К тому же он ее поцеловал.
Но мог ли кто-нибудь использовать синьору Верано, чтобы как-то повлиять на герцога Мериона или же дискредитировать его? Если так, то он очень скоро об этом узнает. И уж тогда наступит время действий.
Мерион мог бы выбросить Елену Верано из мыслей на следующий же день, если бы члены палаты лордов не решили, что им обязательно надо обсуждать ее красоту и ее историю во всех подробностях. Они снова и снова заговаривали о ней, когда собрались во вторник на сессию.
— Эта женщина поразительна!
— Она несравненная!
— А как же повестка дня, джентльмены?! — закричал Мерион, не удержавшись.
Но никто не обратил на него ни малейшего внимания.
— А где синьора Верано будет петь в следующий раз?
— Как давно она овдовела?
Мерион уже раскрыл рот, чтобы сурово отчитать болтунов, но тут очередной вопрос одного из лордов заставил его прислушаться.
— А почему она проводит столько времени с виконтом Бендасбруком?
— Да-да, верно! Вчера они и уехали вместе!
— Этот коротышка ей и в подметки не годится.
— Но он мастерски ездит верхом.
— О, неужели?! И кто же вам это сообщил, милорд? Ваша жена?
Беседа приняла непристойный характер, и Мерион перестал слушать лордов-болтунов. «Но почему же певица и виконт уехали вместе?» — спрашивал он себя. Впрочем, этому могло быть очень простое объяснение. Вероятно, у синьоры Верано не было собственного выезда. Или же она флиртовала с виконтом? А может, они любовники. Нет, едва ли… Ведь если б она состояла в связи с виконтом, то не стала бы откровенничать в темной комнате с ним, Мерионом. Или, может быть…
Герцог замер на мгновение, пораженный очередной своей мыслью.
Действительно, не попросил ли ее лорд Уильям, внук герцога Бендаса, установить взаимоотношения с герцогом Мерионом?
Тут прозвучал колокол, призывавший собравшихся принять участие в заседании, и Мерион, отбросив посторонние мысли, приготовился слушать.
Оживленные дебаты по поводу злополучного билля весьма позабавили его. Позабавило и поведение премьер-министра. Чтобы понять, какие сведения появятся в газетах на следующий день, достаточно было взглянуть, как реагировали на дебаты наблюдатели, сидевшие на галерее. И среди них, как ни странно, находился Уильям. Было удивительно, что столь непоседливый человек сумел высидеть так долго. «И вообще, что его сюда привело?» — думал герцог.
Когда объявили перерыв, Мерион решил, что с него довольно. Третьего чтения билля сегодня не предполагалось, тем более — голосования. Так что он вполне мог отправиться домой и заняться более серьезными делами. Возможно, его секретарь сообщит ему кое-что новое о герцоге Бендасе и его семье. Более всего Мериону хотелось узнать, есть ли хоть крупица правды в истории о том, что Бендас лишил наследства свою дочь еще до того, как она стала взрослой.
Внезапно к нему подошел Теодор Хендерсон, член палаты общин от графства Дербишир.
— Добрый день, ваша светлость…
— Говорите, что у вас на уме, Хендерсон, — предложил герцог. Когда-то он дал этому человеку место в палате общин, и с тех пор тот считал его своим благодетелем.
— Видите ли, милорд, до начала сегодняшнего заседания группа тори выразила свое полное несогласие с моим предложением. Если помните, я говорил о необходимости защитить интересы сирот и вдов.
— Да-да, продолжайте. Я внимательно вас слушаю.
— Они утверждали, что мы не можем позволить себе такие расходы. Работные дома и долговые тюрьмы и так, с их точки зрения, тяжкое бремя. И если мы окажем поддержку сиротам, то они якобы могут облениться.
— Да, именно так они и считают, — кивнул герцог. Он направился к своей карете.
— Но, ваша светлость, они возражают против самой идеи… — пробормотал Хендерсон, шагавший рядом с Мерионом.
— Сейчас не так уж важно, что они думают. Полагаю, они могут изменить свое мнение.
— Так как же, ваша светлость, вы уже приняли решение относительно этого законопроекта? Предлагать или не предлагать его?
— Нет, пока еще рано.
Тут Мерион вдруг заметил, что виконт Бендасбрук стоит поблизости, переминаясь с ноги на ногу.
— У вас все, Хендерсон?
— Да, ваша светлость. Пожалуйста, дайте мне знать, когда я смогу снова вам помочь. — Хендерсон поклонился и отошел.
Мерион сделал вид, что не замечает лорда Уильяма, но тот шагнул к нему и проговорил:
— Ваша светлость, уделите мне минутку.
— Слушаю вас, лорд Уильям — Мерион взглянул на него и нахмурился. Его не интересовали любовные приключения Елены Верано. Она имела право флиртовать с кем угодно, в том числе и с Бендасбруком.
Читать дальше