Лесли Мэримонт - Ни дня без любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Лесли Мэримонт - Ни дня без любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ни дня без любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ни дня без любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стоит ли хранить в душе коллекцию старых обид, прибавляя к ним все новые и новые, изо дня в день доказывая себе, что жизнь несправедлива и счастье предназначено кому-то другому, но не тебе? Или же, усвоив уроки прошлого, лучше рискнуть и с надеждой открыться будущему? Джейн Кларк, молодая помощница известного консультанта-аналитика по экономическим вопросам Ричарда Клиффорда, готова начать жизнь заново. Ричард покоряет ее талантом, умом, обаянием, он добр и внимателен, однако у него свои проблемы… Но истинная любовь всегда побеждает.

Ни дня без любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ни дня без любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она рассмеялась.

— Я собираюсь купить самый большой флакон этих духов.

Клиффорд застонал.

— Ты садистка.

— Зато, теперь ты понял, как я себя чувствовала каждый день на работе в ожидании пяти часов? Только садист мог установить такие правила.

— Поверь, мне было намного сложнее. Теперь, когда мы будем проводить каждую ночь вместе, мы сможем лучше себя контролировать в офисе.

Услышав слова Ричарда, Джейн часто заморгала от удивления.

— Каждую ночь?

— Слишком часто для тебя?

Джейн хотела сказать «нет, конечно нет». Но в то же время ей не понравилась перспектива быть настолько в его распоряжении. Она и так без особых усилий доставалась Ричарду Клиффорду. Мужчины не ценят легкодоступных женщин.

— Да. Боюсь, что да, — ответила она. — У женщин иногда бывают личные дела, которые не терпят отлагательства… И еще. Когда вернется Луиза, я бы хотела какое-то время провести с ней. Она же моя подруга. Сегодня мы с ней ужинаем вместе у Энди в его доме.

— Понятно, — пробормотал Ричард с мрачным видом.

Джейн смягчилась.

— Ты можешь пойти со мной, если хочешь, — ободряюще сказала она.

И была награждена благодарной улыбкой.

— Серьезно? переспросил Клиффорд.

— Конечно. Я не собираюсь держать в тайне от Луизы наши приятельские отношения. Даже не хочу пытаться.

— Будет ли это удобно? Ей придется больше готовить.

— Ничего, главное — вовремя предупредить. А еду они все равно закажут на дом.

— Разве она не устанет от поездки, чтобы приглашать гостей в первый же вечер после возвращения из свадебного путешествия?

— Я то же самое говорила ей по телефону, но она настояла на своем. Перелет из Парижа не такой уж долгий и изнурительный. Они полетят первым классом и проспят всю дорогу. В любом случае я все уточню у нее, когда мы созвонимся. Кстати, сейчас мне нужно поехать домой, чтобы дождаться ее звонка и переодеться к ужину.

— Можно, я отвезу тебя? — предложил Ричард.

— О, ты хочешь сказать, что у тебя есть машина? — поддразнила его гостья. — Я думала, ты поклонник метро и такси.

У него конечно же была машина. Не слишком дорогая, но просторная. В ней хватило бы места двум детям и двум взрослым. Джейн хотела бы перестать мечтать об этом, но мысли сами неожиданно возникали из ниоткуда…

Они приехали в Слау после часа дня. Ричард, как Джейн и предполагала, согласился зайти к ней. И снова они оказались в постели. Что толку пытаться не быть такой доступной! Ведь так трудно противиться, когда любимый начинает целовать ее!

Они все еще лежали в кровати, когда после трех позвонила Луиза.

— Да? — немного недовольно откликнулась Джейн.

— Джеки, это ты? — спросила Луиза сомневающимся голосом.

— Да, это я. Ричард перестань, — зашипела она на пристававшего к ней Клиффорда. — Мне нужно поговорить с Луизой.

— Это телевизор работает или ты с кем-то разговариваешь? — поинтересовалась подруга.

— Я… разговариваю…

— Да? С кем? — теперь в голосе Луизы слышалось изумление.

Джейн в шутку ущипнула Ричарда, и он рассмеялся, вылезая из кровати и направляясь в душ. Девушка вздрогнула, увидев отметины от своих ногтей на его ягодицах. Она становилась какой-то дикой в постели.

— Ммм… Похоже на голос мужчины, — стала угадывать Луиза.

— Да.

— О Боже! Неужели нашла себе парня?

— Ты права.

— Кто он? Энди, послушай, у Джейн появился мужчина! — закричала она. — Где вы встретились? Ты с ним уже переспала?

Джейн улыбнулась. Луиза сразу перешла к сути дела.

— Мы встретились на работе. Он великолепен. И… да. Я переспала с ним!

— О, какая замечательная новость! Сколько ему лет?

— За тридцать.

— Он с тобой работает?

— Да.

— Как он выглядит?

— Высокий, темноволосый и симпатичный.

— Каков он в постели?

— Льюис — ничто, по сравнению с ним.

— Холост или разведен?

— Разведен.

— О, жаль. Так у Казановы есть имя?

Джейн напряглась. Разговор приблизился к самой скользкой теме.

— Это… Ричард Клиффорд.

В трубке воцарилась мертвая тишина. По меньшей мере секунд на десять. Хорошо, что Ричард включил душ. У нее есть время, чтобы все уладить с Луизой.

— Ричард Клиффорд, — наконец обрела дар речи подруга, — твой босс? Ты спишь со своим боссом? Со своим, как оказалось, не голубым, но параноидальным боссом?

— Э… Да.

— Но почему? Как? Когда?

Джейн попыталась вкратце объяснить все обстоятельства, которые привели их в объятия друг друга, а также прояснить, до каких пределов продвинулась их связь с первого момента. В ее рассказе все выглядело так, словно она не была в отчаянии, а Ричард не использовал ее для сексуальных утех.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ни дня без любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ни дня без любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Прекрасная бунтарка
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Гармония желаний
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Роковая женщина
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Жар Холодного ручья
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Зов крови
Лесли Мэримонт
libcat.ru: книга без обложки
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Раба любви
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Чертог мечтаний
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Озеро любви
Лесли Мэримонт
Лесли Мэримонт - Единственная
Лесли Мэримонт
libcat.ru: книга без обложки
Лесли Мэримонт
Отзывы о книге «Ни дня без любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ни дня без любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x