Я уже не могла говорить, только кивнула.
— Спокойной ночи, дорогая. — Он уснул, сжимая меня в объятиях.
Я долго лежала без сна и страдала, с трудом сдерживая слезы. Наконец я забылась и увидела сон.
Мне привиделось, что я дома в Эксетере, сижу в нашем саду ясным, солнечным днем. Легкий ветерок шелестел листвой соседних деревьев. Щебетали птицы. Все вокруг было милым и безмятежным.
Я читала книгу, которую мне купил Джонатан, а именно — семьдесят первый сонет Шекспира.
Ты погрусти, когда умрет поэт,
Покуда звон ближайшей из церквей
Не возвестит, что этот низкий свет
Я променял на низший мир червей… [23] Перевод С. Маршака.
Внезапно солнце, гревшее голову и плечи, словно обожгло мою плоть. Мной овладела нестерпимая, все возрастающая жажда. Я налила себе стакан лимонада и сделала глоток, но тут же с отвращением выплюнула.
Мое внимание привлек щебет птиц на соседних деревьях. Звуки словно стали громче. Я не только слышала, но и ощущала, как птичьи песни звенят в моем теле, будто гул мотора или урчание кота. Я встала. Звуки тянули меня, точно магнитом. Я остановилась и уставилась на ветки ближайшего дерева, ожидая… сама не знаю чего. В тот же миг мою челюсть пронзила жестокая боль. Я в удивлении коснулась зубов и обнаружила, что мои четыре клыка стали длинными и острыми, как у змеи.
Внезапно маленькая птичка спорхнула ко мне с ветки. Повинуясь инстинкту, я выбросила руку и на лету схватила крошечное создание. В мгновение ока я лихорадочно ощипала птичью тушку и погрузила зубы в оголенную плоть, жадно высасывая кровь и глотая этот восхитительный нектар, словно от него зависела моя жизнь. Лишь осушив все до капли, я остановилась, взглянула на обмякшее изувеченное тельце, сжатое в ладони, и в ужасе ахнула.
Боже милосердный! Что я натворила? Я только что убила одно из самых милых, невинных созданий на свете и выпила его кровь! Хуже того, мне это понравилось. Полная отвращения к себе, я зашвырнула птичьи останки обратно в деревья.
Я рывком проснулась, испытывая прилив тошноты и омерзения, выскочила из палатки и бросилась под полог деревьев, где меня вывернуло наизнанку. Освободив желудок от скудного содержимого, я отошла на несколько шагов, упала на колени на скованную снежной коркой грязь и разразилась слезами. Я всю жизнь верила, что бывают вещие сны. Мне снился Дракула в ночь перед его прибытием в Уитби. Я слышала, как он зовет меня, возвещая о своем приближении. Мне привиделась та самая битва, которая развернулась перед моими глазами вчера. Разве я не предчувствовала, что один из моих доблестных мужчин погибнет?
Подсознание пыталось поведать мне о том, что я заглянула в свое будущее. Женщина в моем сне — вот кем… или чем… я становлюсь!
«Тебе придется сделать важный выбор, — сказала старуха цыганка. — Прислушайся к голосу своего тела. Оно меняется. Следуй за ним».
Слезы заструились по моим щекам, когда я вспомнила слова Джонатана, сказанные им перед сном: «У нас впереди долгая чудесная жизнь, миссис Харкер, и мы насладимся ею в полной мере».
Когда-то я пообещала Джонатану, что никогда его не покину, но теперь не могла вернуться с ним в Англию. Однажды ночью, изнемогая от жажды крови, я могу впиться ему в горло и убить. Мне в любом случае вряд ли удастся добраться до Англии. Я меняюсь так быстро, что всего через несколько дней Джонатан и другие заметят симптомы. Затем доктор Ван Хельсинг, несомненно заручившись поддержкой моего мужа, уничтожит меня, как они убили Люси, не дожидаясь, пока я лягу в могилу. Или даже хуже. Увидев, что я по-прежнему заражена, они догадаются, что Дракула жив, возобновят свои попытки найти и убить его и вновь подвергнутся грозной опасности.
Переполненная горечью и сожалением, я решила, что не позволю им так рисковать. Лучше уйти сейчас, пока они не узнали правды о том, что со мной происходит. Осмелюсь ли я в последний раз взглянуть на мужа? Должна ли я оставить записку? Нет. Мне нечего ему сказать.
Я молча плакала несколько минут о семье, которой у меня никогда не будет, о человеческой жизни с милым мужем, которую мне не суждено прожить. Все потеряно, и я это заслужила. Господь наказывает меня за то, что я натворила. Я предала Джонатана и должна заплатить за это.
Наконец я вытерла глаза, огляделась по сторонам и с радостью обнаружила, что все по-прежнему спят в палатках. Я бесшумно достала флягу с водой, сполоснула рот и почистила зубы. Покончив с умыванием, я села на бревно, глядя на угли костра.
Читать дальше