Шеридан вопросительно смотрел на Вулфа, ожидая продолжения.
– Не слушай его, – сказал Грей вместо Джошуа. – Я велел ему уезжать. – Грей кивнул Вулфу, который вскоре станет его шурином: – Спасибо за то, что попытался помочь, но я не хочу, чтобы над твоей головой висело даже малейшее подозрение. Это несправедливо по отношению к тебе.
Затем Грей улыбнулся брату:
– Я знал, что он невиновен, поэтому и помогал ему. Я не был уверен, что ты прислушаешься к разумным доводам и поверишь в его алиби.
Шеридан скрестил руки на груди:
– Я все равно думаю, что кто-то убил отца. Может, и не Джошуа, но кто-то.
– Я понимаю, – сказал констебль. – Если вы представите хоть какие-то доказательства, я буду рад провести расследование.
– Очевидно, что нужно начинать с записки, – вставил Грей.
– Согласен. – Констебль обвел взглядом собравшихся людей: – У кого-то из вас есть какие-то мысли насчет того, кто мог подделать записку, с помощью которой предыдущего герцога Эрмитэджа позвали во вдовий домик?
Никто не мог ничего ответить.
– Хорошо, – кивнул констебль. – Если кто-то из вас что-то обнаружит, дайте мне знать. А пока я сам буду дальше заниматься этим делом.
Шеридан нахмурился:
– Спасибо, сэр. Мы очень ценим ваши усилия.
Стоило уйти констеблю, как появилась Гвин.
– Принесли «Таймс». Там напечатано очень любопытное объявление, – сообщила она и улыбнулась Беатрис. – Очевидно, что они допустили ошибку, назвав Ванессу Прайд невестой Грея. Похоже, что на самом деле его невеста – ты .
Беатрис широко улыбнулась:
– Дай мне взглянуть!
– Нет уж! – Гвин отпрыгнула назад, держа газету так, чтобы Беатрис не могла до нее дотянуться. – Вначале скажи мне: ты знала об этом, когда мы говорили об ужасном поведении Грея и о том, как он с тобой поступил?
– Оставь ее в покое, сестренка. – Грей выхватил газету у нее из рук и вручил Беатрис. – Вначале она не была во мне уверена и вела себя осторожно. И я ее за это не виню.
В особенности раз он сам частично был в этом виноват. Он вынуждал Беатрис вести себя настороженно.
Беатрис радостно прочитала объявление, потом передала газету Вулфу:
– Видишь? Я же говорила тебе, что он на самом деле хочет на мне жениться.
Вулф взглянул на объявление, потом на Грея:
– Значит, ты не врал.
– А ты думал, что вру? Такое отношение не очень хорошо подходит для будущих родственников.
– О, замолчи, Грей! – воскликнула Гвин, стукая его по руке веером. – Ты же знаешь, какая у тебя репутация. Что ты ожидал?
– Незаслуженная репутация, – решительно заявила Беатрис. – Пожалуйста, не надо так про него думать.
Гвин весело посмотрела на Беатрис, Шеридан рассмеялся.
– О, ее-то ты точно обвел вокруг пальца, братец.
– Поверь мне: никто не может обвести Беатрис вокруг пальца, – заявил Грей. – Именно поэтому я в нее и влюбился.
Услышав слово «влюбился», Гвин явно испытала шок, Шеридану стало не по себе, а их мать радостно улыбнулась Грею.
– Это нужно отметить. Прекрасный повод! – заявила Лидия. – Пойдемте в гостиную. Я прикажу принести шампанское, и мы поднимем тост за влюбленных голубков.
Беатрис улыбнулась и покраснела, как улыбаются и краснеют невесты, а Грей почувствовал, как его сердце учащенно забилось в груди.
– Мы задержимся на минутку, – объявил он остальным. – Идите в гостиную. Мы очень скоро к вам присоединимся.
К счастью, члены его семьи не стали задавать никаких вопросов и просто оставили их вдвоем. Грей завел Беатрис в гардеробную, где им точно никто не должен был помешать.
– Спасибо за то, что увидела, какой я есть на самом деле, – тихо произнес он. – Других ты в этом никогда не убедишь, но, если ты в это веришь, мне этого достаточно.
Беатрис покачала головой:
– Отдай им должное за то, что они способны видеть истинное положение вещей. Да, они, вероятно, слышат слишком много слухов о тебе, но со временем поймут, какие это лживые слухи. И они всегда будут тебя защищать, если сплетники будут к тебе несправедливы. Потому что они тебя любят! Может, они не понимают тебя и даже не знают, как к тебе относиться, но они любят тебя по-настоящему. Ты – член семьи, как и все остальные. О большем и просить нельзя.
У него в горле стоял ком, когда он смотрел на нее сверху вниз.
– Ты – чудо, ты знаешь об этом?
– Знаю, – ответила она легким тоном, а потом заговорила серьезно: – А ты еще более чудесен. Ведь ты увидел во мне все хорошее и не стал обращать внимание на остальное. За это я всегда буду тебя любить.
Читать дальше