• Пожаловаться

Аманда Скотт: Мятежная леди

Здесь есть возможность читать онлайн «Аманда Скотт: Мятежная леди» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-17-074891-4, издательство: ACT, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Аманда Скотт Мятежная леди

Мятежная леди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мятежная леди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О прекрасной леди Фионе Джардин ходят зловещие слухи. В девичестве ее считали весьма своенравной, не признающей над собой ничьей власти. Теперь, когда ее ненавистный, жестокий муж без вести пропал где-то на шотландской границе, ей ставят это в вину… Лишь один человек не верит в грязные подозрения — Ричард Сейтон, могущественный шотландский лэрд Керкхилл, которому надлежит заботиться о Фионе и ее землях, пока пропавший супруг не вернется или не будет объявлен погибшим. Бесстрашный горец готов пожертвовать жизнью, чтобы леди ничто не угрожало. Однако может ли он избавить Фиону от величайшей опасности — собственной страсти, неистовой и неукротимой?..

Аманда Скотт: другие книги автора


Кто написал Мятежная леди? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мятежная леди — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мятежная леди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помилуй Боже, я и не знала, что у старого Джардина была сестра!

— Думаю, она бы с радостью предпочла вовсе не иметь такого брата, — ответил Керкхилл, криво улыбаясь, — Но он действительно послал мне записку с сообщением, что умирает, и просьбой как можно скорее явиться в Спедлинс-Тауэр.

— Тогда мне лучше отправиться к нему: сообщить, что вы уже здесь, и спросить, примет ли он вас. Велю кому-нибудь провести вас в более удобное…

— Нет, миледи… Или мне следовало сказать — леди Уильям…

— Достаточно «миледи», — оборвала Фиона. — Никто не называет меня «леди Уильям».

— Это общепринятое обращение, так что прошу меня извинить, если вызвал ваше неудовольствие, — сказал Керкхилл. — В любом случае я явился сюда не затем, чтобы зря прохлаждаться, пока мой разлюбезный дядюшка станет раздумывать, так ли уж сильно он хочет меня видеть. Ведите меня прямо к нему. Но сначала я бы хотел узнать, что случилось с Уиллом.

— Нам всем хотелось бы это знать, — ответила она.

— Божья милость, а вы не знаете? Посыльный Джардина сообщил, что мой дядя находится на смертном одре и что я его наследник, вот я и решил, что Уилла нет в живых. Но, по вашим словам, вы или жена, или мать наследника…

Он умолк.

— Да, — подтвердила Фиона, снова дотрагиваясь до живота. — Не знаю, как именно обернется дело. Видите ли, Уилл был тут, а потом раз — и нету. Отсутствует вот уж две недели.

— Тогда, надеюсь, вы извините мой вопрос — у вас законный брак? Знаю точно, что никто не сообщил матери о сем великом событии. Иначе она бы не преминула рассказать мне.

— Конечно, мы состоим в законном браке, — ответила она. Ее глаза блеснули, а щеки ярко порозовели. — Ни в коем случае не моя вина, если свекор не сообщил вашей матери об этом браке.

— Это в любом случае не ваша вина, — согласился он.

Глядя в сторону, Фиона добавила:

— Он вызвал вас сюда отнюдь не к вашей же пользе, сэр. Несомненно, с вашей стороны было бы мудро взять, да и отправиться назад, домой.

Керкхилл ждал, пока она снова не взглянет ему в лицо. На сей раз, он заметил настороженное выражение в ее глазах.

— Неужели я похож на человека, который послушался бы подобного совета? — спросил он.

Фиона вовсе не думала, что Керкхилл похож на человека, который способен взять, да и уйти просто потому, что она ему это посоветовала. По правде говоря, она вообще не знала, чего от него ожидать.

Он был даже выше Уилла и казался еще сильнее физически. Ему очень шел костюм для верховой езды — кожаные штаны по колено, сапоги и кожаная куртка поверх свободной белоснежной рубашки. Черты его лица грубее, чем у Уилла, и он уступал ему в красоте. Тем не менее, в Керкхилле что-то внушало робость — наверное, ощущение силы и властности.

Уилл ходил с напыщенным видом, точно петух среди кур, подбородок вперед — так и подстрекал всех и каждого на драку! Глядя на Керкхилла, Фиона вдруг поняла, что его угроза была ложной. Двоюродный брат Уилла никого не провоцировал, да никто и не думал подвергать сомнению его силу или умение всегда получать то, что требовалось. Несмотря на родство с Уиллом и некоторую общность вкусов в том, что касалось одежды — хотя Керкхилл выглядел аккуратней, — внешне он мало напоминал смуглых Джардинов. У него были волнистые волосы цвета темного меда и чуть более темная щетина на щеках, — видно, несколько дней он не брился. Двигался он с кошачьей грацией, говорил красиво и правильно и держал себя очень уверенно и непринужденно. Фиона даже позавидовала ему, припомнив время, когда и сама могла наслаждаться такой свободой и уверенностью в обращении.

Но спросить такое — женаты ли они законным браком! Что за вопрос! Истинный джентльмен никогда не станет подвергать леди… Впрочем, по правде говоря, многих ли джентльменов ей довелось повидать? Она могла вспомнить лишь покойного отца, да Роберта Максвелла — мужа сестрицы Мейри, да сэра Хью Дугласа — мужа кузины Дженни. Сэр Хью приходился Фионе также дядей по матери, хотя она была едва с ним знакома, а с Максвеллом встречалась лишь однажды. Если Дженни и Мейри вышли за них замуж, значит, они наверняка джентльмены, но она никак не могла счесть джентльменом ни сварливого свекра, ни собственного мужа, если, конечно, Уилл все еще числится среди живых.

Джентльмен Керкхилл или нет, но он определенно не произвел впечатления человека терпеливого. Принимая во внимание его родство со старым Джардином и Уиллом, Фиона решила, что будет благоразумнее тотчас выполнить его пожелание.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мятежная леди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мятежная леди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джулиана Гарнетт: Леди и горец
Леди и горец
Джулиана Гарнетт
Ханна Хауэлл: Горец-завоеватель
Горец-завоеватель
Ханна Хауэлл
Синтия Керк: Леди и лев
Леди и лев
Синтия Керк
Лесли Лафой: Ночная леди
Ночная леди
Лесли Лафой
Джулия Гарвуд: Роковое сокровище
Роковое сокровище
Джулия Гарвуд
Отзывы о книге «Мятежная леди»

Обсуждение, отзывы о книге «Мятежная леди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.