Гэлен Фоули - Надменный лорд

Здесь есть возможность читать онлайн «Гэлен Фоули - Надменный лорд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, ВЗОИ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Надменный лорд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Надменный лорд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…
Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…
Девочка, которую надо опекать и защищать?..
О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..

Надменный лорд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Надменный лорд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Увидев Деймиена, Миранда сделала несколько шагов ему навстречу и остановилась ожидая, когда он приблизится к ней. Ветер теребил подол ее платья и растрепал волосы, но день был ясный, и солнце все сильнее припекало.

Тут муж наконец-то подошел к ней, и она, указав на ближайшие деревья, сказала:

— Давай устроим здесь беседку и будем в ней принимать гостей. Мне кажется, это самое уютное место на свете.

Деймиен ответил ей улыбкой, и эта улыбка озарила его лицо, уже покрывшееся весенним загаром. Теперь граф одевался совсем просто — на нем были кожаные бриджи, рубашка и короткая кожаная куртка. И здесь ему приходилось надевать высокие сапоги — чтобы можно было ходить по топкой болотистой почве в окрестностях поместья.

— Мы можем разместить там скамейки и стол, — продолжала Миранда. — И повесим на ветвях светильники. Что ты на это скажешь?

— Почему ты без плаща?

— Мне жарко. И потом, у меня крепкое здоровье. — Она внимательно посмотрела на него и вдруг спросила: — Деймиен, что случилось?

Он снял перчатки и сунул их в карман куртки. Миранда взяла его за руку и пристально взглянула ему в глаза.

— Деймиен, так что же случилось?

Он выдержал ее взгляд. Затем посмотрел в сторону реки.

— Макхью и Сатерленд только что были здесь… — Он внезапно умолк, и сердце Миранды сжалось; она поняла: случилось что-то ужасное.

— Так почему же они не остались на ужин? Деймиен, что произошло?

— Они очень торопились.

— Торопились?

— Да.

— Зачем же они приезжали?

Он посмотрел на нее с невыразимой тоской в глазах.

— Они привезли известия из Лондона.

— Какие? — прошептала она. — Это плохие известия? Деймиен кивнул:

— Очень.

— Но что же случилось?

— Наполеон бежал с Эльбы. Он направляется в Париж. Веллингтон собирает армию…

— Нет! — Миранда вцепилась в рукав его куртки. — Нет, Деймиен, нет!

Собравшись с духом, он проговорил:

— Я должен ехать. Ты ведь знаешь, я нужен там.

— Ты нужен мне! — в отчаянии закричала Миранда. Деймиен обнял ее.

— Пойми, дорогая…

— Нет, ты не поедешь! Нет! Я запрещаю тебе, слышишь!

Он промолчал.

Миранда знала, что все ее просьбы бесполезны, знала, что муж уже принял решение. На глаза ее навернулись слезы, и она с дрожью в голосе проговорила:

— Деймиен, я не позволяю тебе это сделать! Я не хочу потерять мужа. Я все отдала, чтобы помочь тебе и спасти тебя, чтобы вернуть тебя к жизни. Поверь, если ты снова отправишься на войну, тебе уже ничто не поможет, я уже не смогу тебя спасти.

— Это моя собственная забота.

— Я — вот главная твоя забота! Я твоя жена, и я хочу, чтобы ты остался со мной!

— Я не могу отказаться, Миранда. Многие мои друзья погибли на предыдущей войне, и я не хочу, чтобы их смерть оказалась напрасной, не хочу, чтобы корсиканское чудовище снова уселось на трон.

— Он же сядет на французский трон! Какое тебе дело до этого? Франция — чужая страна…

— Все не так просто, любовь моя. Если мы вовремя не остановим его, он начнет претендовать на большее, и все вернется на круги своя, начнется новая война. Неужели ты хочешь, чтобы это затронуло и нашего будущего ребенка?

— Я хочу, чтобы отец моего ребенка был жив! — закричала Миранда, захлебываясь от рыданий.

Заливаясь слезами, она побежала к реке. Она бежала прямо по лужам, бежала, не замечая ничего вокруг. Муж покидает ее — теперь Миранда в этом не сомневалась.

Деймиен бросился следом за ней.

— Миранда, будь сильной.

— Зачем?! — воскликнула она. — Зачем мне быть сильной, если мой муж решил бросить меня через два месяца после свадьбы?

— Я не бросаю тебя! — закричал он в отчаянии.

— Тогда останься. — Она повернулась к нему и упала на колени; по щекам ее катились слезы. — Обещай остаться, что бы ни случилось. Они приехали и уехали, твои друзья. А ты наконец-то пришел в себя, Деймиен, ты избавился от страданий. Посмотри на все, что мы создаем здесь, подумай о наших лошадях, о будущих детях, о семье. Неужели все это не имеет для тебя ни малейшего значения?

Он судорожно сглотнул.

— Миранда, мои люди будут думать, что их предали, если я не поведу их в бой. Они рисковали жизнью ради Англии, и я не могу отвернуться от них.

— А от меня, — прорыдала она, — от меня ты можешь отвернуться?

— Ты сильная, Миранда, — прошептал Деймиен. — Я верю, что только моя жена может быть такой сильной.

Поднявшись на ноги, она вдруг пристально посмотрела ему в глаза и, задыхаясь от гнева, воскликнула:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Надменный лорд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Надменный лорд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Надменный лорд»

Обсуждение, отзывы о книге «Надменный лорд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x