Мария Грин - Охота на лис

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Грин - Охота на лис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Русич, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охота на лис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охота на лис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа «Охота на лис» переносит читателя в Англию начала XIX века. Наполеон окончательно повержен и заточен на острове Святой Елены. Но его ярые сторонники не теряют надежды вновь вернуть на трон своего императора. В приключенческий сюжет вплетена история непростой любви двух молодых людей, Жюстины и Дамиана, которые проходят долгий тернистый путь осмысления истинных своих чувств друг к другу.

Охота на лис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охота на лис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это я и мисс Торнтон! – крикнула Жюстина, подходя к Дамиану. – Чэрити придавил экипаж, но, к счастью, с ней ничего страшного не случилось. Вот только мы вдвоем с Роджером никак не можем высвободить ее из-под повозки. Помогите нам, пожалуйста!

Дамиан мгновенно оценил весь ужас происшедшего и бросился поднимать двуколку. Пока они втроем с невероятным трудом устанавливали ее на колеса, Жюстина рассказала лорду, как произошла авария.

– Как могли Вы доверить ему, пьяному, свою подругу? – Дамиан был зол на брата и не пытался скрыть своего недовольство поступком мисс Брайерли. – Вы же видели, что он не в состоянии править лошадьми!

– Да, это была моя ошибка, но что я могла сделать, когда уже темнело, а Чэрити осталась одна на дороге? – оправдывалась девушка.

– Веселая прогулка! – пошутил Дамиан, когда наконец экипаж был поставлен на колеса. – Вы что, намерены оставаться в этой яме? – улыбнулся он Чэрити и подал руку. Роджер взял девушку за локоть и повел на дорогу. К всеобщей радости, она была цела и невредима.

– Отойди от нее сейчас же, иначе опять что-либо натворишь, – Дамиан легонько оттолкнул брата от Чэрити. Жюстина подбежала к подруге и обняла ее.

– Куда смотрели твои глаза и о чем думала твоя пустая голова? – Старший брат тряс Роджера за плечи. – Ты ведь мог убить человека. И все из-за бутылки! Что еще должно случиться, чтобы ты наконец взялся за ум?

Подруги подошли к братьям.

– Скажите, Роджер, как Вы смогли бы жить, зная, что убили молодую девушку? Как бы Вы пережили ее смерть?

– Нет, нет… – Роджер опустил голову и заплакал. – Я не смог бы… Но ведь этого не произошло?!

Последние слова брата вызвали у Дамиана лютую ненависть. Он наотмашь ударил Роджера по лицу. Тот со стоном упал на траву. Дамиан схватил его за лацканы камзола и поставил на ноги, продолжая безжалостно наносить удары. Роджер слабо пытался защищаться, размахивая в воздухе руками. Наконец Дамиан успокоился, отпустил плачущего, стонущего Роджера и подошел к повозке, чтобы проверить и поправить упряжь.

Роджер нерешительно приблизился к экипажу.

– Простите меня, пожалуйста, – пробормотал он, всхлипывая и падая на колени. – Я так виноват перед вами! – Все молча наблюдали эту гнетущую сцену. Несмотря на жалкий вид, молодой человек не вызывал к себе сочувствия – еще слишком сильно было пережитое по его вине потрясение. Но вот он поднялся с колен и поплелся прочь.

– Не слишком ли мы жестоки к нему? – первая прервала молчание Чэрити, глядя на удаляющуюся понурую фигуру мистера Траубриджа. – Ведь он раскаялся, извинился…

– Разве этого достаточно, чтобы заслужить прощение за такой проступок? Его беспечность и легкомыслие могли убить Вас, – сердито ответил Дамиан. – Пусть хорошенько задумается над своей жизнью, пусть это будет для него уроком! За свои поступки надо отвечать, тем более, если они влекут тяжкие последствия и угрозу для жизни других людей!

Жюстина согласно кивнула головой. Она не испытывала к Роджеру жалости.

– Я отвезу Вас домой, мисс Торнтон, – сказал Дамиан. – К счастью, экипаж в порядке, только очень заляпан грязью, так что я не гарантирую, что Вы не испачкаетесь в дороге.

– Думаю, это не добавит грязи к той, что уже на мне, – улыбнулась Чэрити, осматривая себя.

Лорд Левингтон привязал свою лошадь сзади и помог Жюстине забраться в седло.

– Простите меня, Жюстина, что не сдержался и позволил себе при Вас эту непристойную сцену с братом. Но я был потрясен его бесстыдством: он не испытывал угрызений совести, потому что все остались живы! Поверьте, мне очень жаль, что все произошло на Ваших глазах.

– Я понимаю Вас, Дамиан, и ни в чем Вас не виню.

Лорд нежно сжал руку девушки.

– Мы все поедем сейчас к Торнтонам, а в Мильверли я пошлю записку, чтобы там не волновались.

– Хорошо, мне надо побыть с Чэрити, пока она окончательно не придет в себя.

Они тронулись в путь и вскоре благополучно добрались до дома Торнтонов. Дамиан рассказал отцу Чэрити о том, что произошло с его дочерью, не скрыв и «подвигов» своего брата.

– Надеюсь, Роджер извлечет для себя урок из этой истории и сделает наконец должные выводы, – удрученно промолвил мистер Торнтон. – В противном случае его ждет суровая расплата. Пусть он молит Бога, что на сей раз ему все сошло с рук, хотя мне и хотелось бы привлечь его к ответу.

Подруги поднялись наверх, в спальню Чэрити. Мисс Торнтон чувствовала себя хуже, чем там, на дороге. Видимо, пережитое нервное напряжение начало сказываться только теперь, когда они находились вне опасности. Жюстина не отходила от подруги, забыв даже попрощаться с Дамианом. Она хотела было спуститься вниз, но услыхала удаляющийся топот копыт. «Поздно, – подумала девушка. – Только бы он не обиделся на мое невнимание. Я так люблю его!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охота на лис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охота на лис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина и Сергей Крускоп - Охота на лис
Ирина и Сергей Крускоп
Мария Боталова - Охота на феникса
Мария Боталова
Сергей Крускоп - Охота на лис
Сергей Крускоп
libcat.ru: книга без обложки
Александр Грин
Майнет Уолтерс - Охота на лис
Майнет Уолтерс
Мария Зайцева - Охота на разведенку
Мария Зайцева
Гвендолен Артерберк - Охота на лис
Гвендолен Артерберк
Мария Гольцова - Охота для начинающих
Мария Гольцова
Владимир Инин - Охота на Лиса
Владимир Инин
Олеся Жолудева - Охота на «лис»
Олеся Жолудева
Отзывы о книге «Охота на лис»

Обсуждение, отзывы о книге «Охота на лис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x