Женщина съежилась, в ее глазах застыл ужас. Видя, что она еще не пришла в себя и может совершить какую-нибудь глупость, Крэг решил действовать по-иному.
Он подозвал Лаки, который к тому времени уже передал бармена двум старателям.
– Лаки, не пытайся успокаивать леди. Пусть она пока постоит здесь. Я, кажется, знаю, что с ней делать.
Лаки кивнул.
Крэг выскочил из салуна и огляделся по сторонам. Он быстро нашел того, кто ему был нужен. Подойдя к малышу, глядевшему на витрину лавки, Крэг тихонько тронул его худенькие плечи. Тот вздрогнул и, повернув к мужчине запачканное лицо, указал на дверь лавки:
– Уже закрыто. Так и не купил ирисок.
– Послушай, дружище. Мне нужна твоя помощь. Если ты сейчас пойдешь со мной, завтра утром мы сходим в лавку, и я куплю тебе три фунта конфет.
– Ого-го! – Мальчуган поднял голову и недоверчиво посмотрел на Крэга. – А что я должен сделать?
Мужчина положил руку мальчику на плечо, и они зашагали к салуну.
– Помнишь ту красивую леди? Мы еще решили, что за ней нужно присмотреть.
Дэнни живо кивнул.
– Так вот. Она попала в небольшую переделку и не знает, как из нее выбраться.
– И она хочет, чтобы я ей помог? Крэг прижал мальчика к себе.
– А ты бы смог?
– Да.
Лицо Дэнни приняло гордый вид, когда Крэг сообщил, куда они идут. Однако, перед самой дверью салуна мальчик остановился и, оглядевшись по сторонам, спрятался за мужчину.
– Мама накажет меня, если я сюда зайду.
– Я все объясню твоей маме.
Крэг нагнулся и заглянул в глаза мальчугану.
– Это очень важно, Дэнни. Леди слишком напугана. Ты должен с ней серьезно поговорить, но так, чтобы она поняла, что ты не хочешь сделать ей ничего плохого.
И мужчина подмигнул мальчику. Крэг надеялся, что чутье не подведет его, и женщина охотнее примет помощь ребенка, чем взрослого. Дэнни глубоко вздохнул и пробормотал:
– Я постараюсь.
– У тебя все получится, я уверен.
Крэг приоткрыл дверь и заглянул внутрь салуна. Женщина по-прежнему стояла у стены, съежившись под взглядами старателей.
– Подожди-ка здесь, дружок, – сказал Крэг мальчику и, войдя в зал, спокойно объявил:
– Ребята, давайте выйдем на минутку во двор. А то леди никак не придет в себя от ваших взглядов.
Мужчины согласились и молча потянулись к выходу, подталкивая в спину бармена и двух его дружков.
– Ну, вперед, приятель, – подбодрил мальчика Крэг. – Посмотрим, на что ты способен.
Дэнни переступил порог и зажмурился, словно ожидал нападения страшного монстра. Но никто на него не напал. Мальчик открыл глаза и увидел женщину, стоящую в углу салуна. Он внимательно огляделся. Не прячется ли в зале еще кто-нибудь? Но все было тихо, и Дэнни на цыпочках подкрался к леди.
– Эй, леди. Эту монетку, что я просил… Мне уже не надо, понятно? – Подойдя поближе, он сел перед женщиной на корточки, ухватившись за ножки стула на случай, если придется обороняться. – А мистер Ролинз всех вывел на улицу, чтобы вы не боялись, – мальчик оглянулся на дверь и снова обратился к женщине, сев на пол: – А меня вы боитесь?
Ее взор остановился на Дэнни – в первый раз она посмотрела ему в глаза. Дэнни вспомнил, что такой же взгляд был у гончей собаки, когда однажды он показал ей кусочек копченого мяса. «Значит, она уже не боится меня», – подумал мальчик и подполз совсем близко, так, что мог протянуть руку и дотронуться до женщины.
– Я не сделаю вам ничего плохого, леди. Честно-пречестно.
– И поможешь мне умереть? – прошептала она. Удивленно посмотрев на собеседницу, Дэнни все же кивнул и встал на ноги.
– Пожалуйста, пойдемте со мной, леди, – Дэнни направился к выходу и гордо добавил: – Я буду вас защищать.
Нетвердой походкой женщина последовала за ним. Дэнни протянул ей руку и ощутил прикосновение холодных жестких пальцев. Он крепко стиснул ее ладонь, промолвив:
– Идите за мной.
Они вышли из салуна под общий ропот ожидавших их старателей. Женщина попыталась освободить руку, но Дэнни еще крепче сжал ее. Мальчик помнил о своем разговоре с мистером Ролинзом и о трех фунтах конфет, которые, считай, были у него в кармане.
Дэнни подвел леди к Крэгу и, не выпуская ее руки, спросил:
– Что мы теперь будем с ней делать?
Но Крэг и сам еще не решил. Он был убежден только в том, что нельзя оставлять женщину одну, и велел мальчику не отпускать леди и идти за ним. Толпа, собравшаяся у салуна, – участники и свидетели стычки – глядела им вслед, пока все трое не скрылись из виду, свернув на другую улицу.
Читать дальше