Кэрол Финч - Сокровище любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Финч - Сокровище любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сокровище любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сокровище любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шандра д'Эвре могла бы очаровать любого мужчину… если бы только захотела. Однако не любовь занимала мысли красавицы, а жажда отомстить негодяям, жестоко убившим ее отца. Но все изменила встреча с неотразимым авантюристом Ноланом Эллиотом – мужчиной, которого послала ей сама судьба, ибо лишь он один мог зажечь в заледеневшем сердце Шандры пожар пылкой страсти…

Сокровище любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сокровище любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Родерик тем временем удерживал коня. Веревка, привязанная к седлу, натянулась, и Шандра с ведром повисла в воздухе, не достигнув дна. От неожиданности Шандра выпустила ведро и с испуганным воплем пролетела последние десять футов и плюхнулась в воду.

Черт возьми, как тут соображать, когда тебе чуть шею не сломали?

– Будь ты проклят, Родерик! – закричала она, вынырнув на поверхность, и, протерев глаза от грязи, взглянула вверх, в круглое отверстие, в котором показалась голова Родерика.

– Доставай золото, – потребовал он, ничуть не сожалея о ее падении.

Бормоча по-французски, Шандра погрузилась в грязную жижу, чтобы отыскать там камни – надо ведь чем-то наполнить ведро. Она уже собиралась накидать камней в ведро, качавшееся над нею, как вдруг ее осенило. Она набрала еще камней и обхватила ведро руками.

– Поднимай! – крикнула она.

Родерик дернул коня за повод, уводя его от колодца. Балки заскрипели под тяжестью груженого ведра и Шандры, поднимавшихся со дна колодца. Шандра зажмурила глаза и молилась, пока ее раскачивало из стороны в сторону, ударяя о каменные стены. Воображение рисовало ей ужасные картины: веревка оборвалась, и она падает на дно, а сверху на нее сыплются камни.

Конь медленно вытягивал свою ношу из шахты. Шандра ждала, готовясь к внезапному нападению. У нее также есть шанс убежать. Если ей это не удастся, она по крайней мере успеет все высказать Родерику, прежде чем упасть на дно колодца.

Шандра сжала рукой камень потяжелее. В тот миг, когда ее голова показалась над стенами колодца, она размахнулась и швырнула камнем в лошадиный круп. Конь заржал от боли.

Это и был план Шандры – отвлечь Родерика. Но тут вышла неувязка. Вместо того чтобы рвануться вперед, конь заржал и присел на задние ноги. Шандра с ведром опустилась на пять футов вниз, а конь продолжал брыкаться и повалился на траву. Шандра изо всех сил ухватилась за край колодца, а Родерик, выкрикивая проклятия, пытался увернуться от лошадиных копыт. Шандра повисла, вцепившись пальцами в каменный бордюр. Родерик вскочил на ноги и, злобно рыча, кинулся к колодцу, вооружившись ножом.

Он был уже в двух шагах от нее, как вдруг конь снова рванулся вперед. Веревка натянулась, и ведро с камнями поднялось над балкой. Услышав, как загремели камни в ведре, Шандра вжалась в стену и начала молиться, как еще никогда в своей жизни не молилась. Если ведро заденет ее, она сорвется со стены и полетит на дно.

Ведро поднялось над краем колодца, резко дернулось вверх и опрокинулось, перевернувшись через балку. Родерик невольно пригнулся и вскрикнул – половина камней полетела в него.

Творилось что-то невообразимое. Шандра визжала от боли, а камни сыпались ей на спину и плечи. Родерик шипел от злости – на него рухнула балка. Ведро взлетело вверх и задело его руку. В воздухе зазвучали вопли и проклятия. Конь заржал и понесся прочь, волоча за собой веревку с ведром.

Шандра вцепилась в края колодца – сверху на нее повалились балки, больно ударяя по пальцам. Она в панике расставила ноги, упершись в стены колодца и пытаясь выкарабкаться наружу. Но все напрасно – Родерик схватил ее за руку, намереваясь сбросить вниз на плавающие балки, чтобы она разбилась насмерть.

– Нолан! – что было сил крикнула Шандра. Она понимала, что бесполезно звать на помощь. Но если ей суждено умереть, пусть его имя будет последним звуком, сорвавшимся с ее губ, а его лицо – последним видением перед ее глазами, прежде чем она отправится к праотцам. – Нолан!

Глава 29

– Дьявол, где они могут быть? – пробормотал Дафф, обыскав павильон.

Нолан стоял посреди сада, будто памятник гневу, и оглядывал окрестности. Непохоже, чтобы Родерик здесь побывал со своей заложницей.

– Может быть, он хочет потребовать выкуп за Шандру и собирается прислать тебе свои условия? – предположил Эйвери.

Отдаленный душераздирающий крик нарушил предрассветную тишину, и Нолан немедленно повернулся в ту сторону. Пока Эйвери и Дафф стояли, разинув рты, Нолан пулей понесся вперед. Прежде чем его спутники успели сообразить, что к чему, он уже вскочил в седло и исчез за углом дома.

От второго крика Нолан напрягся, как струна. Он в отчаянии осмотрелся, пытаясь определить, откуда идет звук. С высоты холма он заметил внизу, на пастбище, силуэт мужчины и лошади. Нолан зарычал от ярости и, пришпорив коня, во весь дух понесся вниз по направлению к фигуре в плаще. Услышав грохот падающих балок и свое имя, доносившееся из колодца, он похолодел. Теперь он знал, где Шандра и кто склонился над шахтой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сокровище любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сокровище любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сокровище любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Сокровище любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x