Мэри Берчелл - Такова любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Берчелл - Такова любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Такова любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Такова любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В семнадцать лет Гвинет Вилнер, потеряв голову от любви, тайно обвенчалась с Терри Миркирком, который оказался брачным аферистом. Но теперь она собирается стать любящей супругой Эвандера Онсли. Накануне свадьбы Гвинет узнает, что ее ребенок, которого она долгое время считала умершим, живет в приюте. Она не может лгать Эвандеру — и не может открыться ему. Неожиданно в жизнь Гвинет вновь врывается Миркирк, и теперь ее будущее под угрозой…

Такова любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Такова любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я могу это делать, только когда никто не смотрит.

— Правда? Нисколько не сомневаюсь в этом. У меня тоже многое получается лучше, когда никого нет рядом. — Гвинет еле сдерживала улыбку.

— А ты можешь стоять на голове, когда никого нет?

— Ну, не особо, — призналась она и села на траву, потому что так было гораздо легче общаться с малышом.

— И я не могу, — вздохнул он и сел поблизости. — Фредди тоже не может по-настоящему стоять на голове, — продолжил он, небрежно водя рукой по маргариткам. — Он просто опускает вниз голову и поднимает вверх одну ногу.

Это была сущая правда.

Гвинет еще раз взглянула на красавчика Фредди, и ее сердце гулко забилось в груди.

— Сколько Фредди лет? — спросила она так, как будто рядом с ней сидел не ребенок, а взрослый человек.

— Не знаю.

Конечно же он не знает. Откуда ему знать, он еще слишком мал для этого. Надо бы выяснить это, а время утекает сквозь пальцы, как вода. Гвинет оглядела лужайку, но никого подходящего не приметила, а мужчины до сих пор были поглощены своими разговорами.

— Мне пять с половиной, почти шесть, проговорил густой голос рядом с ней, и взгляд Гвинет опять вернулся к малышу.

Теперь мальчишка не смотрел на нее, он лежал на животе и пристально разглядывал цветок. По тону его голоса Гвинет сразу сообразила, в чем дело: малыш пытался отвлечь ее внимание от Фредди и привлечь к себе, хотел, чтобы она поинтересовалась его возрастом.

— Правда? И как тебя зовут?

Малыш был явно доволен таким поворотом. Он тут же сел и ответил:

— Меня зовут Тоби.

Гвинет чуть не засмеялась: это имя невероятно подходило ему, и в особенности его серьезному, глубокому голосу, который, казалось, исходил из самых глубин.

Ребенок ничем не отличался от остальных и не был таким красавцем, как Фредди, но огромные голубые глаза поражали воображение, а волосы на макушке топорщились милым хохолком. «Больше смахивает на доброго друга, чем на героя», — подумала Гвинет, и тут до ее слуха донесся очередной вопрос:

— Тебе нравится?

— Что, милый?

— Тебе нравится мое имя? — Он явно пал духом из-за такой невнимательности, и Гвинет почувствовала себя ужасно виноватой.

— Очень милое, — поспешила она с ответом. — Никогда не знала никого по имени Тоби.

— Да, больше такого нет.

Это простое замечание заставило сердце Гвинет сжаться от боли: для этих детишек не существовало большого мира, а в их маленьком мирке он был единственным Тоби, так что малыш явно считал, что его имя уникально.

— У меня дома есть китайский кувшинчик по имени Тоби. Хочешь, я пришлю его тебе? — неожиданно для себя самой проговорила Гвинет. Этот необъяснимый порыв был сторицей вознагражден реакцией малыша. Невыразимое счастье осветило его простенькую мордашку, он подошел поближе и, не веря в такую удачу, поинтересовался:

— Хочешь сказать, он будет мой? Навсегда?

Гвинет кивнула, не сводя смеющихся глаз с восхищенного личика.

— Кувшинчик, и зовут Тоби! — медленно повторил он, смакуя каждое слово. — У нас есть большой кувшин, туда влезает все наше молоко, но его никак не зовут.

— Это особенный кувшинчик, на нем нарисовано лицо человека.

— Какого человека?

— Ну… Думаю, это тоже Тоби.

— Тоже Тоби? Тоби Второй? А я — Тоби Первый! — Это так развеселило мальчишку, что он упал на траву и покатился со смеху.

У Гвинет не было никакого опыта общения с детьми, и она даже не подозревала, что простые вещи могут показаться им столь забавными. Настроение у Гвинет поднялось, напряжение спало, и она от всей души расхохоталась над столь странной реакцией малыша. Тут на нее упала тень. Гвинет подняла голову и увидела Вана, который явно забавлялся, глядя на них.

— Искал меня?

— Келлаби вернулись и горят желанием провести нас вокруг и показать свою гордость — новую детскую.

Гвинет с готовностью поднялась. Кто знает, может, ей удастся что-нибудь выведать?

— О, ты уходишь? — Разочарованный Тоби тут же вскочил на ноги.

— Иду поглядеть новую детскую.

— Я покажу тебе. — Малыш был настойчив, но Гвинет пришлось отказаться:

— Думаю, мистер Келлаби сам захочет сделать это. Я повидаюсь с тобой перед отъездом и обещаю не забыть про кувшинчик. — На прощание Гвинет улыбнулась мальчишке, и они с Ваном отправились прочь.

Но не успели они сделать десятка шагов, как услышали глубокий, с хрипотцой голос:

— Я тоже иду.

И действительно, малыш семенил следом, изо всех сил пытаясь поспеть за старшими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Такова любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Такова любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэри Берчелл - Ожидание счастья
Мэри Берчелл
Мэри Берчелл - Музыка любви
Мэри Берчелл
Мэри Берчелл - Сердце мужчины
Мэри Берчелл
libcat.ru: книга без обложки
Эд Макбейн
Мэри Берчелл - Младшая сестра
Мэри Берчелл
Мэри Бакстер - Былая любовь
Мэри Бакстер
Мэри Бэлоу - Верю в любовь
Мэри Бэлоу
Мэри Бэлоу - ПРОСТО ЛЮБОВЬ
Мэри Бэлоу
Мэри Спенсер - Поверь в любовь
Мэри Спенсер
Отзывы о книге «Такова любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Такова любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x