Мод Лэрби - Вторжение любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Мод Лэрби - Вторжение любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторжение любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторжение любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.
Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...
Для широкого круга читателей.

Вторжение любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторжение любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Пролог Самолет заходя со стороны океана к Бостону уже пересекал - фото 1

Пролог

Самолет, заходя со стороны океана к Бостону, уже пересекал Массачусетский залив. Остались считанные минуты полета, и шасси коснется земли Новой Англии.

Сандра внимательно разглядывала прибрежную полосу города, которая сверху из-за десятков причалов походила на разноцветный развернутый гигантский веер. Девушке показалось, что она узнала и склады, и причал, да и само здание офиса, принадлежащее фирме отца.

Но может, она и ошиблась. Ведь миг узнавания так короток.

Если два года назад, возвращаясь из Италии, она была в великолепном настроении,– еще бы, в аэропорту ее встречал отец, который буквально на руках донес дочь до автомашины,– то теперь все обстояло иначе. Весь полет Сандру не покидало чувство тревоги.

День назад в Риме девушка получила телеграмму от главного бухгалтера фирмы Брайса Кэтлера. Старый друг сообщал, что отец Сандры, Демми Берч, неожиданно попал в больницу, и ему, видимо, необходима срочная операция. Воспользовавшись ситуацией, конкуренты предприняли наступление на фирму, пытаясь привести ее к банкротству. По мнению Брайса, присутствие Сандры как наследницы в такой момент просто необходимо.

Подумать только, прошла неделя, как после помолвки с Лесли Муром они отправились в тур по Италии. И вот эта злополучная телеграмма.

Лесли вежливо предложил возвратиться в Бостон вместе, но, получив заверения Сандры, что она вскорости, завершив дела, вернется, с нескрываемой радостью остался в Вечном городе.

Сандра, задумчиво постукивая пальцами по столешнице, сидела в небольшом, но уютном кабинете офиса. Вот-вот должен появиться этот напористый грек, который так нахально влез в управление фирмой, стараясь всячески доказать, что она в этом ничего не смыслит.

Если он, как говорит, является другом отца, подумала девушка, то, возможно, действительно поможет избежать банкротства и разорения. Но его проекты, а главное, обязательства, которыми он связал ее, казались Сандре чересчур жесткими и авантюрными.

Обдумывая их, девушка взяла лист бумаги и непроизвольно, занятая мыслями, стала рисовать. Через минуту-другую она вдруг обнаружила, что на листе проступили контуры Римского Колизея.

Боже, подумала Сандра, как было прекрасно то, первое путешествие в эту чудесную страну. Тогда отец преподнес ей в качестве подарка по окончании колледжа и в честь поступления в университет оплаченный тур по Италии продолжительностью десять дней.

По возвращении Сандра подарила отцу альбом с фотографиями и набросками Рима, а также Флоренции и Генуи. Она с теплотой вспоминала, как много работала пером и акварелью, какой душевный восторг испытывала при этом.

И вот сейчас, вздохнула девушка, она должна быть с Лесли в Риме, а сидит в кабинете и ждет этого настырного грека. Да, у них с Лесли будет надежная, спокойная американская семья, где взаимоотношения строятся не на сильных чувствах и бешеной страсти, как в романах, а на взаимной симпатии и уважении друг к другу.

А хорошо это или плохо?– впервые задумалась Сандра.

Интересно, отметила девушка, раньше такие мысли ее не посещали. Они появились в последние дни. Жизнь ее вообще изменилась. Она утратила неторопливый ритм, некую благостность, которая царила в их с отцом семье. Она стала динамичной, жесткой. Время заполнено работой и еще раз работой. Может, в этом проявляется характер девушки, желавшей избежать накатывающейся на фирму, а значит, на отца и нее беды?

В этот сложный для их семьи период, словно вихрь, закручивающий и втягивающий в себя окружающее, появился этот человек, заставивший Сандру окончательно потерять покой и...

– Неплохо, неплохо получилось.– Девушка вздрогнула от неожиданности.– Не ожидал...

Размышления Сандры были прерваны на самом интересном. В офисе появился человек, который заполнил своими поступками, словами, бизнесом все ее время, существование.

– Очень узнаваемо. Очень! Колизей, собор святого Петра, а вот и фонтан Треви. Вы учились рисованию? Нет? Напрасно, у вас определенно есть дарование. Ну, к этому мы еще вернемся. А сейчас перейдем к делу. Вам надлежит сделать две вещи: вырвать из лап болезни отца и спасти от банкротства фирму. В этом я вам помогу, если у меня будут развязаны руки, чтобы успешно бороться с вашими конкурентами. Для этого мы объявим всем, что помолвлены. Для большей правдоподобности я подарю вам это.– Мужчина достал из кармана маленькую изящную коробочку и открыл ее. На синем бархате сверкало бриллиантовое обручальное кольцо, усыпанное сапфирами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторжение любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторжение любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вторжение любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторжение любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x