– В первый раз я увидел мисс Халуорт, когда искал человека, скомпрометировавшего невесту Ленсборо. Я напал на его след и хотел найти кого-нибудь, кто помог бы мне его поймать. Когда мисс Халуорт впервые меня увидела, она… – Роберт поморщился, – она не смогла скрыть своего отвращения. К тому времени мне казалось, я привык, что хорошеньких женщин от меня мутит. Правда, Элоиза уверяла, что мои шрамы стали не такими страшными, как в самом начале. Но когда мисс Халуорт, наморщив свой хорошенький носик, отвернулась от меня, я… – Роберт опустил глаза, – мне стыдно в этом признаться, но я решил преподать ей урок.
Дебора стала вспоминать, как он вел себя в те дни, и ее лоб недоуменно нахмурился.
– Я видел, как ей становится не по себе в моем присутствии. Вот я и решил, что буду появляться на каждом балу, где она бывала, и надоедать ей. Просто ради того, чтобы испортить ей вечер! Вскоре Сюзанна упала в моих глазах еще ниже, потому что я понял, что, будь у меня титул или деньги, она преодолела бы свое отвращение к моей внешности и наверняка постаралась бы обольстить меня.
Дебора не могла спорить с его заключением. Ей самой очень не нравилась эта черта в характере Сюзанны.
– Тогда я бросил ей приманку в виде приглашения на самое ожидаемое событие сезона. На бал у Ленсборо. И она повела себя именно так, как я и ожидал. Она, как последняя девка, отбросила в сторону свои чувства и на полчаса продалась мне.
– Нет… Вы к ней несправедливы! – Возможно, она могла бы понять обиду, которую испытывал Роберт, но он ошибался насчет Сюзанны. – Она просто немного избалована и не совсем умна, но это все. Поначалу она действительно увлеклась идеей удачно выйти замуж, но вскоре поняла, что не стоит вешаться на мужчин только ради их титула. У Перси Лэмптона нет титула, но она согласилась выйти за него замуж. Она его любит!
У Роберта вырвалось презрительное восклицание в ответ на ее слова:
– Мисс Халуорт понятия не имеет, что значит это слово. Она просто ослеплена его внешностью и светскими манерами. Но она совершенно ничего о нем не знает и не понимает, каков он. Впрочем, это не важно.
Он фыркнул и твердой рукой пересадил Дебору со своих коленей на диван рядом с собой. Успокаивало только то, что он не сбросил ее на пол, к чему Дебора уже была почти готова.
– Дальше хуже, – мрачно сказал капитан, опустив глаза и стараясь не смотреть на жену. – Я заключил пари. Я поспорил с Ленсборо, что смогу заставить самую красивую дебютантку сезона пресмыкаться передо мной, хотя ее тошнит от одного моего вида… – Он провел рукой по волосам с выражением полного презрения.
Дебора настороженно отпрянула. В ее глазах застыл немой вопрос.
– Мне всегда было наплевать на Сюзанну, – с грубой откровенностью продолжил Роберт. – Я не любил ее ни капли. Но из-за этого пари Лэмптон взялся волочиться за ней, полагая, что я хочу сделать ей предложение! – Роберт горько засмеялся и покачал головой. – Хотя у меня и в мыслях не было на ней жениться. – Он поднял голову и, посмотрев на Дебору, сказал: – Единственная женщина, которую я хотел видеть своей женой, это вы.
Встав на ноги, он отошел в сторону.
– Господи, что я наделал.
Дебора посмотрела на его напряженно приподнятые плечи, и гнетущая тоска, мучившая ее все последнее время, немного отступила.
– Вы хотели видеть меня своей женой? – повторила она. Но, боясь поторопиться с выводами, продолжила: – Чтобы получить деньги мисс Лэмптон, которые она оставила вам по завещанию. И отомстить Лэмптону за то, что он украл у вас Сюзанну…
Роберт резко повернулся кругом, и Дебора вздрогнула, увидев безумную ярость, исказившую его лицо.
– Я вовсе не думал, что он украл у меня Сюзанну! Она здесь совершенно ни при чем! Все дело в моем прошлом! В моем детстве. Господи, Дебора, вы не понимаете, как сильно я ненавижу Лэмптонов! Как только я понял, что могу отомстить Перси, мне стало все равно, кого мне придется для этого использовать. Я хотел причинить ему боль! Хотя бы для того, чтобы отомстить за мать! Вы понимаете, что Лэмптоны убили ее? – Голос Роберта едва не срывался на рыдания. – Они выгнали ее из собственного дома, оскорбили ее, утверждая, что я не сын графа, не позволяли ей видеться с Чарльзом, которого она любила, как своего сына… – Роберт дрожал от бессильной ярости. – Поэтому я использовал вас. Я уговорил вас выйти за меня, обещая финансовое благополучие и детей. И при этом я даже не задумывался о том, чем это обернется для вас.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу