Бонни Вэнак - Вторжение любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Бонни Вэнак - Вторжение любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторжение любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторжение любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прекрасная египтянка, воспитанная английским аристократом, Джасмин Тристан могла бы считаться одной из первых лондонских красавиц, однако в великосветских гостиных ее сторонятся. Да и сама она, полагая, что из-за родового проклятия может приносить зло окружающим, старается держаться в тени.
Но однажды в сердце Джасмин вспыхивает любовь к Томасу Уолленфорду, виконту Кларедону, – неотразимому красавцу и завидному жениху. Девушка и не догадывается, что виконт давно сгорает от страсти к ней и намерен во что бы то ни стало добиться взаимности.

Вторжение любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторжение любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они действительно подходят друг другу. Им ничто не помешает. Его таинственная новая знакомая тоже составит ему отличную пару, даже если вдруг окажется не слишком богатой.

Да, Томасу действительно нужно от нее гораздо больше. Он не мог ждать. Он тотчас же отведет ее в зал и представит своим родителям. Томас был уверен, что под маской скрывается отнюдь не служанка.

Джасмин судорожно сглотнула и попыталась унять дрожь. Сначала интересная, завораживающая беседа, а потом поцелуй, который лишил ее способности дышать и напугал. Никогда еще она не испытывала ничего подобного. Один невинный поцелуй в мгновение ока превратился в вихрь страсти. Зачем она все это затеяла? Неужели та ночь в парке ничему ее не научила? Джасмин допустила ошибку, решив, что любовь к лошадям и ночное приключение перерастут в нечто серьезное. Та ошибка едва не погубила ее. Они с Томасом были так же далеки, как Англия и Египет.

– Леди Джей, – донесся до слуха Джасмин хриплый шепот.

Пальцы молодого человека коснулись ее щеки и задержались на ней на мгновение. Девушка затаила и без того прерывистое дыхание, когда все ее чувства и мысли сосредоточились на этом легком прикосновении. Взгляды молодых людей встретились. В глазах Томаса отражалось смятение. Но потом его веки дрогнули, и теперь глаза Томаса не выражали ничего, словно на них упала непроницаемая завеса. Теперь он выглядел по-деловому. Молодой человек сделал несколько шагов назад, развеяв ощущение близости. Джасмин с удивлением посмотрела на его протянутую руку.

– Давайте вернемся в зал. Я хочу вас кое с кем познакомить, – чопорно произнес Томас.

Ноги Джасмин вдруг подкосились, и она облокотилась о каменную стену. Кое с кем? Скорее всего с родителями. Внезапно зал показался Джасмин таким же бескрайним, как пески Египта, о которых рассказывала ей мать, – жарким, беспощадным и смертельно опасным.

Джасмин было весело играть роль изнеженной принцессы. Блеск в глазах Томаса говорил о том, что он раскрыл ее обман. И все же молодой человек принял игру, которая действительно казалась восхитительно забавной.

Но теперь веселость улетучилась, развеянная зловещим образом матери Томаса. Уж она-то без труда разгадает хитрость Джасмин.

Джасмин вздрогнула. Леди Кларедон могла порвать ее на куски подобно вепрю.

– Я не могу, – прошептала Джасмин.

Однако Томас ободряюще улыбнулся и потянул девушку за собой.

Стоявшая в толпе леди Кларедон заметила сына, и на ее лбу залегли глубокие складки. Она прищурилась – не слишком красивая привычка, приобретенная ею совсем недавно, – словно пыталась разглядеть будущее. Носить очки было ниже ее достоинства.

Томас бросил взгляд на леди Джей. Она учащенно дышала, явно взволнованная. Наверное, причиной тому был поцелуй. Томас и сам ощущал легкое головокружение.

Подойдя к матери, он ободряюще улыбнулся своей спутнице:

– Леди Джей, позвольте мне представить вас моей матери, леди Кларедон, хозяйке сегодняшнего бала. Мама, познакомься с леди Джей.

Сдвинув брови, леди Кларедон оглядела девушку с головы до ног:

– Леди Джей?

Девушка надменно вздернула маленький изящный подбородок.

– Я выбрала это имя специально для маскарада. Но на самом деле я принцесса.

– Скандинавская, – вставил Томас, с трудом сдерживая смех.

Леди Джей бросила на него высокомерный взгляд, достойный королевы.

– Верно, – кивнула она.

Выражение лица леди Кларедон мгновенно изменилось. Словно тяжелые шторы раздвинулись, чтобы дать дорогу солнечному свету.

– Принцесса Джей?

– Джей – начальная буква моего настоящего имени, которое я держу в секрете. Это своего рода маска. Ведь маска призвана скрывать лицо, не так ли?

Глаза графини округлились, а в душе Томаса вновь зародились подозрения. Он вдруг заметил в голосе своей спутницы еле заметный иноземный акцент. Мелодичные нотки, говорившие о том, что она много времени провела в дальних странах. Например, в… Египте.

Внезапно его осенило. Акцент, дерзко вздернутый подбородок, живой блеск в глазах.

Томас подошел ближе. Теперь хрустальные люстры ярко освещали изящное лицо, напоминающее по форме сердце. Молодой человек сосредоточил внимание на ее глазах, похожих на черный бархат – необычных и завораживающих.

Да, должно быть, это она. Но ради всего святого, как она сюда проникла? Вряд ли его мать перестала питать отвращение к иностранцам. Такого никогда не будет.

Дьявол. Сердце Томаса екнуло. Ему необходимо поскорее увести отсюда Джасмин, подальше от матери. Если леди Кларедон узнает, кто скрывается под маской, Джасмин несдобровать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторжение любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторжение любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вторжение любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторжение любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x