— Это была великолепная операция, — мечтательно прищурился Сэм. — Просто и изящно.
Лили как всегда была на высоте, и если бы не этот дурак Паркмен…
— Знаю, — бросил Мэтью. — Его поймали, он выдал Лили, ей нужно было скрыться где-то. Вы сделали ей липовые документы и отправили в Спринг-Бэй, штат Аризона, школа Марбл Хэйвен. Она мне все рассказала.
— Д-да, примерно так, — пробормотал Сэм. — Я и не думал, что у нее хватит храбрости…
— У нее не было другого выхода. — Лицо Мэтью исказилось. — Я бы все равно узнал, рано или поздно. Вранье бы не помогло.
— Да, но зачем ей понадобилось лично рассказывать об этом тебе? — негромко спросил Сэм. — Согласись, вряд ли признание далось ей легко.
И Мэтью был вынужден признать это.
— Конечно, ты должен решать сам, — сказал Сэм после небольшой паузы, во время которой Мэтью сосредоточенно разглядывал узор на паркетном полу. — Я пришел лишь для того, чтобы рассказать тебе, что Лили — не лицемерка. И если она говорила, что любит тебя, значит, так оно и есть.
— Откуда вы все знаете? — воскликнул Мэтью, и Сэм с удовлетворением отметил, что враждебность в его голосе совсем исчезла.
— У меня есть свои источники, — покачал головой Сэм. — Тебе о них знать необязательно.
Но в Лили ты сомневаться не должен. Ты ведь не вчера узнал ее. Вспомни, разве она хоть раз дала тебе повод усомниться в ней?
У Мэтью голова шла кругом. Благородный грабитель-отец, юная преступница, нуждающаяся скорее в сочувствии, чем в обвинительном акте, и в центре всей этой неразберихи его собственное сердце, которое любит несмотря ни на что и так хочет верить…
— Она все время обманывала меня, — вздохнул Мэтью.
— Да, — с подозрительной легкостью согласился Сэм. — Но разве у нее был другой выход?
Как ты представляешь себе ваш разговор ? Прости, Мэтью, я должна тебе признаться в том, что меня разыскивают за ограбление ?
Мэтью невольно усмехнулся. Нет, конечно же, это нелепо.
— Ты, кажется, тоже не был с ней до конца откровенен. — Сэм многозначительно посмотрел на молодого человека. — Я уверен, если бы ты сразу рассказал, откуда у тебя это кольцо и кто ты такой на самом деле, Лили не стала бы таиться…
— Но откуда вы, черт возьми, знаете, что бы она сделала! — вспылил Мэтью, задетый намеками Сэма. — Может быть, плевать она хотела на меня! Собиралась дождаться, когда все успокоится, и уехать из города!
Как ему хотелось согласиться с доводами Сэма. Однако здравый смысл вопил об осторожности, и Мэтью разрывался между двумя абсолютно противоположными желаниями — забыть о существовании Лилиан, как бы больно это ни было, или же немедленно броситься к ней.
— Потому что я знаю Лили, — терпеливо произнес Сэм. — И ты ее знаешь. Подумай сам, стала бы она защищать того ученика, если бы заботилась только о своей безопасности? Неужели ты на самом деле веришь в ту историю, которую она скормила газетчикам? Как будто хулиганы разбежались при виде ее? Разве она способна своим видом напугать кого-нибудь?
Сэм презрительно фыркнул и продолжил:
— Не сомневаюсь, что там была самая настоящая драка. Уж кто-кто, а Лили умеет постоять за себя. И зачем ей все это было надо, скажи на милость? Ненужное внимание, известность, а потом еще и газета… Но девочка выбрала свою дорогу. Она по-настоящему жила здесь, по-настоящему работала в твоей школе, по-настоящему любила тебя. Она не притворялась, и если этого не понимаешь ты, кто все время был рядом с ней, я не знаю, кто сможет понять!
Сэм в изнеможении откинулся на спинку дивана. Подумать только, втолковывает этому юнцу прописные истины! Неужели ему так сложно простить ее? В конце концов, ничего смертельного она не совершила… Неужели Лили ждет очередное разочарование?
Мэтью молчал, и было ясно, что любовь и подозрение яростно сражаются сейчас в его сердце.
— Скажите, а что делать теперь, когда ее арестовали? — глухо спросил Мэтью, и Сэм понял, что победила любовь. — Они ведь и без кольца сумеют раздобыть доказательства ее вины.
Устроят ей встречу с этим Паркменом, и он с радостью укажет на нее.
— Насчет этого не переживай. — Сэм небрежно махнул рукой. — Ее выпустят сегодня же вечером. Лучше скажи мне, что ты собираешься делать. Если хочешь, я могу увезти ее с собой…
— Нет. — Мэтью упрямо мотнул головой. — Лилиан согласилась стать моей женой, и если у вас действительно получится помочь ей, увезу ее отсюда я.
Сэм удовлетворенно улыбнулся. Все-таки у этой истории будет счастливый конец.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу