Сари Робинс - В сетях обольщения

Здесь есть возможность читать онлайн «Сари Робинс - В сетях обольщения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В сетях обольщения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В сетях обольщения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как соблазнить одного из самых великолепных мужчин Лондона?
Найти общих знакомых. Представиться. Обворожить и обезоружить. Флиртовать и кокетничать…
К сожалению, все эти правила решительно не подходят для прекрасной леди Тесс Голдинг.
Во-первых, Хит Бартлетт знает ее с самого детства.
Во-вторых, этот суровый герой Наполеоновских войн упорно не замечает ее откровенного кокетства.
А в-третьих – чем искуснее Тесс плетет свои сети обольщения, тем сильнее запутывается в них сама.

В сетях обольщения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В сетях обольщения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сари Робинс

В сетях обольщения

Пролог

Англия, Лондон

1810 год

– Что вас так заворожило в этой бульварной газетенке, старина?

Сэр Ли Дивейн, задавший этот вопрос, пыхнул тонкой сигарой, тяжело опустился в растрескавшееся кожаное кресло и поморщился от ноющей боли в колене, что напомнило ему о его приближающемся семидесятилетии.

В ответ на вопрос своего бывшего начальника Тристрам Уитон неопределенно хмыкнул, однако взгляда от страницы не оторвал. Облаченный в дорогой серый фрак, под которым угадывался мускулистый торс, этот розовощекий седовласый джентльмен походил скорее на Санта-Клауса, чем на высокопоставленного чиновника разведывательной службы министерства иностранных дел.

Наконец он поднял голову, вперил в сэра Ли испытующий взгляд своих светло-голубых глаз и промолвил:

– Лучше прочтите статью сами, она весьма любопытна.

Ли Дивейн развернул шуршащий газетный лист, прочел вслух интригующий заголовок:

– «Опыт распознания крупиц истины в ворохе сплетен», – и, разочарованно вздохнув, произнес: – Меня не интересует этот несусветный бред охотников до сенсаций. А такие издания, как «Глашатай с Гирард-стрит», я вообще не читаю.

– Я тоже, сэр, отношусь к подобным опусам с недоверием – сказал Тристрам Уитон, вытянув ноги, обутые в щегольские штиблеты. – Но эта статейка наделала много шума в свете, и прочитать ее мне порекомендовал известный газетный обозреватель Нортон. Речь в ней идет о скандальном деле Бринкли. Репортеру удалось отделить зерна истины от плевел дезинформации и восстановить довольно-таки правдивую картину подлинных событий. Кстати, напомните мне, пожалуйста, фамилию этого проницательного писаки!

– Дейниол. И как только он умудрился отыскать крупицы правды за паутиной лжи, которую вы мастерски сплели, дружище? – Сэр Ли вновь пыхнул ароматной сигарой. – Уж не завелся ли болтун в вашем ведомстве?

– Сомневаюсь, – ответил Тристрам Уитон. – Этот парень просто пораскинул мозгами и сопоставил разрозненные факты.

Сэр Ли положил газету на стол, откинулся в кресле и сказал, выпустив несколько колец сизого дыма:

– Тогда я не стану это читать. Страсти вокруг этого номера к концу недели улягутся, а светские сплетники найдут себе новую тему для пересудов.

Он подал знак лакею принести ему бокал портвейна и кивнул проходившему мимо лорду Бертону.

Однако лорд к нему не подошел: все члены этого клуба знали, что приближаться к сэру Ли, когда он разговаривает со своим бывшим протеже, можно лишь по его особому приглашению.

Уитон отпил из своего бокала, облизнул губы и сказал:

– Этот Дейниол проявил недюжинные аналитические способности. Пожалуй, надо его завербовать.

– А что вам о нем известно? – спросил сэр Ли. – Вы уверены, что он подойдет для агентурной работы?

Уитон пожевал губами и кивнул:

– Во всяком случае, несомненно одно – Дейниол прекрасно осведомлен в закулисных светских интригах.

– Вы уверены, что вправе рисковать жизнью аристократа? – спросил, вскинув кустистую бровь, сэр Ли. – Не забывайте, что сейчас идет война и ему предстоит выполнять нешуточные поручения, сопряженные с большим риском.

Уитон опустил бокал на стол с такой силой, что даже расплескал немного вина.

– В смертельной схватке с Наполеоном я готов использовать кого угодно, сэр! К тому же вам ли не знать, что любой мой агент постоянно находится под моим неусыпным присмотром. Я постараюсь уберечь его от необдуманных шагов и не стану рисковать его жизнью без крайней необходимости.

Сэр Ли хмыкнул, взял со столика газету, пробежал глазами статью и наконец изрек:

– А написано действительно умно. И кое-что из этого даже может оказаться вам полезным. У этого парня отменный нюх!

Уитон с облегчением вздохнул и с улыбкой ответил:

– Непременно приму к сведению ваш совет, сэр. А этот Дейниол вскоре узнает, чем может обернуться для него тяга к докапыванию до истины. Мы найдем его чуткому репортерскому носу лучшее применение.

Глава 1

Два с половиной года спустя…

– Ах, так вот вы где, тетушка Софи! – воскликнула Тесс Лайноус, леди Голдинг, войдя в гостиную Общества содействия процветанию и образованию женщин.

Леди Бракстон оторвала свой взгляд от книги, лежащей раскрытой на письменном столе, и с сияющей улыбкой промолвила:

– Ах, это ты, дорогая Тесс! Какой приятный сюрприз! Ну, как поживаешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В сетях обольщения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В сетях обольщения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В сетях обольщения»

Обсуждение, отзывы о книге «В сетях обольщения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x