Салли Маккензи - Неотразимый граф

Здесь есть возможность читать онлайн «Салли Маккензи - Неотразимый граф» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неотразимый граф: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неотразимый граф»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Леди Элизабет Раньон с детства любила красавца Роберта Гамильтона, графа Уэстбрука, и мечтала скорее повзрослеть, чтобы стать его женой.
И теперь наконец-то для свадьбы нет никаких препятствий... кроме одного. Граф, переживший в ранней юности страшную трагедию, не интересуется ни женщинами, ни любовью!
Однако Лиззи не теряет надежды. Она уверена – на свете нет мужчины, который остался бы равнодушен к искренней и нежной страсти.

Неотразимый граф — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неотразимый граф», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так как же мне заполучить обручальное кольцо из рук Уэстбрука?

– Может быть, тебе лучше обратить внимание на лорда Питера? Все же сын маркиза.

– Пятый сын. – Фелисити покачала головой. – Нет, по мне лучше титул и деньги Уэстбрука.

– Что ж, если он действительно был в комнате леди Элизабет, то за завтраком должно состояться обручение.

Фелисити стиснула в руке статуэтку.

– Нет уж, позвольте. Уэстбрук мой.

– Осторожнее, – вскинулась Шарлотта. – Тинуэй крайне ревностно относится к своим безделушкам.

Фелисити посмотрела на зажатую в руке фигурку и бережно поставила ее на место.

– Раз он так трясется над этими безделушками, то зачем ставит их в гостевых комнатах?

– Полагаю, он находится в опасном заблуждении, что все его гости – цивилизованные люди.

Лиззи дрожащей рукой зажгла свечу. По крайней мере в результате всего происшедшего прояснилась голова. Винные пары выветрились.

Посмотрела на кровать. Из-за полога по-прежнему не доносилось ни шороха, ни звука. Может быть, ей все это привиделось? Был только один способ проверить это. Лиззи протянула руку, чтобы отдернуть его.

– Ой!

Занавес распахнулся, прежде чем Лиззи успела до него дотронуться. Робби посмотрел на ее испуганное лицо.

– Тише! А то сейчас опять все сбегутся. И следи за свечой. Ты ведь не хочешь, чтобы мы с тобой поджарились.

– Нет. – Лиззи вдруг ощутила языки пламени, лизавшие самые странные места. Ее груди и... живот. Робби, наверное, смотрит, но ведь сам он почти голый. Под простыней была спрятана только нижняя часть его тела, а великолепные шея, плечи и грудь были обнажены. Пламя свечи отбрасывало на торс причудливые тени, которые очень хотелось рассмотреть поближе.

Ей стало по-настоящему жарко.

Робби отвернулся и принялся дергать простыню. Лиззи замерла, глядя на бугрившиеся на спине и плечах мышцы.

– Мне не хватает рук, Лиззи. Можешь помочь?

– Что? – Робби нужна помощь? Где? Она рада была бы помочь. Причем обеими руками. С удовольствием прогладила бы его плечи, вниз по спине, запустила бы их под простыню...

Он снова подергал простыню.

– Не высвобождается.

– Что?

– В твоем лексиконе есть другие слова, кроме «что»? – Он снова потянул простыню. – Простыня, не видишь? Не поддается. Можешь высвободить углы? Я позаимствую ее у тебя, чтобы добраться до своей комнаты.

– О да. Конечно.

Лиззи поставила свечу и вытянула простыню из-под матраса. Робби обернул ее вокруг пояса и встал по другую сторону кровати.

– Не знаю, почему Шарлотта решила помочь нам, но я на нее не в обиде, – сказал он, затягивая простыню на поясе. – Была бы просто катастрофа, если бы Фелисити отдернула занавес и все увидели бы меня в твоей постели.

– Уф. – Лиззи не думала о грозившем им недавно разоблачении. Она была озабочена мыслью о привлекательности обнаженного торса Робби. О мышцах, перекатывавшихся на его плечах. О том, как бы ей хотелось, чтобы с него свалилась эта ненавистная простыня.

Отпрыгнет ли он снова, если она коснется его?

Лиззи двинулась в обход кровати.

Робби, сохраняя дистанцию, направился к окну.

– Извини, что помешал тебе спать.

– Я не спала. – Она залилась краской.

Он тоже покраснел. По-видимому, вспомнил, как она себя вела.

– И все же прости мое вторжение. Поверь, я был в отчаянном положении.

Лиззи протянула руку к его плечу, но он отшатнулся. Попытался обойти ее, наступил на простыню и врезался в стену.

– Почему ты залез в мою комнату?

Ухватившись за подоконник, Робби обернулся:

– Я не лез в твою комнату, Лиззи, я убегал из своей. Как ты, наверное, уже поняла, я проснулся, обнаружив в своей постели Фелисити, которую совсем не ждал. Уверяю тебя. Мне пришлось срочно бежать.

– И ты вылез в окно?

Он пожал плечами, при этом мышцы груди пришли в интригующее движение.

– У меня не было выбора. Уверен, что лорд Питер стоял неподалеку в холле, чтобы застукать меня при первом же крике Фелисити.

Лиззи кивнула:

– Фелисити – довольно решительная женщина.

– Решительная? – Робби провел рукой по волосам, и его бицепсы вздулись и опали, завораживая Лиззи. – Она просто сумасшедшая.

Лиззи прикусила губу и скомкала пальцами подол ночной сорочки, чтобы удержать их в повиновении.

– Когда я оказался на крыше портика, выбор был невелик. Открытым оказалось только твое окно. Я надеялся, что это комната Паркса. Он удалился к себе позже всех.

– Знаю. Его комната рядом с моей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неотразимый граф»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неотразимый граф» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Салли Маккензи - Как укротить маркиза
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Без ума от виконта
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Ранний брак
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Решительный барон
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Грешный маркиз
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Знакомство с герцогом
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Опьяненный любовью
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Любви вопреки [litres]
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Покоренная графом
Салли Маккензи
Салли Маккензи - Любви вопреки
Салли Маккензи
Отзывы о книге «Неотразимый граф»

Обсуждение, отзывы о книге «Неотразимый граф» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x