• Пожаловаться

Линда Уинстед: Поймать молнию

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Уинстед: Поймать молнию» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1995, ISBN: 5-87322-253-3, издательство: ОЛМА-Пресс, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Линда Уинстед Поймать молнию

Поймать молнию: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поймать молнию»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рената убежала из дома как раз, чтобы выйти замуж – за богатого фермера, а получила в мужья того, кого в Серебряной долине считали хладнокровным убийцей.

Линда Уинстед: другие книги автора


Кто написал Поймать молнию? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Поймать молнию — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поймать молнию», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейк отвернулся от отца. Такого Харрисона Саммерса он никогда не знал. Он сжимал и разжимал кулаки, ища в душе прежнюю ненависть.

– Джейк, сын, – тихо позвал Харрисон. – Я сожалею… обо всем, что произошло здесь, когда ты ушел… много лет назад. Я не должен был верить Коринне. Прошли годы, прежде чем я разобрался, кто она на самом деле.

– Не надо тебе делать этого, – сказал Джейк, не поворачиваясь к отцу.

– Твоя жена думает, что я должен. Джейк повернулся к отцу. Он был мрачен.

– Какое отношение к этому имеет Рената?

– Она сказала мне, что я должен был понять, что ты никогда не смог бы напасть на Коринну. Я получил от нее за это, право же. – Харрисон слегка улыбнулся. – Она – шаровая молния, эта девочка. – Харрисон усмехнулся и покачал головой. – Хорошо бы, ты привез ее с собой. Она отдыхает? Ведь Коринна и Бичкфорт не причинили ей вреда?

– Рената чувствует себя хорошо, – резко сказал он. – Она днем уезжает на дилижансе.

– Она говорила мне, что уезжает, но, по правде говоря, я не поверил ей.

Джейк покачал головой. Разговор принимал нежелательный для него оборот. Он предпочел бы поговорить о старых делах, нежели обсуждать со своим отцом Ренату.

– Это к лучшему.

– Она любит тебя, Джейк, – напористо сказал Харрисон. – И, черт побери, я знаю, что ты любишь ее. Какого черта ты думаешь?

– Она заслуживает лучшего. – Джейк посмотрел отцу в глаза, выдерживая взгляд его темно-синих глаз. – Рената никогда не будет счастлива… со мной.

Харрисон наклонился вперед. В глазах его промелькнули гнев и огорчение.

– Ты что, не видишь, что делаешь? – Он положил обе руки на подлокотники кресла и с усилием поднялся. В этот миг Джейк увидел в нем отблеск того, прежнего человека, которого он помнил. – Не будь таким дураком, каким был я. Не делай той же ошибки, которую сделал твой старик, и всю жизнь сожалел об этом. Снежный Цветок умерла! – закричал он. – У меня никогда не будет возможности исправить свою ошибку. Если бы в то утро я сказал ей, что люблю ее, что я хочу, чтобы она оставалась со мной… может быть, она бы не ушла. Может, она осталась бы здесь и родила еще дюжину таких же, как ты, ребятишек. Может, она бы сейчас была жива. – Силы покинули его, голос прервался, и он тяжело опустился в кресло.

Джейк прошел к окну, повернувшись спиной к своему больному отцу. Но Джейк – не отец, а Рената – не Снежный Цветок. Однако внутри у него было ощущение пустоты, которое возникло с того момента, как он ссадил Ренату с лошади перед отелем. Он не нашел в себе мужества спуститься самому. Он просто поставил ее на землю и направился в конюшню за черным жеребцом. Он даже не оглянулся, хотя она смотрела ему вслед. Но это ощущение пустоты росло с каждой минутой. Она забрала частицу его с собой… Частицу его сердца. Частицу его души.

Он попытался представить себе, как Рената живет в Англии, растит его ребенка, как дитя Иденуэрта. Его ребенка.

Но уже слишком поздно.

Он даже не понял, что произнес это вслух.

– Никогда не поздно, Джейк. – В обычно грубом голосе Харрисона прозвучала нежность. – Пока ты не перестанешь дышать.

– Я не могу заставить ее остаться, – торжественно произнес Джейк.

– Но тебе не следует и прогонять ее.

Джейк обернулся и посмотрел на отца.

– А почему ты думаешь, что я прогоняю ее?

– Ты – мой сын. Ты – сын своей матери. Боюсь, что у тебя нет другого выбора, кроме как оставаться упрямым, как мул. – В голосе его была любовь и осуждение. – Не будь таким твердоголовым, иначе ты разрушишь свою жизнь и жизнь той девочки.

Джейк долго смотрел на отца. Ему не следовало бы прислушиваться к словам Харрисона Саммерса. Вряд ли он мог припомнить день, когда бы не ненавидел этого человека… однако он пришел сюда, когда уехал из Серебряной Долины. Зачем? Чтобы услышать объяснения, которые только что прозвучали? Или чтобы кто-нибудь – любой человек, – сказал ему, что он прав, что позволяет ей уехать?

Не говоря ни слова, Джейк вышел большими стремительными шагами.

Казалось, весь город вышел проводить ее. В первый раз после пожара она была нормально одета. Дорожный костюм, купленный матерью и переделанный для нее портнихой, был из шелка абрикосового цвета и хорошо сидел.

Этот цвет шел Ренате, так же, как тонкие кружева на горле. Юбка постепенно расширялась книзу, подчеркивая ее все еще тонкую талию.

Она знала, что лицо ее бледное, пустое. Ей казалось, что она никогда больше не будет улыбаться.

Ее мать руководила погрузкой сундуков, как всегда, требовательная и властная. Ее ужасно раздражали два неуклюжих парня, которые пытались водрузить тяжелые чемоданы на дилижанс. На дне одного из них была хлопковая рубашка Джейка, а также платье Ренаты из оленьей кожи и мокасины.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поймать молнию»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поймать молнию» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поймать молнию»

Обсуждение, отзывы о книге «Поймать молнию» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.