Сара Линдсей - Обещай мне эту ночь

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Линдсей - Обещай мне эту ночь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: ACT, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обещай мне эту ночь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обещай мне эту ночь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С самого раннего детства Изабелла Уэстон безумно любила Джеймса Шеффилда, в то время как молодой повеса даже не обращал внимания на влюбленную девочку.
Но время бежит, и однажды Джеймс на балу дебютанток с изумлением встречает Изабеллу — не маленькую проказницу, а юную белокурую богиню. Однако любовь Изабеллы осталась прежней — и невинный, но пылкий поцелуй, который Иззи в простоте душевной подарила Шеффилду, навеки изменил его жизнь…

Обещай мне эту ночь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обещай мне эту ночь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь же ей оставалось только ждать.

Джеймс пожалел о том, что покидает Шеффилд-Парк, сразу же, как только отъехал, но его непомерная гордость увела его в Лондон. На четвертую его ночь в Лондоне к нему обратился Дэвис:

— Милорд, не вы ли говорили, что вы человек слова? Что всегда держите свои обещания?

— Так и есть, не важно, что сказала бы моя жена на этот счет.

— Когда мы плыли назад в Англию, вы рассказали мне, что в день битвы дали обещание перед Богом, что если останетесь живы, то посвятите всю оставшуюся жизнь тому, чтобы сделать свою жену счастливой.

— Она велела мне уехать, — нахмурившись, ответил Джеймс. — Я делаю ее счастливой своим отсутствием.

— Вы и вправду верите, что она счастлива? Разве вы счастливы?

— Нет. — Джеймс вздохнул. — Но что мне остается делать? Она не поверила, что я изменился. И чертовски трудно убедить ее в обратном, если она не желает терпеть меня рядом. Ради всего святого! Я обнажил перед ней свою проклятую душу. Объяснил, почему уехал — единственно, чтобы защитить ее. Но она думает, что я уехал, чтобы не иметь дела с…

Он осекся и зарылся пальцами в волосы.

— Господи, я снова это сделал, разве нет? Я сделал то, в чем она меня обвиняла. Сбежал, словно паршивый трус. Сдался без борьбы.

— Не будьте так жестоки к себе, милорд. Иногда гораздо труднее побороть самого себя, чем вооруженный корабль с пиратами.

— Что мне делать, Дэвис?

— Почему бы вам не пойти в ваш клуб, милорд? Может, вам станет не так грустно в окружении других невезучих мужей, ищущих утешения в выпивке?

— Ты отъявленный плут, Дэвис.

— Да, милорд.

— Пожалуй, ты прав. Ну, ладно. Скажи кухарке, что сегодня я буду обедать в «Уайтс».

— Хорошо, милорд. Надеюсь, это пойдет вам на пользу.

— Спасибо, Дэвис. Я очень на это надеюсь.

Чего Джеймс не ожидал, входя в клуб, так это увидеть своего лучшего друга, точнее, человека, который был его лучшим другом до того, как он лишил его сестру девственности. Джеймс полагал, что тем самым грубо нарушил священные законы дружбы независимо от того, кто в действительности выступил соблазнителем.

Однако человек может иметь только одного лучшего друга, и даже спустя столько лет у Джеймса ни разу не появилось желания найти другого. Как и с Изабеллой, он не был готов порвать их отношения без борьбы. Но с Генри, опасался Джеймс, дело не обойдется без схватки на кулаках. При этой мысли его раненое плечо заныло, но если бы это все закончилось только схваткой, он посчитал бы, что легко отделался.

Генри в это время обедал, поэтому не сразу заметил Джеймса. А когда уж увидел его, то с трудом сдержался, чтобы не наброситься на него с кулаками.

Лучше тебе убраться. Сестра просила меня не стрелять в тебя, но я не согласился, — сказал Генри и снова принялся за еду.

Джеймс поморщился, но не отступил и сел на соседний стул.

— Французы уже сделали это за тебя, — ответил он. — Дважды. И твоя тетушка была чертовски близка к тому же, надо заметить.

Генри смягчился.

— Ты понимаешь, что я все еще намерен как следует отколошматить тебя у Джексона?

— Не хуже, чем ты понимаешь, что сделает с тобой Изабелла, когда узнает об этом. — На самом деле Джеймс полагал, что Иззи, возможно, даже поаплодирует своему брату, но Генри вовсе не обязательно знать об этом.

Генри поморщился.

— Проклятие, ты совершенно прав. Когда я вспоминаю ее с этой кочергой… — Он расхохотался.

Джеймс удивленно приподнял брови.

— Поверь, тебе лучше этого не знать. Но в следующий раз, когда ты надумаешь разозлить ее, лучше выбери для этого место где-нибудь подальше от камина.

«Генри прав», — подумал Джеймс. Ему совсем не хотелось об этом знать.

— А как там моя племянница? Полагаю, любой ребенок Иззи непременно окажется трудным.

— Только не Бриджет. Господи, Хэл, она такая маленькая и прелестная, такая милая, само совершенство. — Тут он вспомнил отдельные моменты поездки домой и добавил: — Большую часть времени.

— Иззи с ребенком тоже сейчас в Лондоне вместе с тобой? — спросил Генри.

— Твоя сестра прогнала меня, — со вздохом ответил Джеймс. — Она заявила, что ей нужно время подумать. Она не верит, что я изменился, что я люблю ее.

— А ты ее любишь? — спросил Генри. — Я имею в виду, любишь на самом деле?

Джеймс взглянул другу в глаза.

— Всем сердцем и всей душой, — торжественно произнес он.

Генри дружески хлопнул его по спине.

— Ну и ну, долго же ты раздумывал, чтобы сообразить это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обещай мне эту ночь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обещай мне эту ночь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кора Брент - Обещай мне (ЛП)
Кора Брент
Конни Брокуэй - Обещай мне рай
Конни Брокуэй
Сара Линдсей - Искушение маркиза
Сара Линдсей
Харлан Кобен - Обещай мне
Харлан Кобен
libcat.ru: книга без обложки
Кэтлин Харингтон
Лиза Клейпас - Подари мне эту ночь
Лиза Клейпас
Патриция Кемден - Обещай мне чудо
Патриция Кемден
Джорджия Боковен - Обещай мне
Джорджия Боковен
Сергей Лановой - Переживи эту ночь
Сергей Лановой
Отзывы о книге «Обещай мне эту ночь»

Обсуждение, отзывы о книге «Обещай мне эту ночь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x