Нора Робертс - Подарок на Рождество

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Подарок на Рождество» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подарок на Рождество: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подарок на Рождество»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спустя годы путешествий по всему свету, получивший немало наград репортер Джейсон Ло возвращается в Нью-Хэмпшир. Все это время он не забывал о Фэйт Киркпатрик, девушке, которую покинул десять лет назад, и теперь он намерен вновь завоевать ее любовь. Но у нее есть обязательства, а он всего лишь бродяга, странствующий по свету. Все, что они могут, — провести вместе одно Рождество. Сможет ли Фэйт набраться смелости, чтобы сделать Джейсону главный в жизни подарок?

Подарок на Рождество — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подарок на Рождество», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Улицы города были чистыми и опрятными. Жители Новой Англии были практичными людьми, и, считал Джейсон, такими же стойкими. Город изменился не так сильно, как он предполагал. Рейлингз Хардвор все еще находился на углу Мэйн Стрит, а почта располагалась в кирпичном здании, размером не больше гаража. Все та же красная гирлянда была натянута от одного фонарного столба к другому, как это было в годы его юности каждое Рождество. Дети лепили снежную бабу перед домом Литнеров. Но чьи дети, подумал Джейсон? Он пристально смотрел на детей в теплых красных варежках и ярких сапогах, зная, что любой из них мог быть ребенком Фэйт. Злость вернулась, и он отвернулся.

Вывеска на гостинице Вэлли была отрисована заново, но больше с этим трехэтажным квадратным каменным зданием не произошло никаких изменений. Дорожка, ведущая к двери, была очищена от снега, а из обеих труб вился дымок. Он обнаружил, что проезжает мимо гостиницы. Было кое-что еще, что следовало сделать в первую очередь. Он знал, что ему придется это сделать. Он мог повернуть за угол, проехать один квартал и увидеть дом, где вырос. Но он этого не сделал.

На углу Мэйн Стрит будет стоять красивый белый дом, больше, чем многие другие, с двумя большими передними окнами и широким крыльцом. Сюда Том Монро привел свою невесту. Репортер такого калибра, каким был Джейсон, знал, как разнюхать подобную информацию. Возможно, Фэйт повесила на окна кружевные занавеси, как всегда хотела. Том купил ей прелестный китайский чайный сервиз, о котором она мечтала. Он дал ей как раз то, что она хотела. Джейсон дал бы ей лишь чемодан и комнату в мотеле в бесчисленных городах. Она сделала свой выбор.

Даже спустя десять лет ему было нелегко принять этот выбор. И все же он заставил себя успокоиться, припарковавшись у бордюра. Они с Фэйт однажды были друзьями и очень короткое время — возлюбленными. С тех пор у него были другие любовницы, а у нее муж. Но он все еще помнил, какой она была в восемнадцать лет: красивая, нежная, восторженная. Она хотела поехать с ним, но он не позволил. Она обещала ждать, но не стала. Он глубоко вздохнул, выбираясь из машины.

Дом выглядел очень мило. В большом окне, которое выходило на улицу, виднелась рождественская елка, нарядная и зеленая в дневном свете. Ночью она будет волшебно сиять. Он был в этом уверен, потому что Фэйт всегда так сильно верила в магию.

Стоя на тротуаре, он боролся со страхом. Он рассказывал о войнах и брал интервью у террористов, но никогда не чувствовал такого страха, от которого судорогой сводило желудок, как сейчас, когда он стоял на узком, покрытом снегом тротуаре, разглядывая чистый белый дом с еловыми ветками на двери. Он мог уйти, напомнил он себе. Поехать обратно в гостиницу или просто уехать из города.

Не было необходимости снова видеться с ней. Она ушла из его жизни. Затем он увидел кружевные занавеси на окнах, и в душе шевельнулось застарелое чувство обиды, такое же сильное, как страх.

Когда он двинулся вниз по дорожке, из-за угла дома выбежала девочка, уворачиваясь от хорошо нацеленного снежка. Она упала, откатилась и избежала попадания снежком. Через мгновение она снова была на ногах, лепя свой снежок.

— Джимми Хардинг, ты мазила! — Взвизгнув, она повернулась, чтобы убежать, и налетела на Джейсона. — Извините. — С головы до ног покрытая снегом, она посмотрела снизу вверх и улыбнулась. И Джейсон почувствовал, как почва уходит у него из-под ног.

Она была копией своей матери. Черные гладкие волосы выбивались из-под шапки и небрежно спадали на плечи. На маленьком, треугольной формы личике преобладали большие синие глаза, которые искрились смехом. Но именно от ее улыбки, которая, казалось, говорила: “ну разве это не весело?”, у него перехватило дыхание. Вздрогнув, он отступил на шаг назад, пока девочка отряхивалась от снега, внимательно изучая его.

— Я вас раньше не видела.

Он засунул руки в карманы. "Но я видел тебя", — подумал он.

— Не видела. Ты здесь живешь?

— Да, но магазин с другой стороны дома. — С тихим хлопком снежок приземлился у ее ног. Она страдальчески приподняла бровь. — Это Джимми, — тоном женщины, уставшей от надоедливого ухажера, пояснила она. — Он мазила. Магазин с другой стороны, — повторила она, нагнувшись, чтобы взять побольше снега. — Просто заходите.

Она убежала, держа по снежку в каждой руке. Джейсон подумал, что Джимми ждет большой сюрприз.

Дочь Фэйт. Он не спросил, как ее зовут, и почти решился позвать ее назад. Впрочем, это не важно, сказал он себе. Он пробудет в городе всего несколько дней, прежде чем отправится на следующее задание. Просто проездом. Лишь избавится от старых обязательств.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подарок на Рождество»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подарок на Рождество» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Удержи мечту
Нора Робертс
Нора Робертс - Последний шанс
Нора Робертс
Нора Робертс - Смуглая ведьма
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Мои дорогие мужчины
Нора Робертс
Нора Робертс - Рождество Куинов
Нора Робертс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робертс
Нора Робертс - Пляска богов
Нора Робертс
Нора Робертс - Игры ангелов
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Нора Робертс
Неизвестный Автор
Нора Робертс - Gražioji arklininkė
Нора Робертс
Отзывы о книге «Подарок на Рождество»

Обсуждение, отзывы о книге «Подарок на Рождество» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x