Джулия Лэндон - Опасный джентльмен

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Лэндон - Опасный джентльмен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опасный джентльмен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опасный джентльмен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдриан Спенс, граф Олбрайт, скандально известный дуэлянт и повеса, хотел только одного — отомстить. Жестоко отомстить своей семье, искалечившей его жизнь и ожесточившей его душу. Хитростью и обманом Эдриан сумел обвенчаться с невестой собственного брата, прекрасной, как богиня, и невинной, точно ангел, леди Лилианой Дэшелл. Однако за любым браком, даже заключенным ради мести, следует, как известно, брачная ночь… Ночь, способная зажечь в мужчине и женщине пламя подлинной, страстной, неодолимой Любви!

Опасный джентльмен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опасный джентльмен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мистер Перл, я могу вам чем-нибудь помочь? — осведомился Эдриан. Надо же, «благородная миссия»! Адвокат нервно откашлялся.

— В общем… Я хотел узнать, встретилась ли леди Олбрайт с вашей тетушкой. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз видел леди Элисон, и мне хотелось бы справиться о ее здоровье. Очаровательная женщина.

Его тетушка? Что за вздор! Эдриан изумленно уставился на него:

— Простите, сэр?

— Я говорю про леди Элисон. У вашей прелестной жены очень доброе сердце, и она подумала о фамильных сувенирах для вашей тетушки. — Адвокат лучезарно улыбнулся Эдриану.

Какая тетушка? «О, я знаю, кто может все объяснить», — подумал граф.

— Леди Элисон? — тупо повторил он.

— Ну да. Вы столько лет ее не видели, а она проживает к северу от Фарлингтона. Вы же знаете, где она живет, милорд? — спросил мистер Перл, задумчиво склонив голову набок.

Эдриан вдруг почувствовал головокружение, сердце глухо билось о ребра, но ему каким-то образом все же удалось подойти к Грому.

— Конечно, знаю, — бросил он через плечо, вскочил на жеребца и посмотрел на сияющего адвоката. — До свидания, сэр.

Он даже не слышал, как мистер Перл окликнул его, прося засвидетельствовать леди Элисон свое глубочайшее почтение.

Эдриан стоял перед коттеджем с тростниковой крышей и с интересом разглядывал его, когда из-за угла вдруг появился мужчина в грубых сапогах и хлопчатобумажной рубашке, побуревшей от пота. Какое отношение имеет к этой странной истории дровосек? Тот прикоснулся к полям шляпы.

— Простите, сэр, я ищу леди Элисон, — сказал граф. Лицо дровосека почему-то помрачнело, и он изучающе посмотрел на Эдриана.

— Вам нужна миссис Флетчер, — сказал он.

В этот момент из двери коттеджа вышла женщина, и Эдриан едва устоял на ногах. Его мать воскресла! Господи, помоги, это же его мать! Правда, лицо у нее чуть шире, да и волосы, хотя уже тронутые сединой, почти такого же цвета, как у него. А у его матери волосы должны быть светлыми.

Женщина медленно подошла к ним.

— О Боже! — прошептала она. — Эдриан?!

Граф невольно отступил, не в силах вымолвить ни слова. Его мозг лихорадочно работал, пытаясь найти ответ, как смогла его мать восстать из могилы.

— Ты меня не помнишь, да? — Боясь, что голос ему изменит, Эдриан кивнул. — Мы виделись только раз, много лет назад. — Женщина улыбнулась. Он помнил эту улыбку — так улыбалась его мать. — В Кембридже. По-моему, тебе было тогда лет шесть или семь.

Кембридж. Восьмилетним мальчиком он ездил туда с матерью и Бенедиктом. Там он увидел своего деда, но запомнил только внушительную мужскую фигуру.

Женщина коснулась его руки.

— Эвелин гордилась бы тобой, — пробормотала она. — Я сестра твоей матери, Эдриан. Меня зовут Элисон.

Он молчал, его разум не мог воспринять услышанное. Старый лорд Олбрайт произвел на свет единственного ребенка, и если бы у матери была сестра, он бы наверняка знал об этом. Почему женщина его обманывает? Но поразительное сходство! Эдриан недоверчиво смотрел на нее. Женщина снова улыбнулась, и на миг он даже испугался, что может броситься в ее объятия.

— Почему бы тебе не войти в дом? У Уильяма есть отличный эль. По-моему, ты сейчас готов выпить целую пинту.

Эдриан кивнул.

— Простите, но, мне кажется, одной я не ограничусь, — хрипло произнес он.

— Я должен еще поработать на участке, поэтому оставляю вас, — сказал мужчина, поднял свои инструменты и ушел.

Проводив мужа улыбкой, Элисон ввела графа в дом, со вкусом оформленный и уютный. Грубо отесанные стены были украшены ручными вышивками, но вся обстановка комнаты состояла из потертого дивана, маленького стола и двух старых стульев.

— Я сказала твоей прелестной жене, что ты наверняка знаешь о моем существовании, но теперь вижу, что ошиблась, — заметила тетушка, подавая ему кружку с элем.

Эдриан отпил добрую половину, вытер губы ладонью и мрачно кивнул:

— Вы застали меня врасплох, мадам. Я действительно не знал о вашем существовании. Она ласково улыбнулась ему:

— Пожалуйста, называй меня Элисон. Знаешь, ты очень на нее похож. Ее глаза, ее рот.

— Пока я вас не увидел, я лишь смутно помнил, как она выглядит.

Наклонившись, Элисон похлопала его по колену:

— Она бы очень тобой гордилась, Эдриан. Она всегда это делала, но увидеть тебя взрослым, таким красивым мужчиной… Думаю, у нее бы сердце разорвалось от гордости.

— Почему никто не говорил мне? — спросил он. — Почему вы не дали мне знать? Если вы действительно моя тетушка, почему вы живете в домике дровосека?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опасный джентльмен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опасный джентльмен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опасный джентльмен»

Обсуждение, отзывы о книге «Опасный джентльмен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x