– Простите, я должна идти. Позаботиться о танцах для Люси, – извинилась Изабел.
– Конечно, – улыбнулась Селина в уверенности, что все будет хорошо, пока продолжаются танцы.
Но в дамской комнате Люси не было, не было ее и у стены, где сидели старые девы и матроны, и у стола, где возвышалась чаша с пуншем, и в комнате, где был накрыт ужин, и около игорных столов.
Изабел старалась подавить тревогу. Нет причин волноваться. Хотя это был первый грандиозный бал, который посетила Люси, здесь было совершенно безопасно. Скорее всего, Изабел пропустила ее в толпе. А может, Люси еще ждет своей очереди в туалете. Наверное, так и есть.
Изабел выскользнула из зала и отправилась на поиски, но Люси в туалете не было.
Неужели заблудилась? Невозможно при таком оглушительном шуме, который доносится из гигантского зала. Даже здесь она едва слышала звук собственных шагов.
Перед ней был еще один коридор, уводящий в сторону. Оклеенный простыми обоями и узкий, он, очевидно, предназначался для слуг и, возможно, вел на кухню, где готовили и раскладывали по блюдам ужин для сотен гостей.
Изабел всмотрелась в даль, и мир рухнул, потому что коридор не был пуст. И там была не только Люси. Там был Каллум Дженкс с теми рыжими близнецами, которых она встречала на Боу-стрит. Женщина крепко держала вырывавшуюся Люси, пока мужчина связывал ее запястья веревкой.
На полу лежал человек. Мертвый? Без сознания? Над ним скорчился Каллум, щупавший пульс. Распростертый на полу человек был тем, кого Изабел уже видела раньше, и сейчас она узнала жениха леди Селины. На голове его запеклась кровь, в стене чернела дыра от пули.
Больше всего на свете Каллум хотел снова увидеть Изабел, но ни за что не выбрал бы такой момент для их встречи, когда ее подопечная связана, а наследник маркиза лежит на полу в луже крови.
Изабел оперлась о стену:
– Что это? Что стряслось? Что… что вы делаете с Люси?
– Герцог Ардмор попросил Фокса, магистрата с Боу-стрит, порекомендовать своих людей, чтобы следили за порядком на балу в честь помолвки его дочери. Полагаю, его светлость умнее, чем я думал.
Каллум поднял с пола пистолет и сообщил, протягивая рукоятью вперед:
– Леди Изабел, это принадлежит вам.
Она вопросительно уставилась на него.
– Он принадлежал вашему мужу, – пояснил Каллум.
Она отпрянула:
– Я не желаю его касаться. Но почему он здесь?
Каллум взглянул на Люси.
Изабел сжала плечи девушки, слегка тряхнула, а Чарлз Бентон завязал на запястьях Люси очередной узел.
– Люси, он… что случилось?
– Он заставлял меня позировать, – хныкала несчастная. – Заставлял меня позировать для него.
– О чем это она? – Безумный взгляд Изабел метался между Бентонами и Каллумом. – Скажите немедленно! Что этот человек с ней сделал?
– Да… ничего, – ответила Касс с запинкой. – Он даже не коснулся ее. Мы ничего не видели.
Изабел присела на корточки рядом с мужчиной. Каллум вспомнил его имя: лорд Уэксли. Она громко сглотнула, глядя на его рану, но даже не поежилась.
– Люси в него стреляла, так ведь? Пуля задела голову и застряла в стене.
Каллум протянул руку, чтобы помочь ей встать.
– Совершенно верно. Думаю, он в любой момент придет в себя.
– Но… она стреляла в него. Почему? Вряд ли она вообще с ним знакома.
– Он заставлял меня позировать для него! – снова вскричала Люси. – Я взяла его пистолет на случай, если он заставит меня сделать это снова!
– Его пистолет…
Глаза Изабел широко раскрылись:
– Дражайшая Люси! В кого ты стреляла? Кто заставлял тебя позировать?
– Дядя Эндрю. В потайной комнате наверху. Я должна была позировать в таком виде, как на его картинах, а он смотрел на них и…
Теперь она рыдала. По щекам катились огромные слезы.
– Мне пришлось согласиться. Вы всегда твердили, как хорошо, что я девушка уступчивая, и я знала, что мне больше некуда идти.
Касс отвела влажные глаза. Каллум тоже почти не мог смотреть на девушку. Потому что она была совсем девочкой, совсем молодой и куда более хрупкой, чем он представлял.
Теперь он все понял, и, кажется, Изабел тоже. Люси, и без того не слишком крепкая умом, приняла в темноте жениха Селины за Эндрю Морроу. Темные волосы с сединой на висках, слегка за сорок – сходство было очевидным.
Лорд Уэксли застонал, приходя в себя:
– Что со мной? В меня стреляли? Я ранен?
Чарлз отошел от Люси и помог ему встать:
– Не смертельно, но неплохо бы зашить рану на голове.
Читать дальше