Этот рассказ камердинера не понравился Девону.
– Значит, прислуге известно, куда я ездил ночью?
– О да, сэр. Они спорили, остались ли еще шансы у мисс Сполдинг.
– Значит, они не поверили, что я лунатик?
– Некоторые наивные простаки поверили, но остальные… Не удивлюсь, если эта история дойдет до ушей его сиятельства.
Замечательная перспектива! Интересно, что скажет на это Малькольм? Девону стало немного не по себе.
– А что с пропавшим кольцом?
Тилтон сокрушенно покачал головой:
– Пока не найдено. Я уже опросил всех слуг, никто ничего не видел, никто ничего не знает. Я попросил Пола, вашего лакея, навести справки на конюшне.
Девон сделал глоток сока, чувствуя некоторое облегчение от того, что кольцо еще не найдено. Значит, вчера, когда он был у Кэт, кольца у него наверняка не было. Ему не хотелось думать, что вчерашнее событие было предопределено каким-то семейным мифическим проклятием кольца. Он хотел считать это событие собственным свободным выбором.
Странно, почему это имело для него такое значение? Так и не придя к определенному выводу, он закончил завтракать, сменил сюртук и направился вниз. На главной лестнице стоял Малькольм, с удивлением разглядывая холл. Девон поискал на его лице хоть какие-нибудь признаки того, что слух о его ночной вылазке уже достиг его ушей, но очень скоро ему стало ясно, что Малькольм пока еще ничего не знает и просто удивлен тем, что весь дом перевернут вверх дном в преддверии бала.
Кругом стояли коробки, лежали большие тюки серебристой и голубой ткани. Столы были сдвинуты, стулья выставлены рядами, и все слуги что-то чистили, мыли, скребли…
Оглядев армию работников, Девон сказал Малькольму:
– А я думал, это будет небольшой бал.
– Я тоже так думал, – мрачно откликнулся друг. – Похоже, я не так понял свою жену. На бал приглашены все, кто живет в радиусе пятидесяти миль.
– Какой кошмар! – вырвалось у Девона. Он хотел провести последние несколько дней перед отъездом в Эдинбург с Кэт, и такой грандиозный бал не входил в его планы.
Мысль об отъезде начинала тревожить его. Что же было такого в Кэт, что так зацепило его? Сначала она была его спасением от проклятия кольца, но потом ему стало нравиться быть с ней просто потому, что это ему действительно нравилось.
Что же, это было вполне понятно. Какие еще развлечения могли у него быть в этой глуши? Малькольм, некогда душа любой компании, был всецело поглощен ссорами с женой. Не мог же Девон все время в одиночку совершать конные прогулки? Так и появилась Кэт.
Девон облегченно вздохнул. Как только он уедет из замка и снова окажется в сверкающих бальных залах Лондона, он напрочь забудет Кэт Макдоналд.
Разумеется, он не мог уехать, не найдя кольца. Когда он спросил у Малькольма, не нашлось ли его кольцо, тот, к его удивлению, кивнул:
– Я кое-что узнал от одной из младщих служанок… но мне необходимо время, чтобы все выяснить окончательно.
– Хорошо, я не тороплю тебя, – улыбнулся Девон.
– А как же твои дела в Эдинбурге? – с подозрением посмотрел на него шотландец.
– Пошлю письмо и отложу переговоры. Уверен, это не повредит делу. Никто не будет возражать.
Разумеется, Маркусу это не понравится. Но Маркус был в Лондоне, и к тому времени, когда ему станет известно об отложенных переговорах, Девон успеет выиграть драгоценное время.
– Я не могу уехать без кольца, – повторил Девон. Малькольм, похоже, согласился, но прежде чем он успел вымолвить хоть слово, в холл вошла большая группа рабочих и стала заносить коробки.
– Черт побери, что это Фиона затеяла? – недовольно пробормотал Малькольм.
Девону же было все равно. Ему было интересно лишь одно – будет ли Кэт на балу. Очевидно, он произнес этот вопрос вслух, потому что Малькольм посмотрел на него с недоумением и сказал:
– Я не знаю, придет она или нет, ей такое не нравится. Но почему ты спрашиваешь об этом? Ты хочешь увидеть ее?
Девон хотел не только увидеть ее, но прикоснуться к ней, поцеловать ее… Но Малькольму сказал:
– Просто интересно, вот и все.
Малькольм хмыкнул, не зная, как расценить его небрежные слова. В них прозвучала несомненная заинтересованность, только вот какая – эгоистичная мужская или простая человеческая?
– Буду удивлен, если она действительно будет на балу, – сказал Малькольм. – Она их не любит.
А вот Фиона, похоже, очень любит. Вспомнив жену, Малькольм почувствовал, как у него сжалось сердце. Недавно он заметил, как она с глубокой печалью смотрела на него, словно принимая какое-то трудное и горькое решение. Может, она пришла к выводу, что их брак на грани полного распада, что ей уже не стоит бороться за его сохранение?
Читать дальше