В дверь постучали, но он не слышал стука. Он смотрел в немытое окно на улицу и ничего не видел.
Стук повторился, на этот раз громче. Он не пошевелился.
— Грейсон, открой дверь!
Услышав голос матери, он закрыл глаза и прижался лбом к холодному стеклу.
— Грейсон, прошу тебя.
Он оторвался от окна и подошел к двери. Открыл ее — и увидел мать, стоящую в коридоре.
— Вряд ли сейчас подходящее время для разговоров, — холодно проговорил он.
Она прошла мимо него в комнату, хотя он и не приглашал ее. Ее серо-голубые глаза сверкнули.
— Я думаю — вполне подходящее.
— Мне неинтересно обсуждать ваши встречи с мужчинами.
Она поджала губы.
— Мне тоже. Я должна обсуждать это с моим мужем, а не с сыном. Мне нужно другое. Я хочу убедить тебя не попадаться в такую же ловушку. Я вижу, ты ставишь Софи в такое же положение, в какое поставили меня много лет назад.
Его глаза сузились.
— Я думаю, вам лучше уйти.
— Я не уйду. Я больше не буду стоять в стороне и молчать, как делала это всю жизнь. Не загоняй Софи в жесткие рамки. Она может стать такой женой, что ты будешь ею гордиться; она может сделать тебя счастливым. Просто нужно предоставить ей такую возможность.
— Слишком поздно. Мы с Софи уже не помолвлены. Контракт расторгнут.
— Это из-за ее концертов? — быстро спросила Эммелайн.
— Как вы об этом узнали?
— Мне рассказал твой отец.
Он резко отвернулся и подошел к окну.
— Он мне не отец. — Эммелайн замерла. — Да, я знаю, что Брэдфорд Хоторн мне не отец.
— Он сказал тебе?
— В весьма недвусмысленных выражениях. — Она вздохнула, и хотя Грейсон не смотрел на нее, он почувствовал, что вместе с этим вздохом из нее ушло напряжение.
— Ax, Грейсон!
Повисло молчание. Молчание, пронизывающее до костей.
— Мне очень жаль, — прошептала она и снова вздохнула. — Но мое прошлое не меняет того, что я тебя люблю. Очень люблю. Я не отказалась бы от тебя ни за что на свете. И я не отказалась.
— Да, она не отказалась.
Они повернулись на звук этого голоса и увидели Ричарда Смизи.
Эммелайн ахнула. Грейсона охватила ярость. И что-то еще. Он смотрел на этого человека, чьим сыном он был. Ему показалось, что он смотрит в зеркало. Он даже узнал надменность, с какой этот человек вздернул подбородок.
Грейсон сам не понимал, какие чувства он испытывает — интерес или отвращение. Этот человек, соблазнивший его мать, а потом безжалостно покинувший ее, — его отец.
— Уходите, — прошипел Грейсон, с трудом сдерживая гнев.
— Выслушайте меня, — высокомерно проговорил человек, совсем как Грейсон, а потом добавил: — Пожалуйста. — Грейсон сжал кулаки, но ничего не ответил, а Ричард продолжал: — Я очень любил вашу мать. Я и сейчас люблю ее. Но когда я оставил ее, я не знал, что она ждет ребенка. — Он глубоко вздохнул. — Я не могу передать вам, как я был потрясен, увидев вас недавно. Господи, у меня есть сын!
Грейсон выругался, а Эммелайн заплакала.
Тогда Ричард повернулся к Эммелайн.
— Но я также понял, пока стоял здесь, что даже если бы я знал, что вы ждете ребенка, я все равно ушел бы. И даже еще скорее.
Грейсону показалось, что комната сотрясается от этих слов, а потом он ощутил болезненный укол в сердце. И ненависть к себе за то, что вообще способен что-то чувствовать.
— Вы были правы, когда говорили о чести, — продолжал Ричард. — Потребовалось тридцать лет, чтобы я понял, что прожил жизнь без чести. Я люблю вас, Эммелайн. Я хочу провести жизнь с вами честно, а не встречаться тайком в дешевых отелях. И я хочу узнать своего сына.
— Но я не хочу вас знать.
Слова Грейсона прозвучали в полной тишине, и он встретил вопросительный взгляд матери. Он не желает знать этого человека. Он ничего к нему не испытывает, кроме мимолетного любопытства. Ему хотелось одного — чтобы этот человек поскорее ушел.
Мать, кажется, поняла его и повернулась к Ричарду спиной.
— Если вы говорили серьезно о том, что хотите жить честно, — сказала она, — вам следует опять уйти. И теперь уже навсегда.
— Но, Эм…
— Нет, — отчеканила она. — Я должна сама определить свое будущее. А вы упустили возможность иметь сына.
— Значит, вы возвращаетесь к Брэдфорду?
— Я не знаю, как сложится мое будущее. Я знаю только, что сама должна все сделать. Я послала записку Лукасу. Я хочу переехать в «Найтингейлз гейт».
— Что вы хотите? — ошеломленно спросил Грейсон.
— Пора мне жить своей жизнью. Я не могу больше находиться под деспотической пятой Брэдфорда Хоторна. — Она повернулась к Ричарду. — Вам пора идти.
Читать дальше