Оксана Зиентек - Люнборгские истории [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Оксана Зиентек - Люнборгские истории [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Исторические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люнборгские истории [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люнборгские истории [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга возникла по многочисленным просьбам читателей моих первых двух произведений. По большому счету, это не роман, а справочник по миру, в котором развивается действие книг "Мачехина дочка" и "Второй встречный". Здесь Вы найдете родословные главных и второстепенных героев книги (не всех, конечно, но ключевых), краткие истории из их жизни, которые нет смысла размещать в основном тексте и прочее.
Обо всех непонятных моментах (например, кому столько лет и кто кому кто) Вы всегда можете спросить у автора в коментариях под книгами. Но теперь у Вас появится возможность не ждать, пока автор ответит, а в любой момент заглянуть в шпаргалку.

Люнборгские истории [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люнборгские истории [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прошу меня простить, фройляйн! То есть, Ваше Высочество! — Непривычное обращение заставило встрепенуться. А пожилой маг, тем временем, невесело усмехнулся. — Смею Вас заверить, что в моем возрасте к юным магиням я испытываю исключительно научный интерес. Обращайте на меня внимания не больше, чем, скажем, на целителя.

Вот лучше бы господин Торстен не говорил жту последнюю фразу. Мне, почему-то. Совсем некстати вспомнился единственный знакомый мне целитель, и чем закончилось его пребывание в нашем замке. Это воспоминание смутило меня еще больше. К счастью, маг действительно прекрасно знал свое дело. Пока кто-то из придворных дам колдовал над застежками моего платья, господин Торстен тщательно проверил ночную сорочку, которую мне предстояло одеть.

Эта сорочка была настоящим чудом, над которым не один ень работали лучшие дворцовые мастерицы. Струящийся шелк, тонкая вышивка, пена тончайших кружев… Признаться, уже после первой примерки дождаться не могла, когда смогу надеть эту красоту. Сейчас же, глядя на придворных дам, держащих ее перед магом, я думала, что никогда не смогу избавиться от ощущения чужих равнодушных рук.

— Ничего. Все чисто. — Голос мага звучал профессионально. Сейчас это был просто человек, делающий свою работу. „Человек короля“ — вспомнилось мне определение, котрое дал своим соратникам папа-барон. Ну что же, оставим мастера делать свою работу. Знать бы еще, что так тревожит Ее Величество?

Фрейлены, тем временем, сняли с меня платье и прямо в рубашке усадили в кресло перед зеркалом. Пока господин Торстен тщательно проверял каждый шов, каждую деталь на запретную магию, одна из дам распустила мою прическу. Конечно, я предпочла бы. Чтобы волосы расчесывал кто-то, кого я знаю и кому доверяю. Но и так было сложно сдержать вздох облегчения. Когда волосы освободились от множества шпилек, которые держали тугие косы в модной прическе, мне стало даже легче думать.

И, вместе со способностью рассуждать, ко мне пришло беспокойство. Если сначала я была абсолютно уверена, что никакой запретной магии господин Торстен не обнаружит, то сейчас задумалась. Интересно, сколько людей подходили ко мне за тот вечер? Сколько возможностей было у них, чтобы незаметно вколоть в тяжелый материал платья маленькую шпильку или булавку? К счастью, ответ пришел раньше, чем я успела разнервничаться окончательно.

— И здесь чисто, Ваше Величество.

— Само собой. Надеюсь, никто и не ожидал чего-то иного. — Голос Ее Величества звучал обыденно, словно эмоции в ее глазах я придумала сама. Естественно, фрейлены тут же вразнобой начали подтверждать, что ничего иного они и не предполагали, это все лишь формальность.

Не скажу, чтобы это усыпило мои подозрения, но позволило немного расслабиться. А фрейлена тем временем ловко расчесываа мои волосы: сперва редким деревянным гребешком, потом более частым серебрянным. В самом конце она несколько раз прошлась по всей длине мягкой щеткой и с поклоном доложила королеве.

— Ничего, Ваше Величество!

Ответом ей было хмыканье старого мага. Так это тоже была проверка? По-моему, это уже переходит все границы. Ну, Эрик, подожди, мы с тобой еще поговорим! Кто там обещал мне поддержку и защиту своей мамы? Пока все выглядит так, словно Ее Величество изо всех сил защищает кого-то от меня.

— Теперь рубашка. — Голос королевы звучал все так же заботливо, но этой заботе я больше не верила.

— Нет, Ваше Величество!

— Что-о?

— Я сказала, нет. Я не буду снимать рубашку при посторонних. А если господин маг обязан поискать что-то еще и в моем нижнем белье, он прекрасно может это сделать в коридоре. Рубашку через дверь я ему передам.

Фрейлены ахнули. Да что там фрейлены, я и сама мысленно ужаснулась собственной наглости. Но о сказанном не жалела.

— Девочка, а не рано ли ты начала проявлять характер? — Ее Величество не выглядела ни возмущенной, ни оскорбленной. Скорее, слегка удивленной, словно ожидала сопротивления, но не очень верила в него.

— Простите, Ваше Величество! — Я склонила голову, делая книксен. Попутно подумала, насколько глупо выгляжу сейчас, пытаясь соблюдать этикет, будучи простоволосой и в одной сорочке.

— Мне жаль, Агата, что мой сын не предупредил тебя о престоящих испытаниях. Все невесты в королевской семье Люнборга проходят проверку на магическое вмешательство. Этот ритуал издревле проходит при свидетелях, чтобы никто не мог потом сказать, что бедную девушку оболгали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люнборгские истории [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люнборгские истории [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люнборгские истории [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Люнборгские истории [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x