Кэрол Финч - Пообещай мне лунный свет

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Финч - Пообещай мне лунный свет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пообещай мне лунный свет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пообещай мне лунный свет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кейро Калхоун прекрасно понимала: на Диком Западе одинокой девушке выжить трудно, а еще сложнее — доказать свои права на отцовскую землю.
Проще всего было выйти замуж, но гордая красавица предпочла обратиться за помощью к закону — в лице храброго Лоутона Стоуна!
Лоутон готов исполнить свой долг, но он и предположить не мог, каким сладостным адом станет для него близость белокурой богини, оказавшейся полностью в его власти — и упрямо не желающей ответить на страстный призыв его любви!

Пообещай мне лунный свет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пообещай мне лунный свет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кейро продолжала следить за тем, как Лоутон мечется по комнате. Она жалела его всем сердцем: его детство было так не похоже на ее собственное, проникнутое атмосферой любви и понимания. Лоутон никогда не знал, что значит заботиться о близком человеке и разделять с ним все тяготы и радости жизни. Он жил сам по себе, со своим безрадостным прошлым и циничными убеждениями.

Кейро хорошо помнила, в каком она была отчаянии, когда ее мать, перенеся два выкидыша, умерла, так и не дав жизнь второму ребенку, который пережил ее всего на один день. Это горестное событие случилось восемь лет назад, но Кейро все еще не забыла, какую боль ей причинила эта утрата. Но как ужасно сознавать, что тебя бросили, а ведь Лоутон был еще слишком мал, чтобы понимать, почему с ним это случилось. Рядом с ним не было никого, кто объяснил бы ему превратности жизни.

— Я не святой, — признался Лоутон, — и у меня были женщины, потому что я — мужчина с обыкновенными мужскими потребностями. Но я не позволял себе любить, поскольку думал, что любовь погубит меня, как это случилось с моим отчимом. Мне казалось, куда безопаснее оставаться равнодушным и не задумываться ни о чем, кроме минутного удовольствия. Моя жизнь протекала по раз и навсегда установленным законам: мужчина не должен допускать в свое сердце любовь, чтобы никакая из женщин не использовала его в своих целях.

Наконец Лоутон остановился и угрюмо взглянул на Кейро.

— А потом в моей жизни появилась ты и опровергла все правила, которые я вывел для себя насчет любви и женщин. Увидев тебя в первый раз, я принял тебя за Хариту Гардинер и решил, что ты явилась соблазнить меня и завлечь в засаду, чтобы убить, отомстив за смерть своего младшего брата. Я не сомневался в том, что ты задумала меня погубить, но даже зная это, не смог устоять перед искушением. Я и сейчас хочу тебя.

Он громко расхохотался.

— Ты даже не подозреваешь, кркис мучения мне пришлось пережить. Я понимал, что повел себя как последний дурак, когда позволил себе увлечься тобой. И все время ждал, что ты попытаешься меня убить. И чуть не умер сам, когда ранил тебя.

На лице Лоутона снова отразились пережитые страдания. Кейро глубоко тронули его слова и то, что он открыл перед ней свое сердце. Она будто увидела в нем совсем другого человека, которого не замечала раньше.

— Лоутон, я…

Он поднял руку, и Кейро умолкла. Лоутон стремился открыть ей свою душу и сердце и боялся сбиться с мысли.

— Я решил сменить тактику и попытаться убедить тебя в своей любви, надеясь, что ты ответишь мне взаимностью и отговоришь своих братьев от вендетты. Но наверное, я и тогда уже понимал, что люблю тебя по-настоящему. Я рисковал не только своей жизнью, но и своим сердцем.

— Лоутон, я…

— А потом на нас посыпались непредвиденные осложнения, — продолжал он, не давая Кейро вставить слово. — Я хотел, чтобы ты исчезла из моей жизни, пока не разрушила ее совсем — так, как моя мать разрушила жизнь моего отчима. И когда ты наконец исчезла, Ал Фонтейн признался, что оклеветал тебя и ты вовсе не Харита Гардинер. Но к тому времени ты уже считала меня неизлечимым безумцем.

— Если ты позволишь мне сказать… — снова перебила Лоутон а Кейро.

Но он все говорил и говорил, словно боялся, что не успеет сказать главное:

— Клянусь, мне было бы легче умереть, чем узнать о том, что тебя схватили Гардинеры, А когда я думал, что ты не выживешь, мне казалось, что и у меня что-то умерло внутри.

— Мне кажется… — попыталась вставить Кейро. И снова Лоутон не дал ей закончить свою мысль:

— Если теперь ты покинешь меня, я снова стану прежним, только еще хуже. От меня останется лишь пустая оболочка.

Лоутон обернулся и в упор посмотрел на Кейро. В его словах было столько искренности, что Кейро застыла, будто пораженная ударом молнии.

— Я хочу жить настоящей жизнью, Кей… с тобой, и ни с кем другим. Я хочу узнать, что значит любить и быть любимым. Я хочу иметь детей, которые будут знать, кто их отец, и греться в лучах его любви. Я хочу всего того, чего был лишен! Я хочу тебя, потому что ты — единственная женщина, которую я когда-нибудь любил. Только ты придаешь смысл моей жизни. Я собираюсь расстаться со значком судебных исполнителей и обзавестись домом, о котором всегда мечтал и которого у меня никогда не было. Я мечтаю о единственном приключении — завоевать твою любовь и не потерять ее до тех пор, пока мы оба не состаримся и не поседеем. Ты останешься, Кей? Ты согласна любить меня так же крепко и верно, как я хочу любить тебя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пообещай мне лунный свет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пообещай мне лунный свет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пообещай мне лунный свет»

Обсуждение, отзывы о книге «Пообещай мне лунный свет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x