• Пожаловаться

Кэтрин Харт: Ослепление

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Харт: Ослепление» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1995, ISBN: 5—87322—231—2, издательство: ОЛМА-ПРЕСС, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ослепление: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ослепление»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еще один сюжет о Золушке и Принце. Только Принц оказывается юристом и детективом из агентства Пинкертона, а хрупкая Золушка с глазами цвета аметистов – изобретательной воровкой…

Кэтрин Харт: другие книги автора


Кто написал Ослепление? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ослепление — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ослепление», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если бы я только знала, где он скрывается, я бы именно так и поступила, – мрачно сказала Андреа. – Что, если Ральфа больше и духу нет в Нью-Йорке? Ведь полиция уверена, что он удрал из города и вернулся в Вашингтон. Вдруг они правы?

– Вот именно поэтому мы и поместили объявления во все газеты, которые выходят и там, и здесь, – напомнил Брент, – чтобы заманить его обратно, если он уехал. Ральф слишком алчен, чтобы устоять перед искушением подобраться к таким деньгам. Вспомни хотя бы его вторжение в наш номер в отеле в Филадельфии – наверняка он надеялся, что сможет найти там свой выкуп. Если Ральф и решил бы вернуться в Вашингтон, это произошло бы лишь при одном условии – там была бы ты, вместе со Стиви и с выкупом.

– Ох, Брент! – воскликнула Андреа с новой вспышкой страха в глазах. – Я так рада, что Мэдди сейчас с нами, в Нью-Йорке! У меня в глазах темнеет при одной только мысли о том, что могло бы случиться, вернись она домой, а Ральфу взбредет в голову вытянуть из нее сведения о нашей новой квартире! Ему хватило бы наглости захватить ее в заложницы, чтобы только выманить у нас деньги!

– Я тоже думал о такой возможности – и это еще одна причина, по которой нам во что бы то ни стало надо поймать Ральфа. Да и мы недолго протянем, живя постоянно на вершине вулкана. Определенно, мы предприняли лучший шаг, который возможен в нашем положении: заманили его в тщательно подготовленную ловушку.

– А что, если Ральф не читает газет? Что, если твоя хваленая ловушка не сработает?

– Тогда нам надо будет придумать что-то еще. Однако я нутром чувствую, что Ральф уже заглотнул наживку. Ведь не зря же мы переплатили, чтобы наше объявление пошло на первых полосах и крупным шрифтом – даже прежде, чем некрологи. И в этом объяснении дана вся информация, которая необходима, чтобы должным образом подействовать на Ральфа.

Андреа схватила с пола возле кровати утренний выпуск газеты и в который уже раз принялась перечитывать ее, хотя вполне могла бы пересказать объявление наизусть. Там содержалась информация об их с Брентом вступлении в брак, а также фотография их со Стиви возле дверей их квартиры. Не была упущена даже такая мелочь, как номер их дома, четко проработанный на заднем плане снимка: это было сделано специально для Ральфа, хотя он не мог об этом знать. В самой заметке упоминалось о чудном виде из их окон на Центральный парк. Если только Ральф захочет их разыскать, у него будет более чем достаточно данных.

Кроме того, в статье писалось:

«Новобрачные намерены отправиться в восхитительное свадебное путешествие в Европу, а перед этим дают праздничный банкет у себя дома. Все желающие их поздравить и пожелать счастливого пути могут попрощаться с ними в субботу вечером. Нам сообщили, что кроме близких друзей и членов семьи в списке приглашенных имеется ряд весьма громких имен, и даже, по слухам, господин президент Грант с супругой намерены почтить своим присутствием этот вечер, чтобы поздравить молодых. Похоже, что нашему мистеру Синклеру с его молодой супругой удалось оседлать колесо Фортуны, и когда молодая пара через несколько месяцев вернется домой, они будут приняты в высших кругах нашего общества».

– Если исходить из предположения, что Ральф читал статью, то он должен понять, что ему надо поторопиться, – принялся рассуждать Брент. – Если он все еще надеется наложить лапы на наши денежки, он должен поспешить, пока мы не покинули страну. Кроме того, он, скорее всего, подумает, что мы имеем при себе кругленькую сумму, которую возьмем с собою в путешествие. Он сейчас похож на взбесившуюся от алчности крысу. По-моему, если бы даже он знал, что все это подстроено с целью заманить его в ловушку, он все равно попытался бы напасть.

– А что, если он явится сегодня ночью, вместо того чтобы дожидаться завтрашнего вечера? – дрожа, спросила Андреа. – Все наши планы основаны на предстоящем праздничном обеде, на том, что Ральф появится в тот момент, когда мы будем заняты с гостями, или сразу после приема, чтобы успеть перехватить нас до того, как мы отправимся в свадебное путешествие.

– На этот случай Кен уже расставил своих людей: они повсюду – вокруг дома, напротив подъезда в парке, у заднего хода, на аллее, ведущей в город. Они даже сняли на эти два дня пустую квартиру на четвертом этаже и будут наблюдать из ее окон и с крыши здания – сегодня ночью и весь завтрашний день. И если Ральф сунется сюда сегодня, завтрашнее сборище станет великолепным праздником по случаю его поимки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ослепление»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ослепление» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Харт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Харт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Плонский
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Харт
Отзывы о книге «Ослепление»

Обсуждение, отзывы о книге «Ослепление» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.