Мэри Камминз - Сердцу не прикажешь

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Камминз - Сердцу не прикажешь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: ЗАО Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сердцу не прикажешь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердцу не прикажешь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Строгая тетушка отправляет красавицу Сару в поместье подруги, подальше от нежелательного знакомства со студентом-бунтарем Клиффордом. Там Сара встречает сына хозяйки, и между молодыми людьми зарождается нежное чувство…
Очаровательная студентка Сара увлечена бунтарскими идеями своего приятеля Клиффорда. Но строгая тетушка не одобряет такое знакомство и отправляет девушку в поместье своей подруги. Там Сара знакомится с сыном хозяйки Саймоном. Но едва между молодыми людьми начинает зарождаться нежное чувство, как в поместье приезжает Клиффорд…

Сердцу не прикажешь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердцу не прикажешь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тетя Мюриэл сказала, что… — и замолчала.

— Я думала, что тебе все объяснила Мюриэл, — недовольно заговорила миссис Димейн. — Я ей сказала, что не могу найти подходящую девушку здесь, и, поскольку Мюриэл сообщила, что ты вынуждена уйти из колледжа без практики, я подумала, что дочь Алисы хорошо знает, как вести хозяйство. Алиса и Мюриэл были воспитаны в таком духе, они хорошо умели делать работу по дому. Я подумала, что ты знаешь толк в домашнем хозяйстве, Сара.

— Ты знакома с работой секретаря? Работала когда-нибудь? — спокойно спросил Саймон. — Конторские книги, почта, стенография, машинопись?

Она с несчастным видом тряхнула волосами и вызывающе вздернула подбородок, увидев, как веселье плещется в глазах Рут.

— Я могу отвечать на телефонные звонки, — сказала Сара неуверенно, и Саймон разразился веселым смехом.

— Ты приехала сюда без всякого опыта работы, — заговорил он терпеливо, ситуация явно казалась ему забавной, — и думала, что начнешь сразу работать моим секретарем? Но это очень сложная работа, требующая определенных навыков, мисс Сара Хадсон. Я бы даже не подпустил тебя к моим розам, если ты ничего о них не знаешь, а уж тем более к моим бумагам и телефону. Ты решила, что Бонниграсс — благотворительная организация? Хотя думаю, что тебя не взяли бы и туда, если ты ничего не умеешь делать!

Сара моментально разлюбила Саймона. По правде говоря, она его просто возненавидела, и теперь только гордость удерживала ее от горьких рыданий.

— Я… Меня неправильно информировали… — сдавленно произнесла она. — Я… я иду собирать вещи…

— И куда ты собираешься ехать? — спросила миссис Димейн.

— Послушай, мама, — быстро прервал ее Саймон, — я оставляю тебя разбираться с мисс Хадсон. Мы должны идти в офис. И так потратили много времени здесь впустую. Можем мы получить кофе в одиннадцать, когда… — взгляд его обежал поникшую фигурку Сары, и в них опять замелькали искорки смеха, — когда вы решите, кто из вас его приготовит?

Когда за ними закрылась дверь, миссис Димейн снова обратилась к Саре:

— Сядь, детка, успокойся, и давай поговорим. Тебе нужна работа, а нам нужна помощь, верно? И теперь объясни, почему мы не можем поладить.

— Только не эта работа. — Губы у Сары прыгали от возмущения. — Я не прислуга!

— В наше время слуг просто нет, — решительно прервала ее миссис Димейн. — То время ушло. Теперь мы находим кого-то, равного нам по положению в обществе, и просим помочь, когда нуждаемся в помощи. Вот как это происходит сейчас, моя дорогая. И ты должна понять, что нет ничего унизительного в работе по дому.

— Но… — у Сары опять навернулись слезы, — но я понятия не имею, как готовить, ничего не понимаю в уборке, уходе за мебелью, ни о чем таком.

— Ты сама заправляешь свою кровать, не так ли?

Сара не знала, кивнуть или отрицательно потрясти головой. По правде говоря, миссис Несбит всегда ее баловала и содержала спальню Сары в идеальном порядке. Сегодня утром, правда, Сара сама заправила кровать и поэтому неохотно кивнула в ответ.

— Ты собираешься выйти замуж когда-нибудь? — спросила миссис Димейн строго.

Сара покраснела как мак, потому что у нее мелькнула мысль о Саймоне, который сегодня облил ее таким презрением. А она готова была в него влюбиться!

— Сомневаюсь, — ответила она холодно, и миссис Димейн рассмеялась.

— А я сомневаюсь, что ты говоришь правду. — Она вдруг стала серьезной. — Ты еще очень молода и такая хорошенькая. От женихов отбою не будет. И что ты станешь делать, когда выйдешь замуж? У тебя появится собственный дом, дети. Ты заставишь своего мужа делать за тебя всю работу по дому, одновременно зарабатывая на жизнь?

— Я — дизайнер, а не кухарка и не посудомойка, — гордо произнесла Сара. — Вернее, я собиралась стать дизайнером…

Вдруг она вспомнила уютный дом тети Мюриэл, ее заботу, и сердце кольнула жалость. Вдали от дома она стала многие вещи воспринимать иначе, чем прежде. Забыв о своем дружке Клиффорде, упрятанном в тюрьму на две недели, она могла думать только о тете Мюриэл. Сара только сейчас поняла, как она ее любит, с горечью сознавая, что никогда не ценила тетю Мюриэл как следовало бы, а ведь та всегда защищала ее от всех невзгод, охраняла, и они заботились друг о друге, хотя и не демонстрировали своей привязанности. Но взаимная любовь согревала их сердца, ее и сердце тети Мюриэл.

Теперь, оказавшись вне дома, Сара чувствовала себя потерянной, и ее пугали неожиданные повороты судьбы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердцу не прикажешь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердцу не прикажешь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сердцу не прикажешь»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердцу не прикажешь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x