Флора Поллинг - Песня жаворонка

Здесь есть возможность читать онлайн «Флора Поллинг - Песня жаворонка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песня жаворонка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песня жаворонка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элис Лоуэлл покидает родной дом и уезжает на учебу в другой штат. Ей хочется окунуться в водоворот жизни, испытать себя, почувствовать вкус романтики…
Однако существование в чужом городе преподносит ей массу сюрпризов. Доведенная до отчаяния свалившимися на нее испытаниями, Элис неожиданно встречает Энтони Боулера. Некогда близкие друзья, теперь они так не похожи друг на друга и к тому же стоят на разных ступеньках социальной лестницы. Всплеск эмоций, страсть, горькое разочарование, прозрение и… любовь — истинная, выстраданная. Но сделает ли кто из них шаг навстречу другому, чтобы не потерять этот бесценный дар судьбы?

Песня жаворонка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песня жаворонка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она медленно отстранилась, закрыла дверь и потянула Тони за собой в комнату, где, не говоря ни слова, стала снимать с него мокрую одежду, размышляя о том, что же привело его к ней сегодня ночью. Видимо, после прочтения ее последнего послания нынешний Тони, директор крупной энергетической компании, и тот, кем он был раньше, стали враждовать между собой. И она молила Бога о том, чтобы Тони, с которым она вместе росла — честный и бескорыстный человек, — победил в этой схватке.

— Повернись, — тихо попросила Элис.

Тони подчинился, и она сняла с него промокший пиджак, стянула сырую футболку, помогла освободиться от ботинок, оставлявших на полу следы. Затем спустила джинсы, их которых он вышагнул, оставшись перед ней в трусах.

Из ванной она принесла большую махровую простыню и насухо вытерла его. Потом, поняв, что у нее нет для него подходящей одежды, принесла из прихожей свое одеяло, в которое он завернулся.

— Ни одна женщина не жаловала мне одеяло со своего плеча, — грустно усмехнулся он.

— Рада, что я первая такая, — ответила она в том же духе, хотя и понимала, что ни ему, ни ей сейчас не до шуток.

— Что стряслось с твоей матерью? — как гром среди ясного неба прозвучал вопрос Тони.

С минуту, показавшуюся вечностью, оба пристально смотрели друг другу в глаза. Учитывая, что в таком небольшом городке, как Саммерсвилль, весть об автокатастрофе разносилась быстро, Тони мог легко встретить какого-нибудь знакомого, который случайно рассказал ему о матери Элис. Сама она старалась избегать нелегких для себя воспоминаний. Возможно, сегодня пробил час откровения. Завтра Тони придется сделать серьезный выбор. Вдруг правда о ее матери поможет ему по-новому воспринять боль молодой женщины из Вайоминга?

— Авток-катастрофа, — с трудом ответила Элис. Черт побери, она снова заикается! Ей хотелось сказать больше, еще хотя бы несколько слов. Подбирать их было очень трудно. Она закрыла глаза, решив не повторять все подробности. — П-победила ложь.

Тони дотронулся ладонью до полураскрытых губ Элис, словно пытаясь успокоить ее, избавить от горьких воспоминаний.

— А ты, выходит, была единственным свидетелем?

Элис кивнула. Если Тони не знал подробностей, то догадаться об остальном ему не составит труда. О том, например, что Элис из-за дефекта речи и боязни публичного выступления не смогла защитить мать на суде…

Она отвернулась, чтобы он не увидел, как у нее на глазах появились слезы.

— Пойдем в п-постель, — тихо сказала она, взяв его за руку и подводя к разложенному на полу спальному мешку.

Он лег, все еще завернутый в одеяло, потом распахнул его, жестом приглашая ее к себе. Элис опустилась на колени, сняла намокшую ночную рубашку, легла и прильнула к Тони, с наслаждением ощутив тепло его сильного тела.

От порыва ветра с дождем задрожали стекла. Элис закрыла глаза, не желая терзать себя переживаниями ни о прошлом, ни о будущем, и с наслаждением прикоснулась к мускулистой груди Тони. Подушечками пальцев ощутила биение его сердца и долго держала ладонь в этом месте, прислушиваясь к голосу жизни и сравнивая его с шумом дождевых капель за окном. Так с помощью легких ласковых касаний руки она передавала ему свою любовь и нежность, — то, чего Энтони Лейну Боулеру не мог дать остальной мир.

— Я люблю тебя, — прошептал он.

Даже в самых безумных мечтах Элис представить себе не могла, что услышит от него эти волшебные слова. И ей вдруг захотелось защитить его, потому что завтра Тони должен будет встретиться лицом к лицу с репортерами и отвечать на их вопросы. Для нее тяжким испытанием было выступление с докладом перед однокурсниками в университете. Но то, что предстояло Тони завтра, вообще не укладывалось у нее в голове.

Постепенно дождь за окном смолк, небо прояснилось, и сквозь неплотно задвинутые шторы в комнату проник лунный свет. Элис всмотрелась в лицо Тони. Он выглядел умиротворенным, как будто обрел неожиданное облегчение, освободился от тяжкого груза проблем.

Элис придвинулась ближе, через мгновение их губы встретились. И он начал ласкать ее груди, слегка сжимая пальцами отвердевшие соски. Охваченная страстью, она застонала, готовая к тому, что он возьмет ее. Тони стянул с себя трусы, перевернулся на спину. И через мгновение Элис, повинуясь ему, неожиданно оказалась сидящей на нем, как амазонка.

Все произошло так быстро, что она с удивлением осознала, как глубоко он вошел в нее, и замерла, как бы привыкая к случившемуся. Затем желание, которым она была переполнена, заставило ее двигаться вверх-вниз. Движения сначала были медленными, даже плавными, но страсть и стремление достичь кульминации заставляли увеличивать темп. И вскоре взвинтив его, отчего он стал похож на темп бешеной скачки, она все явственнее стала приближаться к концу дистанции. Бурный финиш оказался совместным. Потом оба лежали молча в сладком изнеможении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песня жаворонка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песня жаворонка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песня жаворонка»

Обсуждение, отзывы о книге «Песня жаворонка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x