побеседовать.

— Ты всегда поступаешь так, как тебе удобнее, не так ли?

— Если бы я поступал так всегда, дорогая, ты бы вышла за меня замуж, когда я окончил академию, и ездила бы со мной по всему миру, а я бы в этом месяце поднял тост на праздновании годовщины нашей свадьбы. Но все это пустая болтовня, да?

— Определенно это так, — подтвердила Оливия. — Если быть до конца откровенной, то для меня это действительно пустая болтовня.

Кларк скривил губы и бросил на нее взгляд, в котором смешались легкое презрение и сожаление.

— Я всего лишь пытаюсь удержать тебя и своего брата от большой ошибки.

— Вроде той, что совершили мы с тобой?

— Да, конечно. — Он пристально посмотрел на нее. — Я умею совершать ошибки.

— Меня наверняка уже хватились и выясняют, почему невеста не идет к алтарю. Похитить меня не совсем удачная мысль, Кларк. Я могу потребовать твоего ареста.

На губах Кларка мелькнула улыбка, он завел мотор, и машина плавно покатила по улице. Оливия давно не видела этой улыбки, с тех самых пор, как они расстались. Было в ней что-то дьявольски привлекательное, и Оливия с неудовольствием отметила, что сердце ее по-прежнему замирает от этой улыбки.

— Да, — согласился Кларк. — Можешь. Но не станешь этого делать. Из-за ареста я надолго застряну в городе, не так ли? И я буду торчать здесь, мешая твоим планам.

В этом он был прав. Кларк в городе — этого ей определенно совсем не хотелось.

— А кроме того, тебе ведь совсем не хочется, чтобы день твоей свадьбы превратился в скандал, о котором весь город будет говорить еще много лет, ведь так?

И в этом он прав. Конечно, свадьба и так уже почти расстроилась, и, если позволить Кларку действовать по-своему, все рухнет окончательно, но скандал пока еще не разразился… Пока. Оливия надеялась, что еще в состоянии сделать так, чтобы ее личные дела не превратились в лакомую тему для обсуждения всеми жителями Черч-Уэстри, и могла только удивляться, почему позволяет Кларку увозить ее.

— Ты совершаешь ошибку, Оливия.

— Выходя замуж за твоего брата? — надменно осведомилась Оливия, гордо вскинув голову. Изо всех сил она старалась не смотреть на него. Ей предстоит выйти замуж за Родерика, как только удастся ускользнуть от Кларка, и ей вовсе не пристало глазеть на других мужчин.

Он покачал головой.

— Ошибка в том, что ты выходишь замуж не по любви. Неужели ты хоть на мгновение могла усомниться, что я не попытаюсь остановить тебя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Судьба-гадалка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Судьба-гадалка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Судьба-гадалка»

Обсуждение, отзывы о книге «Судьба-гадалка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x