Барбара Картленд - В огне любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Картленд - В огне любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В огне любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В огне любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давину, младшую дочь, лорд Шелфорд увозит из Лондона в загородный дом, где вокруг красавицы и богатой наследницы разворачиваются бурные и таинственные события. Трое мужчин вступают в соперничество за ее руку и сердце, но у каждого из них своя цель. Девушка вовлечена в водоворот семейных тайн состоятельных, но не всегда благородных соседей. Едва не погибнув, юная леди все же обретает то, к чему стремилось ее сердце, — любовь страстную, романтическую и выстраданную, обещающую быть долгой и счастливой.

В огне любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В огне любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А с мистером Бойе ты не встречался? — спросила она самым невинным тоном.

— Боюсь, что нет, — ответил ее отец, протягивая руку за чашкой чая. — Он в это время... э-э-э... встречался с другими людьми.

— Да! — воскликнула Давина с озорной улыбкой. — С дочерью герцога!

Лорд Шелфорд чуть не выронил чашку.

— Как? Ты все знаешь?

— Я прочитала про это в газете, — рассмеялась Давина. — И, папа... Мне до этого совершенно нет дела. Так что тебе не нужно за меня волноваться.

— Ты удивительная маленькая проказница! — воскликнул он.

— Нет, папа, —посерьезнев, ответила Давина. —Удивительно то, как я могла думать, что люблю его. Наверное, я очень... глупая.

— Ерунда. Ты просто молода и впечатлительна. А мистер Бойе, он... он...

— Назойливая муха, — подсказала Давина.

— Назойливая муха? — удивленно повторил лорд Шелфорд. — От кого ты услышала эти слова?

— От Джесс, — призналась Давина.

Он нахмурился и поставил чашку на стол.

— И что еще твоя камеристка соизволила тебе рассказать?

— Ничего особенного, — отмахнулась Давина, помня о своем обещании Джесс. — Папа, со мной вчера такое было!

— Надеюсь, это никак не связано с твоей простудой? — строго спросил отец.

— Может, и связано, папа.

— В таком случае рассказывай.

И Давина рассказала о событиях, происшедших с ней вчера. Она призналась, что нашла в лесу могилу, и заметила, как сразу переменился в лице отец. Впрочем, он очень быстро отвлекся от этой темы, когда дочь стала рассказывать о том, как была спасена лордом Дэлвертоном.

— Прямо рыцарь в сияющих доспехах! — сказал он.

— Да, папа.

Лорд Шелфорд подумал, не является ли «рыцарь» причиной того, что новость о помолвке Феликса Бойе была воспринята так спокойно.

— Мне кажется, стоит съездить к лорду Дэлвертону, чтобы поблагодарить его. Надеюсь, ты присоединишься.

— О да, папа!

Лорд Шелфорд напустил на себя притворную строгость.

— В таком случае, леди, отправляйтесь-ка в кровать и побыстрее избавьтесь от простуды.

— Конечно, папа, — Давина встала и поцеловала отца в макушку. — Завтра я буду как новенькая.

Вернувшись в Ларк-Хауз после встречи с Давиной, Чарльз пришел в ярость. Оказывается, Говард воспользовался отсутствием брата и уехал в Лондон.

Сняв крышку с черной коробки на письменном столе, он нахмурился.

— Говард еще и деньги прихватил, — сказал он тете Саре. — Как, спрашивается, я смогу спасти нас от разорения, если он так себя ведет?

На лице тетушки отразилось беспокойство.

— Но он ведь сказал, что сам спасет нас от разорения... когда окажется в Лондоне.

— Он поехал один или с Джедом Баркером? — поинтересовался Чарльз.

Тетя Сара, нервничая, дергала выбившуюся нитку на своей перчатке.

— Он... он поехал с Джедом.

— В таком случае он спасет от разорения какое-нибудь казино, а не нас.

— Боже мой! — воскликнула тетушка. — Я не думаю, что он на такое способен. Он сказал, что хочет подыскать богатую наследницу.

— Он будет далеко не единственным, кто приезжает в Лондон с этой целью, — язвительно заметил Чарльз.

— Говард говорил, что ты сегодня утром собирался съездить в Прайори-Парк? — спросила она.

— Да, я как раз оттуда, — кивнул Чарльз.

Тетя Сара облегченно вздохнула. Ничего не зная о вчерашних событиях, она подумала, что племянник наконец-то решил вернуться к соблюдению традиций и нанес визит вежливости соседям.

— А с юной леди ты встречался? — поинтересовалась она.

— Встречался. Самого лорда Шелфорда не было.

Тетя Сара с надеждой посмотрела на Чарльза.

— И что, эта Давина Шелфорд действительно... так хороша, как о ней говорят?

Но Чарльз словно не услышал вопроса. Ему вспомнилось, как она, подняв лицо, посмотрела на него уже под крышей террасы. Он видел ее раскрасневшиеся щеки, золотые локоны, выбившиеся из-под шляпки. Это было вчера.

А сегодня утром он разглядел ее удивительные глаза. Они показались ему такими же искрящимися, как бриллианты, хотя цвет их скорее напоминал фиолетовое африканское небо на закате.

Всплывшие образы оказались настолько яркими и приятными, что по телу Чарльза пробежала дрожь. Чтобы успокоиться, он поднял руку и ухватился за резную каминную полку.

Что за странные перемены произошли в его сердце? Он был уверен, что ездил в Прайори-Парк только ради того, чтобы соблюсти правила вежливости. Но теперь он начал в этом сомневаться.

— Чарльз? — позвала его тетя Сара с недовольной гримасой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В огне любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В огне любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Храм любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Стрелы любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Игра любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Магия любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Пират в любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Зов любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Карма любви
Барбара Картленд
Барбара Картленд - Коронация любви
Барбара Картленд
БАРБАРА КАРТЛЕНД - Ключ любви
БАРБАРА КАРТЛЕНД
БАРБАРА КАРТЛЕНД - Глаза любви
БАРБАРА КАРТЛЕНД
Барбара Картленд - Повезло в любви
Барбара Картленд
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Картленд
Отзывы о книге «В огне любви»

Обсуждение, отзывы о книге «В огне любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x