Ей никогда не доводилось видеть своего мужа таким разговорчивым. Было очевидно, что раскрывать перед ней свое сердце было для него мучительно трудно. Но это только увеличивало ее чувство к нему.
– Натан, мы уже обвенчаны, ты разве не помнишь?
Окружавшие их люди были просто очарованы. Мужчина и женщина, с такой любовью смотревшие друг другу в глаза, были действительно романтическим зрелищем. Женщины носовыми платками своих мужей уже начинали промокать уголки глаз.
Но для Натана гостей не существовало. Он отчаянно пытался привести свой план в исполнение, чтобы как можно быстрее увезти Сару домой.
– Нам нужно спуститься в библиотеку, – объявил он. – Я хочу, чтобы ты поставила подпись под бумагой, разрывающей контракт.
– Хорошо, Натан, – ответила она.
Ее готовность совсем не удивила его. Она всегда беспрекословно доверяла ему. Ее доверие покорило его.
– Бог мой, Сара, я так люблю тебя… мне больно. Она серьезно кивнула.
– Я вижу, что тебе больно, – прошептала она. – У тебя кружится голова?
Он отрицательно покачал головой.
– Как только ты поставишь свою подпись, я тоже его подпишу, – констатировал он.
– Зачем нужно подписывать бумаги? – спросила Сара.
– Я тоже хочу отказаться от контракта. Мне не нужно приданого. У меня есть самый лучший дар короля… – прошептал он. – У меня есть ты. – Улыбнувшись, с нежностью в голосе он добавил:
– Ты для меня все, что я могу пожелать.
Она заплакала. Ему ничего не оставалось делать, как заключить ее в свои объятия. Наклонившись, они поцеловал жену. Она ответила ему тем же.
У всех присутствующих женщин одновременно вырвался вздох.
И все же мечта Натана о том, что этот вечер будет для его жены превосходным, не вполне осуществилась. По меркам семейства Сент-Джеймс, все шло великолепно. По представлениям остальных гостей, это напоминало кошмар.
Тем не менее ни те, ни другие не были в состоянии забыть разразившийся скандал.
Все началось вполне невинно. Натан уже собирался отвести Сару в библиотеку, но она дернула его за руку и остановилась.
– Я верю, что ты меня любишь, Натан, – сказала она, когда он весь обратился во внимание. – И чтобы доказать это, тебе не обязательно отрекаться от дара короля.
– Обязательно, – возразил он. – Я хочу доказать тебе, что я очень люблю тебя, а это единственный способ заставить тебя поверить мне. Ты так долго дарила мне свою любовь, а взамен получала черную неблагодарность. Это возмездие, Сара. Я должен поступить именно так.
Она покачала головой:
– Нет, тебе не нужно поступать так, Натан. Ты докажешь мне свою веру и свою любовь, если не отречешься от дара. Так много лет ты ждал этого наследства, и ты его получишь.
– Я уже решил, жена.
– Измени решение, – настаивала она.
– Нет.
– Да.
По застывшему выражению его лица она могла догадаться, что он твердо решил принести эту благородную жертву. Но она была полна не меньшей решимости помешать ему это сделать.
– А если я не поставлю свою подпись? – спросила она. В ожидании ответа она сложила руки на груди и, хмурясь, смотрела на него.
Бог свидетель, как она его любила. И как же он любил ее. Правда, у него был такой вид, будто он собирался задушить ее.
Она чуть не рассмеялась.
– Если ты не подпишешь своей бумаги, Сара, тогда дар короля достанется твоей семье. Но я не хочу этого.
– Я этого не допущу.
– А теперь, Сара…
Он не заметил, что они кричали. Она обратила на это внимание. Повернувшись к толпившимся вокруг людям, она отыскала в толпе Сент-Джеймсов нужного ей человека и окликнула его:
– Дядюшка Дэнфорд, Натан хочет отказаться от дара короля.
– Какого черта, Сара, ты это делаешь?
Она снова повернулась к мужу и озарила его улыбкой. Натан уже снимал свою куртку. Сара заметила, что Кейн и Колин делают то же самое.
Она разразилась громким смехом. Господи, помоги ей, она уже превратилась в одного из Сент-Джеймсов.
От болезненного вида Натана не осталось и следа. В глазах его появился стальной блеск, и вообще он был боец что надо. А она была женщиной под стать ему. Свирепо посмотрев на ее грудь, он набросил на ее плечи куртку, а затем потребовал, чтобы она просунула руки в рукава.
– Если ты еще раз наденешь это платье, – прошептал он, – я изорву его. Черт, вот и они.
Мужчины Сент-Джеймс двинулись вперед, как войско, готовое к наступлению.
– Я люблю тебя, Натан, и помни, что если не хочешь сломать большой палец, никогда не зажимай его в кулаке.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу