Решив, что не стоит сидеть перед разгневанной сестрой на полу, Изобел поднялась и оправила юбки.
– Эти незнакомцы не проявляли интереса к тебе? – спросила она Йена.
– Нет, лэсс. Я шел с таким видом, с каким обычно ходит мой отец, когда хочет, чтобы встречные думали, будто он дурачок, и они позволили мне пройти мимо. А рано утром мы – леди Адела и я – спустились к озеру, где лежал туман, затем перешли через горный хребет, мимо деревни Гленелг, и пришли сюда. Думаю, нас никто не видел.
Изобел посмотрела на Майкла, который за все это время не произнес ни слова.
– По-моему, нам не следует сейчас идти в Коламин, – сказала она.
Майкл кивнул.
– А как насчет Маккензи? Мы можем отправиться в Эйлин-Донан…
– Можем, и нас там охотно примут; кроме того, там остался мой слуга. Но без лошадей туда не добраться, и к тому же опасность, о которой мы говорили вчера, не миновала. Уолдрон наверняка оставил кого-то из своих людей следить, не приближается ли кто-нибудь к Эйлин-Донану. Вы сказали, леди Адела, что к вам в замок приходили двое мужчин… А вы уверены, что их было только двое?
– Как сказала наша охрана, еще двое остались следить за дорогой через Глен-Мор, поэтому-то мы с Йеном и отправились утром, пока лежал туман.
– Послушай, Адела, – Изобел нахмурилась, – если наши преследователи узнают, что вы ушли втихаря, они наверняка подстерегут вас на обратном пути и станут допытываться, куда вы ходили.
– Я ничего им не скажу.
– Возможно, но они не успокоятся, пока не выпытают у вас все.
– Не выпытают, будь уверена!
– А я уверена, что ты не в состоянии произнести самую простую увертку – не говоря уж о том, чтобы изобрести какую-нибудь ложь.
– Ну и пусть. Я просто скажу им, что мои дела их не касаются.
Изобел невольно вздохнула.
– Когда я впервые увидела его, – она указала на Майкла, – они били его кнутом! Ты не боишься, что с тобой сделают то же?
– Они не посмеют! – Адела пыталась изображать решительность, но от взгляда Изобел не укрылось, что при упоминании о кнуте лицо сестры побледнело.
– Мой совет, лэсс, – медленно произнес Майкл, – лучше вам больше с ними не встречаться. Они могут сделать с вами все, что угодно, и даже то, что вы женщина, их не остановит. – Он снова повернулся к Изобел: – Леди Адела упомянула всего четверых, а мы с вами видели шестерых. Значит, двое где-то скрываются. Одному Богу известно, сколько их может быть еще…
– Если четверо поджидают Аделу, то по крайней мере одного они послали следить за дорогой на Эйлин-Донан.
– И еще один караулит в том месте, где они схватили меня.
– Но кто же они такие, сэр? – Адела пристально посмотрела на Майкла. – Эти люди мне сказали, что разыскивают опасного преступника… Почему, в конце концов, я должна верить вам, а не им?
Майкл принял этот вызов со своим обычным спокойствием.
– Увы, лэсс, – не спеша ответил он, – я не вижу ничего, чем бы мог доказать свою правоту: вам остается лишь поверить мне на слово.
– С какой стати я должна верить вам на слово? Я даже не знаю вашего имени, так почему…
– Почему? Потому что Майкл – джентльмен, – вступила в разговор Изобел. – Он гостит в Эйлин-Донане у Маккензи. Теперь мы направляемся в Лохби…
– В Лохби? – Адела всплеснула руками. – Но как вы доберетесь туда? И с какими глазами ты предстанешь перед…
– Послушай, Адела, – перебила ее Изобел, – я была бы тебе очень признательна, если бы ты перестала читать мне нотации! Это мое дело, с какими глазами я предстану перед Гектором. Сейчас у нас одна цель – оказаться наконец в безопасности, и ради этого я готова пренебречь светскими условностями!
– Сомневаюсь, – покачала головой Адела, – что отец или Гектор Риганах признают девичью честь «светскими условностями»! Впрочем, если уж ты вобьешь себе что-то в голову, то точно не станешь никого слушать…
– Леди Адела задала резонный вопрос, – заметил Майкл, – и впрямь, как мы доберемся до Лохби? Лодка, на которой я приплыл в Эйлин-Донан, осталась в гавани, и добраться до нее невозможно…
– Раздобыть лодку – это еще самое простое в нашей ситуации, – возразила Изобел. – Мы должны лишь проплыть по Саунд от залива Гленелг до Кайл-Ри, где люди из клана Макдоналдов – большие друзья отца – помогут нам добраться до Лохби. Адела скажет отцу, куда мы отправились, а Йен предупредит вашего друга в Эйлин-Донане.
– Я готов! – с энтузиазмом откликнулся Йен. – Правда, я не могу далеко отлучаться, пока не вернется отец, а он скорее всего появится не раньше полудня.
Читать дальше