— М-м-м… да-а, — Мэтт неуклюже затоптался на месте. — Джейк, а ты скоро собираешься вернуться в Секонд-Чэнс?
Джейк пристально посмотрел на Мэтта и Рут. Что-то тут было не так. Он чувствовал это.
— Зачем?
— Да-а… Мы просто так спросили, — выдавил из себя Мэтт. — И Кэтрин была бы очень рада тебя увидеть, я уверен в этом.
Джейк заметил, какой взгляд на Мэтта бросила Рут, и нахмурился.
— Что еще такое там происходит? Опять кто-то не дает ей спокойно жить?
— Нет-нет, ничего такого. Просто ты ведь говорил мне, что приедешь, когда Кэтрин сможет немного остыть. Разве ты передумал?
— Конечно, нет. — От Джейка не скрылось выражение облегчения, промелькнувшее на лице Рут, когда он произнес эти слова. — Но отцу моему лучше не становится, и у меня здесь много работы. Сказать вам честно, мне здорово хочется увидеть ее. Может быть, я возьму отпуск на выходные и съезжу туда. Возможно, нам удастся все наладить.
Мэтт и Рут просто засияли, глядя на него, а Джейк ощутил какую-то странную неловкость.
— Вот-вот, так будет лучше всего. — Мэтт от души хлопнул Джейка по плечу.
— А там все в порядке? — снова спросил Джейк.
Рут и Мэтт снова переглянулись, и Рут еле заметно отрицательно покачала головой.
— Да, напарник, — сказал Мэтт. — Ничего такого не случилось. Не волнуйся.
Джейк закрыл магазин и пригласил Рут и Мэтта зайти к родителям. Они могли побыть вместе совсем немного, потому что через два часа у них отходил поезд на Чикаго. После прощальной встречи с Пинкертоном молодожены собирались провести в Чикаго две недели своего медового месяца, а потом Рут надо было вернуться в Секонд-Чэнс и в сентябре открыть школу к началу занятий.
У парома Джейк пожал руку другу и обнял Рут:
— Отдыхайте на всю катушку.
— Непременно. — Рут улыбнулась и положила ладонь ему на руку. — Значит, вы поедете в Секонд-Чэнс?
— Думаю, что в ближайшие выходные. -
Джейк накрыл ладонь Рут своей и сжал ее.
Когда паром уже плыл через полноводную Миссисипи, Джейк услышал, как его окликают по имени. Он повернулся и увидел, что к нему спешит человек, служивший у родителей.
— Мистер Джейк, идите быстрее! Ваш отец…
Время шло, и беременность Кэтрин стала очевидной для всех. Работники на ранчо старались не показывать, что замечают, в каком она состоянии, но не позволяли Кэтрин поднимать что-либо тяжелое или слишком долго оставаться на улице. Приближалась зима, работы стало меньше, и Кэтрин уже не требовалось кого-то нанимать дополнительно. Она назначила Джо новым управляющим, и он показал, что отлично подходит на эту роль.
Жители городка продолжали держаться вежливо; правда, преувеличенное дружелюбие исчезало по мере роста размеров ее живота. Кэтрин все время находилась на ранчо, а в город посылала кого-нибудь другого, чтобы избежать любопытных взглядов и перешептываний. Ей достаточно было общества Мэри и четы Уордов, иного и не требовалось. Или это она так говорила сама себе.
Как-то однажды вечером Мэри собралась отправиться домой и перед уходом задержалась в дверях конторы Кэтрин. Кэтрин оторвала глаза от книги и улыбнулась ей.
— Уже уходишь?
— Через минуту. Девочка, я тут все время думаю.
Кэтрин издала сдавленный стон. Она давно ожидала этой лекции своей экономки, но пожилая женщина на удивление долго хранила молчание. И вот сейчас ей надо собрать все свое терпение,
— Растить ребенка не так-то просто, ты знаешь это?
— Уверена, что совсем не просто.
— Особенно для одинокой женщины.
— Я не буду одинока. У меня есть ты и работники. — Кэтрин улыбнулась. — Не говоря уже о Рут и Мэтте.
— Это совсем не то. У ребенка должны быть мать и отец.
— Я справлюсь.
Мэри вошла в контору и опустила свое грузное тело в кресло.
— Жители Секонд-Чэнса не знают, что и думать…
— Моя жизнь их не касается. — Голос Кэтрин был тихим, но полным гнева.
— Тебя это, может, и не беспокоит, но подумай о ребенке. Ведь всем известно, что у тебя нет мужа. Малышу навесят ярлык незаконнорожденного, как только он появится в городе.
Кэтрин молчала. Сколько ночей она провела в раздумьях о том, как быть с этой бедой. Ответа она так и не нашла.
— Что же, по-твоему, я должна сделать? — спросила Кэтрин.
— Продать ранчо.
Кэтрин охнула, но Мэри жестом заставила ее замолчать:
— Подожди, послушай меня. Если ты отправишься дальше на Запад, то там сможешь назваться вдовой. А ничего иного никому и не будет известно. Ты можешь начать все заново. И тебе необходимо подумать о ребенке.
Читать дальше