Да, надо будет попозже поговорить об этом с миссис Гилберт.
— Знаешь, Йен…
Нелл снова к нему повернулась и вдруг увидела его голый зад: склонившись над своим дорожным саквояжем, он что-то в нем искал.
— Да, слушаю…
Обернувшись, он выпрямился, и теперь она видела его возбужденную плоть, становившуюся все больше и больше…
Нелл крепко зажмурилась. Затем, открыв глаза, постаралась смотреть прямо ему в лицо, чтобы не видеть ничего, кроме лица. А он был совершенно невозмутим. Потом вдруг усмехнулся и сказал:
— Не бойся, дорогая. Можешь любоваться сколько угодно.
Нелл резко развернулась и отошла к камину. Не глядя на мужа, проговорила:
— Не глупи, Йен.
Она прекрасно знала, что он никогда не стеснялся своего тела. Ему ничего не стоило пройтись голышом у них в комнатах. Но здесь — совсем другое дело.
Да, ей непременно нужно поискать какое-нибудь другое место. Оставаясь с ним наедине, она чувствовала себя не в своей тарелке. И ужасно мучилась. Мучилась желанием.
Послышался плеск воды, а затем голос Йена:
— Пожалуйста, подай мне мыло, Нелл.
— Сам возьмешь.
Она больше не собиралась смотреть на него. Конечно, ей следовало уйти отсюда побыстрее, но она была не одета. А одеваться при нем ей не хотелось.
— Я не могу дотянуться. Пожалуйста, Нелл…
Она тяжело вздохнула.
— Где оно?
— Под креслом. Наверное, это ты его туда закинула.
Лезть под кресло? Растянуться на полу в одном халате?
Нелл поморщилась и пробурчала:
— А сам не можешь достать?
— Оно слишком далеко. А я уже в ванне. Обернись и посмотри.
— Мне известно, что ты уже в ванне. Вылезай обратно и возьми сам.
— Тогда здесь будет потоп! Дорогая, я ведь не прошу тебя ехать за ним в Глазго.
— Ох, ладно…
Старательно глядя в сторону, она нашла мыло и протянула его Йену.
Он хмыкнул и заявил:
— Ты, оказывается, очень стыдлива, Нелл. Раньше такого за тобой не водилось. Обычно ты прямо-таки рвалась в бой.
— Довольно! Хватит! — Она наконец-то взглянула на него. Злость придавала ей уверенности в себе, и теперь она без труда могла смотреть ему прямо в глаза. — Имей в виду, Йен, то, что у нас было когда-то, осталось в прошлом, навсегда осталось в прошлом.
Лицо его словно окаменело. А взгляд сделался жестким.
— Ты ведь сама ушла, Нелл. Я пытался увидеться с тобой. Писал тебе письма одно за другим. Но ты не желала меня видеть, не желала отвечать.
Нелл стиснула зубы. В тот первый год она чуть не сошла с ума от ярости и боли. Но сейчас это уже не важно. Йен не понял, не смог понять, почему она оплакивала крохотное существо, умершее еще до того, как ее живот стал округляться, И не было смысла говорить сейчас об этом.
— Видишь ли, Йен, я… — Она со вздохом покачала головой. — Конечно, с тех пор прошло уже много времени, но раны слишком глубокие и не зажили до конца. И уж конечно, их не залечить фривольностями неожиданной встречи, случившейся из-за ошибки при распределении комнат.
— Возможно, такая случайность дает нам шанс. Нельзя допустить, чтобы он разрушил ее мирок, который она так долго и с таким трудом возводила.
— А может, ты просто ищешь женщину, чтобы она согрела тебе постель в отсутствие леди Ремингтон? Может, в этом все дело?
Йен вспыхнул. А значит, она попала в цель… Впрочем, не это главное. Главное для нее сейчас — как следует разозлиться. Только злость и гнев постоянно поддерживали ее все эти годы.
— Кстати, Йен, где же леди Ремингтон? У нее назначена другая встреча? Могла бы бросить все и приехать сюда, к тебе.
Он пристально взглянул на нее. Немного помолчав, заявил:
— Леди Ремингтон не приглашена.
— Да? Очень странно…
Нелл старательно раздувала в себе пламя гнева. В последнее время она весьма преуспела в искусстве сарказма — это очень помогало в беседах с докучливыми ухажерами.
— Неужели лорд Моттон не читает светских листков? Неужели он не знает, кто скрывается за подписями «лорд К.» и «леди Р.»?
Лицо Йена снова стало каменным. И он заговорил почти как англичанин — сухо и холодно:
— Не имею никакого понятия, что знает и чего не знает лорд Моттон. Первый раз слышу, что ты интересуешься сплетнями.
— Теперь услышал. Видишь ли, мне нравится быть в курсе. К тому же очень забавно следить за твоими эскападами. — Злость подстегивала ее. И она поняла, что Йен тоже стал злиться. — Я уверена, что ты мог бы добыть для нее приглашение.
— Наверное, смог бы, если бы попытался.
— О, так тебе не захотелось обременять себя любовницей? Понадеялся, что найдешь ей замену на вечеринке? Кого-нибудь помоложе и посимпатичнее? Бедная леди Ремингтон!..
Читать дальше