Энни Берроуз - Спасение у алтаря

Здесь есть возможность читать онлайн «Энни Берроуз - Спасение у алтаря» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Исторические любовные романы, Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасение у алтаря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасение у алтаря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Доблестный капитан Роберт Фоули, израненный в боях герой войны, уверен, что ни одна женщина не способна полюбить его из-за шрамов и увечий, обезобразивших его лицо и тело. К тому же он беден, так как в детстве из-за происков недоброжелателей он не был признан законным наследником своего высокородного отца. От сводного брата Роберт узнает, что дальняя родственница завещала ему все свое состояние, однако, чтобы вступить в наследство, ему придется заключить брак. Красавица Сюзанна, дочь разбогатевшего торговца, отвергает любовь бедного капитана. В отчаянии он делает предложение ее подруге – самой неприметной и застенчивой дебютантке лондонского сезона, не подозревая, что Дебора влюблена в него. Роберт подавляет зарождающиеся в его душе чувства, предпочитая держать свое сердце на замке, до тех пор, пока Дебору не похищают злоумышленники…

Спасение у алтаря — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасение у алтаря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дебору осенила неприятная догадка.

Ну конечно. Ему было гораздо проще завести интрижку с замужней женщиной. Если они будут осторожны, репутация Сюзанны не пострадает.

– Роберт, мне очень жаль, но я не думаю, что вам это пойдет на пользу. Сюзанна любит Лэмптона. И она никогда… она не сможет… – Дебора снова покачала головой. Даже сейчас она не могла сказать ему, что ее подруга считает его внешность отталкивающей.

Хотя в ту ночь у фонтана она преодолела свое отвращение. Может быть, тот случай дал ему надежду, что, познакомившись с Лэмптоном поближе, Сюзанна настолько отчается, что снова повернется к нему?

Кеб остановился перед Уолтон-Хаусом, и подоспевший лакей открыл дверцу, чтобы помочь ей и ее мужу выйти.

Они бок о бок вошли внутрь, с видом супружеской пары, вернувшейся домой после утреннего визита. А между тем, он считал, что его мир рухнул, а ей казалось, что ее сердце истекает кровью.

Когда они подошли к лестнице, ведущей на крыльцо, Роберт откашлялся.

– Вы не могли бы уделить мне немного времени, прежде чем подниметесь к себе? – произнес он сдавленным голосом. – Есть одно дело, которое нам надо обсудить.

У Деборы упало сердце. О чем еще они могли говорить? Их брак подошел к концу. Неужели он думал, что она могла сидеть и спокойно обсуждать это?

Ах да, подумала она, повернувшись к нему с выражением покорности на лице. Он до сих пор считал, что с ее стороны это всего лишь деловое соглашение. Он до сих пор понятия не имел о том, что она чувствовала, когда согласилась стать его женой.

– Пожалуйста.

Взгляд Деборы остановился на лице мужа, и она вздрогнула, увидев, как он похож на нее в своем несчастье. Она, как никто, могла понять, что он чувствует при мысли, что любимая им женщина отдает свое сердце и жизнь другому. Вздохнув, Дебора кивнула в знак согласия.

Она села на один из диванов, стоявших перед пустым камином, машинально подняла вуаль, сняла шляпку и положила ее рядом с собой на диван. Роберт опустился на диван, стоявший напротив. Какое-то время он ничего не говорил, просто сидел и не отрываясь смотрел на нее. У нее возникло странное ощущение. Казалось, он пытался запомнить каждую черточку ее лица, каждую линию ее фигуры от синих полуботинок до макушки.

Когда вошедший Линии спросил, не хочет ли она чаю, Роберт вдруг страшно рассвирепел.

– Я не желаю обсуждать крах своей семейной жизни за чаем, как будто это пустая формальность! – взревел он. – Убирайся, и чтобы я тебя не видел!

Линии поспешил удалиться, а Дебора сцепила руки на коленях и уставилась на них сквозь пелену подступивших слез.

Забавно, но она уже несколько дней назад поняла, что Роберт хочет покончить с их браком, и даже считала, что это наилучший выход, потому что сама уже разлюбила его, действительно разлюбила…

Она раздраженно фыркнула, обнаружив, что одна слезинка все же выкатилась и поползла вниз по щеке.

Дебора сердито смахнула ее рукой в перчатке. Она не собиралась плакать, сидя перед ним! Он этого не стоил! Если он мог оттолкнуть ее, чтобы снова начать волочиться за Сюзанной…

К ее глубокому изумлению, Роберт встал и, подойдя к ней, сел рядом. А потом сунул ей в руку носовой платок.

– Дебора, прошу вас, не плачьте. Клянусь, вы скоро избавитесь от меня. – Он снова встал и резко отошел в сторону. – Простите меня. Я знаю, как вам тяжело переносить мое присутствие. – Роберт остановился перед буфетом, вынул пробку из графина и стал вертеть ее между пальцами, а потом повернулся к ней с угрюмым, страдальческим выражением на лице. – Но поймите, что есть вещи, которые нам надо обсудить, прежде чем вы покинете меня навсегда.

Дебора приложила пальцы к виску, чувствуя, как там зарождается тупая ноющая боль. Что за глупости он говорит? Или это она уже не в состоянии понять, чего он хочет?

– Я не понимаю, – призналась она, в смущении покачав головой. – О чем вы говорите, Роберт? Что мы должны обсудить?

– Как вы думаете, не может оказаться, что вы беременны? – с трудом проговорил он, и его лицо сделалось белым как полотно.

Дебора даже подумала, что он может потерять сознание. И действительно, сказав эти слова, Роберт вернулся к противоположному дивану и тяжело опустился на свое место.

Дебора почувствовала себя так, словно он ее ударил. Он использовал ее, обманул ее, он растоптал ее любовь, а теперь чуть ли не падает в обморок от мысли, что мог случайно сделать ей ребенка?

Она всегда старалась стойко переносить удары судьбы, как ее учили, как подобает настоящей леди. И в тех немногих случаях, когда понимала, что может потерять контроль над собой, она уходила в сторону, избегая возможных конфликтов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасение у алтаря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасение у алтаря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спасение у алтаря»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасение у алтаря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x