Мэриджой Шубридж - Полюбить незнакомца

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэриджой Шубридж - Полюбить незнакомца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: А/О ВСЕ ДЛЯ ВАС, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полюбить незнакомца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полюбить незнакомца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…
Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту. Любовь моряка коротка… И не было надежды вновь встретить его. Что же станет с ней – такой доверчивой и нежной, бросившейся в объятия чужака в ту волшебную ночь?
Или это сама судьба свела их? Ведь как бы далеко она ни пряталась, к каким бы ухищрениям ни прибегала, в душе ее не умирала надежда на новую неожиданную встречу…

Полюбить незнакомца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полюбить незнакомца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, для меня это слишком рано. Закажите кофе для леди.

Лорд Рейн открыл было рот, чтобы запротестовать, но сдержался – не следует раздражать снова этого парня.

– Да, да, разумеется, я закажу кофе для вас, дорогая.

Клэр промолчала, не отрывая взора от огня камина, и думала о своем. Почему же вдруг все лопнуло? Если бы не явился в бухту Марк, то «Дельфин» уже давно бы плыл в открытом море, и вся опасность осталась бы позади. Но она не собиралась мириться с поражением. Теперь ей придется думать, как улизнуть и от того, и от другого.

Принесли кофе, и Марк в полной тишине налил две чашки, придвинув одну поближе к ней. Кофе был горячий и крепкий. Лорд Рейн быстро осушил стаканчик и заказал второй.

– Пей кофе, Клэр, – сказал Марк.

– Вы знакомы? – нахмурившись, спросила Клэр.

– Да, – кивнул Марк. – В гостинице «Королевская голова» мы вместе ожидали дилижанс, следовавший из Кливдона в Бристоль.

– Почему?

– Мы предполагали, что вы на нем приедете.

– Почему?

– Ты одурачила нас обоих, – мягко сказал он, – и решила совершить морское путешествие. Да, весьма находчиво с твоей стороны, но за проезд нужно платить. Скажи мне, ради Бога, зачем ты все это затеяла? Почему не сказала мне всей правды? Если бы я знал, я бы помог тебе.

– Я не хотела вмешивать вас в свое отвратительное прошлое.

Она пыталась говорить просто, без нажима, но голос, предав ее, задрожал на последнем слове. Она склонилась над чашкой кофе.

Лорд Рейн поспешил вмешаться.

– Действительно, отвратительное прошлое, и я старался спасти вас от него. Скажите ему об этом, Клэр.

– Что мне сказать, – бросила она на него острый взгляд.

Лорд Рейн уже выпил достаточно бренди, чтобы к нему вернулась прежняя самоуверенность.

– Расскажи ему, Клэр, как твой отец продал тебя игроку, поставившему высшую ставку, чтобы самому жениться на этой шлюхе-соседке.

– Боже мой! – прошептал Марк в ужасе. – Это правда, Клэр?

Она кивнула, не поднимая глаз.

– Лорд Рейн незаметно выскользнул из комнаты и предупредил меня об этом глубокой ночью. Он убедил меня в необходимости бежать, и немедленно. Он обещал мне свою защиту.

– Защиту? – озадаченно переспросил Марк.

Лорд Рейн незаметно вздохнул, чувствуя, как усиливается его раздражение из-за этого навязчивого молодого человека. Он выпил еще глоток бренди, чтобы успокоиться.

– Я намеревался отвезти ее в Лондон и поручить заботам своей супруги, истинной леди.

Клэр резко вскинула голову, лицо ее залила краска. Теперь она отошла от первоначального потрясения и была готова продолжать борьбу.

– Когда вы делали мне предложение, вы ничего не сообщили о своей жене. Я случайно узнала о ее существовании, невольно подслушав кучера.

– Значит, поэтому вы украли мою лошадь и убежали? Вы просто неверно истолковали мои намерения, дорогая. Каким же глупым ребенком вы были. Как же я мог сделать вам предложение, если я женат? – возразил он, добродушно улыбнувшись Марку. – Ну вот, все и прояснилось. Я очень вам признателен за все, мой мальчик. Не вправе вас больше задерживать. Мы с моей подопечной немедленно уезжаем в Лондон.

– Никакая я не подопечная ваша, – резко возразила Клэр. – Для чего вы настаиваете на этом?

– Нет, дорогая моя, я осуществляю над тобой опеку. И твой отец дал на это согласие, – оказал лорд Рейн.

Он был уже в достаточном подпитии и чувствовал себя сверхсамоуверенным.

– Ему ничего другого не оставалось, так как у меня в руках, так сказать, ваша купчая…

– Моя что? – чуть слышно произнесла Клэр.

Лорд Рейн захохотал, и его глаза заблестели от удовольствия. Триумф его был таким же пьянящим, как и бренди.

– Разве вы не поняли, дорогая? Стал бы я рисковать собственной репутацией, увозя вас из дома Хэркорта, если бы предварительно не похитил изобличавшую их купчую? Она гарантирует молчание со стороны вашего отца, разве вы не понимаете? На ней стоит его подпись, как и подпись того джентльмена, который вас купил. Ни тот, ни другой не желают, чтобы эта купчая попала в поле зрения властей.

– Все это чудовищно! – в сердцах бросила Клэр. – Ваш долг – разоблачить их.

– О нет, дорогая, скандал погубит их обоих. Но у меня доброе и щедрое сердце, и я предпочитаю, чтобы они жили, сознавая, что кое-чем мне обязаны. Это дело никогда не станет достоянием общественности, – он снова улыбнулся Клэр. – Вы, конечно, не захотите, чтобы ваше имя втоптали в грязь, не так ли? Лучше все оставить так, как есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полюбить незнакомца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полюбить незнакомца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полюбить незнакомца»

Обсуждение, отзывы о книге «Полюбить незнакомца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x