— Да, я сделаю. Во имя дружбы моей сестры с тобой, и так как ты пожертвовала частью своей жизни, чтобы спасти моего племянника, я должен тебе помочь. Ты что, не подождешь его, чтобы увидеться с ним напоследок? Чтобы попрощаться?
Если бы она увидела его снова, то, возможно, не захотела бы уезжать, даже ощущая разочарование и опасения, заполнившие ее сердце.
— Я уже попрощалась с Аддисом, которого я любила.
Она не заметила, выглядывая из маленького окна, как он зашел в комнату. Золото света послеполуденного солнца озаряло ее покрывало и заливало тело. Тонкая шерсть платья притягательно облегала округлые бедра. Стоя в дверном проеме, он видел ее профиль и молча наблюдал, как ее блестящие глаза пристально разглядывали что-то вдалеке, а красивая улыбка, играющая на губах, оживляла лицо. Она подняла одну руку с подоконника и помахала кому-то, затем выпрямилась и встала неподвижно, как часовой.
Она казалось ему оазисом мягкости в этом грубом мире, лучом света, озарявшим комнату ярче, чем солнечные лучи. Обе половинки его души уже начали приспосабливаться друг к другу, но ее присутствие вызывало в нем старое чувство безмятежности, и он с радостью принял ее успокаивающую грацию, усиливаемую воспоминаниями, связанными с ней.
Она не двигалась, но он точно знал, когда она поняла, что была не одна. Но даже тогда ее пристальный взгляд не оторвался от предмета ее наблюдения.
— Как ты меня нашел?
Он подошел к ней.
— Тебя не было в Лондоне, и твои люди не видели тебя с того момента, как мы уехали оттуда вместе весной. Тебя не было в Дарвентоне, и Рэймонд в конце концов убедил меня, что он не прячет тебя в Хоксвуде. Потом я вспомнил, что ты жила в Солсбери, когда была замужем, и я предположил, что, может быть, ты разгадала, что Брайан тоже здесь.
Он посмотрел в окно. Дом примыкал к стене аббатства, и с этого места был виден его двор. Группа мальчиков пинала друг другу мячик. Белокурые волосы самого младшего из них светились на солнце.
— Монахи не позволяют мне говорить с ним, но каждый день я смотрю на него из этого окна. Он знает, что я сейчас здесь, и высматривает меня, когда выходит во двор поиграть. Его маленькое лицо сияет улыбкой, которая говорит, что он знает, что он уже здесь не один.
Аддис взглянул вниз на ребенка, чье существование символизировало для него предательства намного худшие, чем то, как он был зачат. Сейчас это действительно не имеет никакого значения. И ничто с того времени уже не имело значения, за исключением любви, верности и силы, которую самоотверженно дала ему Мойра.
— Дело не в ребенке, Мойра. Я не наказываю Клер, отрекаясь от него. Рэймонд обвинил меня в этом, но это неправда.
— Да, это не так. В нем нет ничего твоего, сейчас я это вижу. На Саймона он тоже мало похож, коли на то пошло. Он весь — сын Клер. Она солгала мне о нем. О тебе. Она сказала, что ты потребовал… прежде чем идти в крестовый поход, и ты…
— Принудил ее. И ты поверила в это?
— В то время в это было не так трудно поверить. Ожесточенный парень, которого они забрали в Барроуборо вместе с такой же злой на весь мир девушкой. Я полагаю, ты ненавидел ее тогда, даже если сейчас не помнишь.
Он помнил. Такие вещи никогда не забываются.
— Я знал Клер с момента ее рождения. Да. Я ненавидел ее, но не из-за того, что она отвернулась от меня как жена и женщина. Она отвернулась от меня, как от друга.
Эти годы должны были оставить нас, по крайней мере, друзьями.
— Она была молода и испуганна.
— Она была легкомысленна и тщеславна и могла любить только саму себя. Женщина с такой проницательностью и сердцем, как у тебя, по-видимому, не сможет понять, что люди могут быть и такими. Я заметил это, только когда вышел из детского возраста. Ее великолепие не смогло навеки ослепить меня. Ее поведение, когда я был ранен, только заставило меня столкнуться лицом к лицу с тем, о чем я уже некоторое время знал.
Мойра не смотрела на него. Она все еще наблюдала за ребенком.
— Меня беспокоит, что всякий раз, когда ты смотришь на этого ребенка, ты видишь дитя, рожденное в результате насилия, что, вспоминая меня все эти годы, ты думала о мужчине, который причинил боль своей жене.
Она немного нахмурилась, и ее взгляд обратился в комнату.
— На самом деле, нет. Клер описала, как это произошло, но я не верила, что тебе пришлось применять силу. Она оставалась твоей женой, и я предположила, что ты потребовал от нее исполнить супружеский долг. По ее мнению, это было принуждение, но я думала, что это, возможно, происходило так, как у меня с Джеймсом.
Читать дальше