Екатерина Гардова - Любящее сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Гардова - Любящее сердце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любящее сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любящее сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины — женщины мечтают быть последним романом мужчины".

Любящее сердце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любящее сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через некоторое время Лизабет оглянулась назад и тоже перевела своего коня на медленный шаг, затем развернулась, и проскакала легким галопом к Эдмонду.

— Право, Лизабет, чем я вам так не угодил, что вы решили наказать меня подобным образом? — воскликнул мужчина, когда их кони пошли рядом.

— Простите великодушно, кузен. Я совсем забыла, что не одна… А вообще я удивлена, то вы так быстро капитулировали, вы не любите скачки? Или конь подвел? — с легки сарказмом ответила Лизабет и припустила Везельвула в легкий галоп.

Эдмонд был озадачен поведением девушки и той враждебностью, которая сквозила во всех ее движениях, словах и взглядах в его сторону. Догнав ее, он обратил внимание на отсутствующее выражение лица девушки. Эдмонд почувствовал, что начинает закипать от злости. Еще ни одна женщина, будь она стара или молода, не вела себя с ним подобным образом и не оказывалась бы плененной его обаянием.

— Лизабет, гм-м… я, честно говоря, поражен красотой здешних мест… вы часто гуляете верхом по этому маршруту?

Девушка повернула голову в его сторону и осадила коня, который недовольно заржал, но подчинился хозяйке.

— Почему вас это интересует, сэр? — спросила она, успокаивающе похлопывая коня по шее.

— Насколько я понимаю, мы движемся в восточном направлении? — спросил Эдмонд в ответ, и, получив от девушки кивок головой в качестве утверждения, продолжил. — Значит, мы скоро будем в деревне Линдон. Может быть заедем? Мне бы хотелось осмотреться… Кстати, а как далеко до Бристоля?

Лизабет пожала плечами и отвернулась.

— Миль шесть будет… . Думаю, что вы и сами сможете прокатиться туда, дорогу вы вряд ли перепутаете, кузен. А я лучше вернусь домой, у меня есть еще кое-какие дела по хозяйству.

— Ну, уж нет, одному мне будет не так интересно, как с вами, кузина, — сквозь зубы ответил Эдмонд и, заметив ухмылку на прекрасном лице девушке, поклялся себе, что он так не оставит.

Она должна будет заплатить за его унижения. Он резко послал коня в галоп в сторону Винтер-Холла. Девушка тоже пришпорила коня. Вскоре они входили в дом. Лизабет приказала лакею разжечь камин в желтой гостиной, и повернулась к кузену, который стоял у двери с нахмуренным взглядом.

— Надеюсь, вас не очень утомило знакомство с Винтер-Холлом, кузен? — спросила Лизабет, приподняв одну бровь.

Эдмонд решительно прошел в гостиную. Подойдя к графину, стоящему на столике, налил себе бренди. Залпом осушив стакан, плеснул еще горячительной жидкости.

— Нет, я не переутомился, наоборот, это было весьма … познавательно, — ответил мужчина и прошел со стаканом в руке к окну.

Он отодвинул портьеру свободной рукой и сделал вид, что разглядывает нечто очень заинтересовавшее его на улице. Вдруг в двери постучали. После позволения войти, появился дворецкий Дженкинс. Быстрым шагом он подошел к девушке и произнес:

— Лорд Уэлский просил ужинать без него, так как он получил срочную депешу и уехал, миледи.

Лизабет нахмурилась, будучи немного расстроенная. Она не хотела ужинать с Эдмондом наедине.

— Спасибо, Дженкинс, вы можете идти, — сказала Лизабет, задумчиво переведя взгляд на танцующие языки пламени в камине.

Дворецкий удалился, тихо прикрыв за собой двери. В комнате повисла гнетущая тишина. Эдмонд крадущимися шагами приблизился к девушке, обойдя ее сбоку.

— И часто он так оставляет вас одну, Лизабет? Вам часто бывает одиноко, правда? — спросил Эдмонд с сочувствием в голосе, словно приглашая девушку поделиться наболевшим.

— Это, кузен, не ваши заботы! Ужин будет ровно в семь часов, а пока можете отдохнуть или заняться чем-нибудь… .увидимся за ужином, — ответила Лизабет довольно резко и, не оборачиваясь, вышла из гостиной, оставив гостя в полном замешательстве.

Однако, как только дверь за девушкой закрылась, взгляд мужчины похолодел и вместо сочувствия зажегся яростью. Он прошелся по персидскому ковру с богатым рисунком и, подойдя к его краю, мыском сапога проверил его на толщину, словно оценивая.

— Что ж, Лизабет, и не таких колючек усмирял, — погрозил он кулаком вслед девушке. — Вы и все ваши владения будете скоро у меня в руках, дорогая кузина, тогда поговорим уже иначе.

***

Всю оставшуюся часть недели до бала Лизабет намеревалась избегать общества ненавистного мистера Шелдона. Однако, каким-то образом, все ее попытки к уединению разбивались о мужскую самоуверенность и решительность. Любой ее отказ от совместной прогулки оборачивался для нее в неизменное присутствие кузена в гостиной, в музыкальной комнате, в библиотеке, в столовой. Благодаря подобному поведению со стороны мистера Шелдона, Лизабет стала чувствовать себя в западне, что заставляло нервничать и испытывать душевное смятение. Кроме того, возросло ощущение, что ее преследует одержимый человек, не желающий принимать в расчет ни ее мнение, ни ее желание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любящее сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любящее сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Артур Дойл
Екатерина Гардова - Призрак в подарок
Екатерина Гардова
Екатерина Гардова - Призрак в подарок (СИ)
Екатерина Гардова
Мэри Бэлоу - Любящее сердце
Мэри Бэлоу
Екатерина Гусейнова - Хрустальное сердце
Екатерина Гусейнова
Екатерина Лесина - Рубиновое сердце богини
Екатерина Лесина
Екатерина Мельникова - Черное сердце
Екатерина Мельникова
Лиза Глум - Любящее сердце
Лиза Глум
Татьяна Короткова - Любящее сердце
Татьяна Короткова
Екатерина Бакулина - Горячее сердце, мертвый страж
Екатерина Бакулина
Отзывы о книге «Любящее сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Любящее сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x