Вирджиния Линн - Влюбленный мститель

Здесь есть возможность читать онлайн «Вирджиния Линн - Влюбленный мститель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Влюбленный мститель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Влюбленный мститель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.
Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...

Влюбленный мститель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Влюбленный мститель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Толпа замерла в ожидании. Стихла даже музыка. Где-то заплакал ребенок, но его тотчас заставили замолчать.

Кейл подумал о своих родителях, затем о бабушке с дедом. Подумал и о своих друзьях в долине. Он надеялся, что они последуют его совету и уедут куда-нибудь подальше отсюда. Слишком велик риск оставаться на старом месте. Теперь их укрытие наверняка разоблачат.

Преподобный Бизли прочистил горло для заключительного библейского стиха. Подобно трубе архангела Гавриила, он огласил:

– Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом не радеть. Не можете служить Богу и мамоне.

Голос проповедника оборвался. Преподобный Бизли подошел ближе к Кейлу и начал вполголоса молиться. Кейл весь сжался в ожидании последнего мгновения. Он попытался еще раз представить Хлою, ее нежный и светлый образ, ее сияющее улыбкой лицо. Но картина получилась какой-то смазанной, и Кейл понял, что глаза ему застилают слезы.

Затем палач потянул рычаг, С режущим ухо скрипом люк в платформе открылся, уходя из-под ног Кейла, и он, к собственному ужасу, ощутил, что падает куда-то вниз, вниз, вниз...

Глава 23

– Мы опоздали! – По щекам Хлои обжигающими ручьями бежали слезы.

Она поднялась в стременах. Вокруг них с громким мычанием, поднимая облако пыли, которое то и дело закрывало виселицу, брело огромное стадо.

– Ты, главное, поезжай вперед, – мрачно отозвался Шорти. – Ему теперь ничем не поможешь.

И, глубоко вздохнув, не обращая внимания на слезы, что бежали и бежали по его щекам, он помахал шляпой и закричал, подгоняя стадо по главной улице Сан-Суйо. При виде приближающихся животных люди в панике разбегались. Коровы заходили на тротуар, а некоторые умудрялись даже забрести в салуны. Но большинство из них все же удавалось гнать в направлении высокой деревянной платформы. Мыча и напирая друг на друга, коровы шагали к виселице; издали могло показаться, что острыми рогами ощетинилась живая бело-коричневая ковровая дорожка.

В воздухе стоял животный дух и оглушающий рев. Люди кричали и свистели, копыта топали по выжженной солнцем дороге. Казалось, все вокруг вибрирует от раскатов грома. Те, кто не успел унести ноги в безопасное место, карабкались на первое попавшееся дерево или забор, лишь бы только спастись и не быть раздавленными или растоптанными под напором надвигающейся массы скота.

У Хлои закружилась голова, и она с трудом отогнала приступ дурноты. Чтобы самой не упасть под вздымающие клубы пыли копыта, она припала пониже к луке седла. Где-то рядом с собой она услышала голос Чейна Лоутона, однако так и не смогла разобрать его слов.

Мир перестал существовать для нее в тот момент, когда она увидела, что Кейл пропал из виду, а веревка резко натянулась. Опоздали! Боже милостивый, они опоздали! Ей хотелось кричать, ее горло рвалось от крика. Но звук не шел наружу.

С нее словно заживо содрали кожу. Хотелось рухнуть на землю и лежать в пыли. Хлоя усилием воли заставила себя удержаться в седле.

– Хлоя! – Откуда-то сзади к ней подскочил Чейн. Его рука сжала ее словно тисками. – Смотри, что ты делаешь. Или ты задумала свернуть себе шею?

Хлоя обернулась к нему.

– Какая разница? Кейл мертв... – прошептала она еле слышно.

– Черт побери! Если мы уже не можем помочь ему, это не значит, что мы не можем помочь остальным.

Он бесцеремонно подтолкнул ее. Таким ударом недолго было выбить ее из седла, однако Хлоя лишь дернула головой.

– Кейл бы не сдался! Он никогда не сдавался! Или ты хочешь его подвести?

Тяжело осев в седле, Хлоя посмотрела на Чейна. Лицо ее спутника было покрыто слоем пыли, в глазах застыла боль.

– Нет, – наконец устало выдавила она. – Кейл бы не сдался. Не сдамся и я.

– Отлично. – Чейн указал в сторону виселицы. – Вон она, наша цель. Ты сама знаешь, что надо делать.

Хлоя посмотрела в сторону зловещего силуэта и передернулась от ужаса. Место людской толпы теперь занял скот. Животные толкались, мычали, ревели, взбивали копытами клубы пыли. Хлое удалось разглядеть шерифа и своего дядю – они стояли на платформе. Рядом с ними она также увидела рейнджера по фамилии Тейлор.

Бросив быстрый взгляд на Чейна, Хлоя поскакала к виселице. Какое-то время у нее ушло на то, чтобы растолкать запрудившее площадь стадо. От нее не укрылось, что хотя люди из долины якобы пытались сдержать натиск животных, на самом деле, вместо того чтобы увести скот за пределы города, они не давали стаду разбрестись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Влюбленный мститель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Влюбленный мститель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вирджиния Линн - Любовь авантюриста
Вирджиния Линн
Эдгар Ричард Горацио Уоллес - Мститель (др. изд.)
Эдгар Ричард Горацио Уоллес
Владимир Одоевский - Мститель
Владимир Одоевский
Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен - На руинах «Колдовства»
Вирджиния Нильсен Вирджиния Нильсен
Джоанна Линдсей - Влюбленный мститель
Джоанна Линдсей
Вирджиния Линн - Непокорная пленница
Вирджиния Линн
Виктория Мингалеева - Рик Пин. Мститель из прошлого
Виктория Мингалеева
Алисия Чарская - Хэллоуинский мститель
Алисия Чарская
Виктория Мингалеева - Мститель
Виктория Мингалеева
Отзывы о книге «Влюбленный мститель»

Обсуждение, отзывы о книге «Влюбленный мститель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x