Карен Хокинс - Знак любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Хокинс - Знак любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Знак любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Знак любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой джентльмен Девон Сент-Джон стал обладателем старинного фамильного кольца. По преданию, всякий, кто наденет его, очень скоро вступит в брак. Но именно этого Сент-Джон боится как огня!
Надеясь обмануть судьбу, он бежит из Лондона в шотландскую глушь и там встречает прекрасную Кэтрин Макдоналд…
Сент-Джон и Кэтрин не намерены влюбляться друг в друга. Однако с каждым днем их взаимное влечение становится все сильнее.
Неужели это действует магия кольца? А может, в игру вступила более могущественная сила – любовь?

Знак любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Знак любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карен Хокинс

Знак любви

Глава 1

Мне жаль тех, кто думает одурачить своих ближних. Возьмем, к примеру, бедняжку Мэри Гилленуотер. Она набивала лиф своего платья бумагой, чтобы казаться щедро наделенной женскими прелестями. Все об этом знали, но молчали – о таких вещах не принято говорить в свете. Впрочем, это оказалось излишним. Вчера вечером на званом обеде у Пулов она чихнула и выронила в свой суп целый выпуск газеты «Морнинг пост».

Из разговора леди Маунтджой и мисс Клариссы Фуллертон за чашкой шоколада в чайной «У Бетти»

Шел дождь. Не тот ласковый мелкий дождь, что бережно омывает зелень и вызывает ее буйный рост, но самый настоящий ливень, который тяжелыми струями обрушивался на землю, насыщая даже воздух такой плотной влагой, что он казался серым и непрозрачным. Вода собиралась в пенистые лужи, мутными потоками мчалась по канавам вдоль дорог, заливала окрестные поля.

Именно в такой нескончаемый ливень поздно вечером громыхающая карета достигла наконец места назначения. Кучер и лакей совершенно измучились, усталые лошади из последних сил тянули заляпанную глиной, богато украшенную карету по глубокой жирной грязи, которая была когда-то дорогой.

Спустя десять минут за поворотом показались неясные очертания каменного замка, уходившего башнями вверх, в непроглядную ночную мглу. Остановив лошадей у дверей замка, кучер даже не стал вытирать мокрое от дождя лицо. Он настолько промок и устал, что сил хватило лишь на то, чтобы слить воду с полей шляпы и покоситься на возвышавшееся перед ним темное величественное здание.

– Великий Боже! – пробормотал он, и сильнее усталости в его голосе прозвучал благоговейный страх.

Рядом с ним сидел лакей по имени Пол, совсем недавно поступивший в услужение к мистеру Девону Сент-Джону. Пол охотно подхватил слова кучера Джона:

– Ну и ну! Да там все темным-темно! Меня аж в дрожь бросает… Ты уверен, что мы приехали туда, куда нужно?

– Мистер Сент-Джон велел ехать в замок Килкерн вот мы и приехали в этот самый Килкерн. – Кучер неодобрительно покачал головой: – Сказать по правде, сдается мне, что наш хозяин повредился в уме.

– С чего ты это взял?

– Сам посуди. Сначала он сбежал с едва начавшейся свадьбы собственного брата, потом велел нам тут же, несмотря на жуткий ливень, спешно везти его в Богом забытый Килкерн, а теперь, когда мы наконец-то добрались до этой груды камней, нас никто и не думает встречать! – Мрачно посмотрев на темную громаду замка, кучер добавил: – Не удивлюсь, если выяснится, что тут живут одни призраки.

Пол молча смотрел на темные окна. Он не слишком верил в существование призраков, но вид замка внушал ему безотчетный ужас, от которого по спине то и дело пробегали, подобно каплям нескончаемого дождя, мурашки.

Сдерживая страх, лакей спустился с козел и угодил прямо в глубокую грязную лужу, мгновенно промочив ноги по самые щиколотки.

– Ну и грязища! – пробормотал он.

– Надеюсь, хоть конюшня-то у них есть? Хотя, судя по виду замка, она, должно быть, протекает немилосердно, словно решето. Разве они тут не знали, что мы приезжаем? – недоуменно поднял брови кучер.

– Как так? Да я собственноручно отослал им письмо мистера Сент-Джона! – возразил Пол, тщетно пытаясь натянуть на лоб промокшую насквозь шляпу. Ему очень хотелось, чтобы хозяин замка оказался не таким дряхлым, как его жилище, и успел бы как следует приготовиться к их приезду.

Лелея эту надежду, которая грела его душу, лакей взял висевший сбоку кареты фонарь и шагнул к дверце, чтобы открыть ее для хозяина. Однако ему понадобилось некоторое время, чтобы зажечь окаянную лампу. Потом он поднес фонарь к дверце, повесил его на предназначенный для этой цели крюк, и в темноте засиял золотистый свет, приглушенный дождливой мглой ночи. Потянув за ручку, лакей открыл дверцу кареты и опустил на землю ступеньки.

Внутри обитой плюшем кареты сидел, небрежно вытянув ноги, высокий элегантный мужчина в отлично подогнанной по фигуре одежде, начищенных до блеска высоких сапогах с отворотами, с безупречно накрахмаленным и завязанным изящным узлом галстуком, заколотым синей сапфировой булавкой. Драгоценный камень в точности повторял цвет глаз своего хозяина. Ошибки быть не могло, этот молодой человек принадлежал к роду Сент-Джон: те же черные волосы, синие глаза, квадратный волевой подбородок и острый ум, которые отличали всех представителей этого рода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Знак любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Знак любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карен Хокинс - Любой ценой
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Клятве вопреки
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Единственный мой
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Ты лишила меня сна
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Роковой поцелуй
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Кольцо любви
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Как покорить леди
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Признания повесы
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Похищенный жених
Карен Хокинс
Отзывы о книге «Знак любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Знак любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x