Рене Энн Миллер - Коварный обольститель [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рене Энн Миллер - Коварный обольститель [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коварный обольститель [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коварный обольститель [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Весь лондонский свет понимал: когда-нибудь эскапады обаятельного повесы и гуляки Хейдена Милтона, графа Уэстфилда, кончатся плохо. Так и вышло: раненный выстрелом брошенной ревнивицы, граф отлеживается у себя в имении и скучает… пока его внимание не привлекает прелестная новая сиделка, София Камден.
София, поглощенная необычной для девушки XIX века мечтой – стать врачом, мало внимания обращает на ухаживания своего знатного пациента. И тогда коварный искуситель предлагает ей опасное пари: если за десять дней она докажет ему свое призвание к медицине, он ей поможет. А если нет – станет любовницей графа, что, по мнению Хейдена, куда более завидный жребий для молодой красавицы.
Игра начинается…

Коварный обольститель [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коварный обольститель [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– София, ты наверняка устала. Тебе стоит поспать.

Она ждала его. Пустая кровать не манила ее к себе. Чтобы успокоить измученные нервы, Софии нужно было ощутить тепло его тела, запах его кожи и успокаивающий ритм его дыхания. Он прошел через комнату и взял ее руки в свои. Выражение его лица стало напряженным, прикосновение крепким, словно он боялся, что она оторвется от него, если он ослабит свою хватку. Когда они ехали домой, он усадил ее на колени, крепко прижал к себе и взмолился о прощении.

– Хочешь я почитаю тебе?

Кивком она указала на книгу, лежащую на подоконнике.

– Это новая книга Томаса «Лекции по теории бактерий и лечению специфических абсцессов».

Хейден поморщился.

– Для колыбельной следовало захватить нечто более подходящее.

Не говоря ни слова, она обняла его и прижалась щекой к груди, стремясь услышать биение его сердца. Хейден обнял жену, которая счастливо вздохнула.

– Ты не спросил меня, зачем я навещала твою сестру.

Его ладонь рисовала небольшие круги на ее спине.

– Полагаю, ты хотела показать, что не позволишь мне диктовать свои условия.

Она уткнулась носом в его рубашку и вдохнула знакомый мужской запах.

– Нет, я пошла к Эдит, потому что хотела расспросить о твоем прошлом. – Его рука замерла. – Она считает, что это ты должен ответить на эти вопросы. Будешь ли ты откровенен со мной, Хейден?

В комнате повисла тишина.

– Да, разумеется.

– Это ты владеешь компанией под именем Дж. Х. Мейсон?

– Да.

– А кто делает пожертвования?

Хейден несколько отстранился, но София снова прильнула к нему. Уэстфилд обреченно вздохнул:

– Я.

– Но почему же ты делаешь из этого секрет?

– Потому что это никого не касается.

– Прости меня, но я думала, что мы достигли некоторого понимания.

Она отшагнула от него и начала вертеть на пальце обручальное кольцо. Хейден глубоко вздохнул, нарушая молчание, повисшее между ними как материальная преграда. Он коснулся пальцами ее подбородка и приподнял голову Софии.

– Извини меня, девочка, конечно, ты имеешь полное право знать, что это я занимаюсь благотворительностью, вот только я не хочу, чтобы этот факт стал известен свету.

– О, я понимаю, огласка могла бы разрушить образ бездушного человека, который ты так тщательно поддерживал, даже общаясь со мной.

Он грустно улыбнулся.

– По твоему мнению, я просто принц на белом коне. Так ты обо мне думала после того, как я допустил весь этот кошмар? Мне следовало рассказать тебе о подозрениях Саймона, но мне не хотелось тебя расстраивать. Я хотел защитить тебя.

– Я сильнее, чем ты думаешь, Хейден.

– Я знаю, что ты сильная девочка. Но сегодня утром ты выглядела очень измученной. Слишком бледной. И не забывай, ты носишь ребенка, поэтому я не хотел пугать тебя.

– Я была в замешательстве из-за твоего поведения. Твоей лжи. Твоих приказаний.

Он взял ее за руку и поднес ладонь к своей груди.

– София, ты чувствуешь? – Его сердце билось сильно и часто. Она кивнула. – Вот что происходит, когда я думаю о том, что могло случиться сегодня.

– Это из-за ребенка?

– Не только из-за ребенка, София. Когда я подумал, что могу потерять тебя, земля ушла у меня из-под ног. – Он взял ее лицо в свои ладони. – Именно тогда я понял, как сильно тебя люблю.

Его признание поразило Софию – слова, которые она жаждала услышать. В глазах защипало. Ей хотелось сказать: «Я тоже люблю тебя». Но что означает его признание? Он ведь полюбил Лауру, но очень скоро оставил ее. Она хотела расспросить его о Лауре, но поняла, что пока не готова к этому разговору. Перед глазами всплыло лицо Адель, и София прижалась к его груди, желая напрочь забыть весь этот кошмарный день.

– Покажи мне, – прошептала она. – Покажи мне, что ты меня любишь.

Он подхватил ее на руки и внес в спальню, уложив Софию на кровать, Хейден ловко расстегнул жемчужные пуговки ее шелковой ночной сорочки. Ткань соскользнула с плеч, обнажая грудь, страсть, пылавшая в глазах Хейдена, возбудила ее, заставив чаще биться сердце.

– Господи, даже когда я просто смотрю на тебя, у меня перехватывает дыхание, – хрипло прошептал Хейден.

София повела плечами, и тонкая ткань соскользнула на пол шелковым облачком. Хейден легким движением провел по ее щеке, и этот жест словно теплое дыхание воспламенил ее желание, пробудив настоящую страсть. Ей уже не терпелось прикоснуться к его телу, и София сорвала с него рубашку и бросила ее на пол. Она припала к его груди губами, с удовольствием впитывая терпкий, но в то же время такой сладкий мужской аромат. Софии нужно было изгнать из памяти мертвый взгляд Адель, поэтому она полностью подчинилась охватившей ее страсти, которую не могла больше сдерживать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коварный обольститель [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коварный обольститель [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коварный обольститель [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Коварный обольститель [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x