Гэлен Фоули - Мой пылкий лорд

Здесь есть возможность читать онлайн «Гэлен Фоули - Мой пылкий лорд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой пылкий лорд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой пылкий лорд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повеса, обольститель, авантюрист… Свет обожал и ненавидел лорда Люсьена Найта — блестящего и гордого лондонского аристократа. Однако никому в голову не приходило, сколь тонкую игру ведет человек, которого все считали всего лишь охотником за удовольствиями…
Никому — кроме юной и невинной Элис Монтегю, которую Люсьен должен полностью подчинить своей воле. Гордая красавица не поддается чарам коварного соблазнителя, а он, сам того не желая, привязывается к ней всем сердцем!

Мой пылкий лорд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой пылкий лорд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, сэр.

— Толберт!

— Я здесь, сэр!

— Вы можете сыграть дворецкого?

— Разумеется, милорд, — ответил с улыбкой худощавый молодой человек.

— Ладно, нам нужно, чтобы Барду вошел в холл, где мы его схватим. Здесь он от нас не убежит.

— Я все понял, пойду поищу ливрею.

— Кайл!

— Да, сэр!

— Проверьте, чтобы наших лошадей не было видно, когда Барду подъедет к дому. Если он что-то почует и попытается ускользнуть, мы должны сразу же пуститься в погоню.

— Да, милорд.

— Дженкинз, О'Ши, проверьте оружие. Вы будете прикрывать меня, когда я нападу на него. Полагаю, следует взять его живым на тот случай, если у него по городу разбросаны соучастники. Элис, вы чего ждете? — рявкнул он, заметив, что она стоит в замешательстве. — Делайте, как вам сказано!

— Но, Люсьен, Кейро не станет меня слушать!

— Заставьте ее! А теперь ступайте!

Перепуганная Элис подчинилась. Она взбежала наверх, в детскую, чтобы собрать Гарри. Руки у нее дрожали, пока она надевала на него башмачки и пальто. Пег Тейт она сказала, что та должна поехать с ними в Найт-Хаус. С деланным спокойствием, хотя сердце у нее гулко стучало от страха, Элис отвела старуху, ребенка, Нелли и остальную прислугу в заднюю часть дома и передала им указания Люсьена, велев сидеть тихо; потом вернулась наверх за Кейро. Взяв себя в руки — Элис понимала, что с Кейро придется повозиться, — она бодро постучала в дверь невесткиной спальни. Было слышно, как баронесса что-то бормочет себе под нос в своей комнате.

— Кейро! — И Элис открыла дверь. Баронесса была одета только в неглиже, поверх которого накинут бархатный халат. Она торопила свою задерганную горничную, а многострадальная служанка носила из гардероба на кровать охапки платьев.

— Что вам нужно, Элис? — спросила Кейро надменным тоном. — Вы же видите, я очень занята. Фон Даннекер будет здесь с минуты на минуту.

— Вот об этом-то я и пришла с вами поговорить. С глазу на глаз.

С недовольным видом Кейро отпустила служанку. Элис подыскивала слова. Господи, как ей не хотелось, чтобы Кейро все узнала именно от нее!

— Кейро, фон Даннекер — не тот, за кого себя выдает. Это преступник, — сказала она, нарочно выражаясь туманно. — Внизу у нас Люсьен Найт.

— Люсьен? — воскликнула баронесса, выпрямляясь. Она раскладывала платья на кровати.

— Люсьен намерен взять фон Даннекера под стражу.

— Что?! — Баронесса в изумлении сморщила нос.

— Кейро, может начаться стрельба. Нам нужно немедленно уходить отсюда. Это очень серьезно. Нам всем грозит опасность. Поторопитесь, наденьте что-нибудь. Люсьен увезет нас в Найт-Хаус, пока все не закончится.

Некоторое время Кейро неуверенно смотрела на нее, а потом рассмеялась.

— Этот дьявол! Как он не устает от своих вечных проказ! Бегите-ка вниз и передайте ему, чтобы он подождал меня. Я сию минуту поговорю с ним, и мы увидим, что он задумал на этот раз. Но сначала мне нужно одеться.

— Кейро, это не проказы! — в отчаянии воскликнула Элис. — Люсьен — тайный агент короля, а фон Даннекер — французский шпион. Его настоящее имя — Клод Барду.

— Шпион? — презрительно фыркнула баронесса.

— Ну хорошо, можете мне не верить, но давайте поговорим об этом позже. А теперь накиньте на себя что-нибудь и поедемте со мной и Гарри в Найт-Хаус. Я вас умоляю.

— В Найт-Хаус! Не могу же я отправиться в особняк герцога Хоксклиффа в халате! — бросила Кейро, но лицо ее побледнело, движения стали нервными, когда она сняла с себя халат и быстро начала одеваться.

Элис тайком с облегчением вздохнула.

— Как только оденетесь, спускайтесь в кухню. Я уже собрала там Гарри и прислугу, конюхи готовят для нас экипаж.

Кейро бросила на нее оскорбленный взгляд, Выбегая из ее пышной спальни, Элис услышала, как баронесса возмущенно бормочет себе под нос:

— Нелепость! Этот дьявол думает, что может явиться ко мне в дом и всем здесь распоряжаться.

Элис покачала головой и сбежала вниз по лестнице. Люсьен с пистолетом стоял в холле.

— Где Кейро? — угрюмо спросил он. Увидев в его глазах гнев, она содрогнулась от ужаса.

— Сейчас придет. Она отнюдь не в восторге, но сделает так, как ей сказано.

— Ладно.

Элис подбежала к Люсьену и обняла его. Став на цыпочки, она поцеловала его в щеку. Когда их взгляды встретились, она даже и не попыталась скрыть нежность и тревогу в своих глазах.

— Будьте осторожны, — шепнула она.

Он кивнул с напряженным видом и отвел глаза. Челюсти у него были крепко сжаты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой пылкий лорд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой пылкий лорд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мой пылкий лорд»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой пылкий лорд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x