Лиз Филдинг - Месть и любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиз Филдинг - Месть и любовь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть и любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть и любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клер Тэкерэй — журналистка. Работает в колонке новостей, одна воспитывает дочь. Надеется, что заметки о жизни мультимиллионера Хэла Норта станут решающим шагом в ее карьере. Больше всего опасается красавцев, способных заставить ее потерять голову. Хэл Норт — бывший городской хулиган, новый владелец поместья Крэнбрук-Парк. Не общается с прессой. Больше всего опасается журналисток, особенно таких хорошеньких, как Клер Тэкерэй…

Месть и любовь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть и любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заказ был сделан: три гамбургера, картофель фри и кола.

— Я в шоке! Ты даже не попыталась навязать Эллис более здоровый вариант. Запеченный картофель, воду вместо колы. Что случилось с ответственной мамочкой?

— Она и так круглосуточно находится под контролем. Каждый нуждается в отдыхе.

— Твоей маме это бы не понравилось.

— Я пытаюсь переписать собственное прошлое.

— Твой праздник в честь дня рождения был настолько ужасен?

— Мне было позволено пригласить на него пять тщательно отобранных одноклассниц. Мы все были наряжены в глупые детские платья, сидели за столом, накрытым хрустящей белоснежной скатертью. На тарелках лежали канапе с огурцами и яйцом и маленькие пирожные. Мы могли выбрать между травяным напитком, чаем или молоком.

— Мило.

— Мне тогда было восемь лет. И я хотела отмечать день рождения в Макдоналдсе. Вредная еда, газированные напитки. Мы бы с девчонками глупо хихикали в уголке. И все были бы одеты в джинсы.

— Но ты так и не решилась — ни на красную кожаную юбку, ни на голубые джинсы. Не жизнь, а тоска.

— Меня постоянно дразнили. Маленькие девочки бывают очень жестокими.

— Большие тоже.

Клер внимательно посмотрела на Хэла. Казалось, он говорил о неудачном браке без сожаления, но, видимо, все не так просто, как показалось ей на первый взгляд.

Словно поняв, что сказал лишнее, Хэл резко отодвинул стул, стоящий рядом с ним.

— Здесь тебе будет удобнее. Тебе не придется крутить головой, чтобы наблюдать за Эллис.

— Нет. Мне и так нормально. Ты — ее новый лучший друг. Наблюдай за ней сам, а я постараюсь расслабиться.

— Жаль, что ты не носишь джинсы. Тебе стоит пересмотреть свое прошлое и на этот счет.

«Правило работы с Хэлом Нортом номер семь: он умеет читать чужие мысли».

Они подошли к Элли.

— А что это за птица?

— Это попугай-неразлучник, — сказал Хэл.

— Какой-то он грустный.

— Ты права. У него должна быть пара.

— А у нас живут два кота. Том и Джерри. Они братья, и мы не решаемся разлучить их. А у вас есть домашние животные, мистер Норд?

— Зови меня Хэл. У меня есть осел по имени Арчи.

— О, его я знаю. Мама кормит его яблоками, чтобы он за ней не гонялся. А собаки у вас нет?

— Нет. Ты любишь собак?

— Обожаю. Но мама весь день проводит на работе, поэтому мы не можем завести щенка.

— Очень жаль. Но твоя мама права: собаки — не кошки. Собаки не могут жить без людей.

— Иногда люди не могут жить без собак, — сказала девочка. — Преданных, внимательных, защищающих хозяев собак. Собак, которые становятся настоящими друзьями.

— Знаешь, Эллис, как раз сегодня утром, во время прогулки, я подумал, что мне нужен настоящий друг — собака. Поможешь мне выбрать щенка?

— Щенка?

— Я думал о том, чтобы поехать в приют для бездомных животных, чтобы выбрать себе собаку. Думаю, именно так и поступила бы на моем месте твоя мама. — Хэл посмотрел на Клер поверх головы Эллис. — Присоединитесь ко мне после обеда? Посмотрим, что они смогут мне предложить.

— Мамочка, ну пожалуйста!

— Предполагалось, что я буду работать дома.

— Это будет рабочая поездка, — предложил он. — Уверен, что у приюта есть свои пожелания для феи.

— Им нужен лес. В котором будут устраиваться пикники для мишек.

— Сожалею, но тут я ничем не могу помочь. На следующей неделе деревьями займутся лесорубы. Ты же не хочешь, чтобы падающая ветка повредила ценнейшего плюшевого зверька?

Глава 10

Владелица приюта Джейн радостно взмахнула руками:

— Привет, Клер! Привет, Элли! Как поживают Том и Джерри?

— С ними все в порядке. Мы привели к тебе своего соседа. Он только что переехал в наш город и решил завести собаку. Элли поможет ему определиться с выбором.

— Отлично! Какая именно порода вас интересует, мистер…

— Зовите меня Хэл.

Джейн улыбнулась ему в ответ. Все женщины улыбаются ему. И официантка из «Птичьей клетки», и все представительницы женского пола, обедавшие одновременно с ними в ресторане, и Виллоу, и Элли. Элли особенно. Да и сама Клер мало чем отличалась от них всех, не переставая смеяться весь обед, наслаждаясь его чувством юмора.

— Собаки становятся настоящими попутчиками по жизни для своих хозяев. Мы очень тщательно подходим к подбору нового дома для каждого животного. У вас есть сад? А ограда?

— У него очень большая территория, — заверила ее Клер. — И всегда найдется кто-то, чтобы ухаживать за питомцем.

— Отлично. Пойдемте посмотрим, что у нас имеется. У меня есть для тебя нечто особенное, Элли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть и любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть и любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть и любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть и любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x