Ширли Басби - Ширли Басби - Страсть ей к лицу

Здесь есть возможность читать онлайн «Ширли Басби - Ширли Басби - Страсть ей к лицу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ; Астрель; ВКТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ширли Басби - Страсть ей к лицу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ширли Басби - Страсть ей к лицу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитый вор-джентльмен Ашер Корделл давно забросил опасные забавы юности, однако как не вспомнить прошлое, если надменный маркиз Ормсби так и напрашивается на то, чтобы его проучили. Для Джулианы Грили, своей очаровательной соседки, Ашер готов выкрасть из дома маркиза компрометирующие письма ее младшей сестры. Итак, разработан хитроумный план похищения, однако деловое партнерство неожиданно сближает Ашера и Джулиану. Любовь неистовая, страстная врывается в их жизнь...

Ширли Басби - Страсть ей к лицу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ширли Басби - Страсть ей к лицу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно, ты права. Разве я могу не согласиться со столь прелестной леди?

Бабушка рассмеялась и игриво шлепнула его по щеке.

— А ты слишком хорошо научился льстить. Поэтому принимать твои слова всерьез никак нельзя. — Ее взгляд упал на прикрытую старым голубым одеялом корзинку в руке внука. — Что у тебя там?

Ашер, широко улыбаясь, вручил ей корзинку.

— Посмотри, — сказал он.

Бабушка приподняла край одеяла и в немом восторге уставилась на щенка спаниеля, весело вилявшего хвостом. Пока щенок и его новая хозяйка восхищались друг другом, Ашер поспешно объявил:

— Это мальчик. Вчера ему исполнилось восемь недель. Я взял его у фермера Медли.

— О, Ашер!

Прижав к груди трехцветного щенка с длинными ушами и большими глазами, бабушка рассмеялась. Щенок немедленно облизал ей подбородок.

— Значит, он от Медли? — переспросила она.

Ашер кивнул:

— Как и Капитан. Медли сказал, что этот парень — дальняя родня Капитана по женской линии.

К его досаде, глаза бабушки немедленно наполнились слезами, и она всхлипнула.

— Я хотел тебе угодить, — вздохнул Ашер.

Полусмеясь-полуплача, она прижала щенка еще крепче.

— Ты угодил, угодил! — Чмокнув внука в подбородок, бабушка добавила: — Я плачу, потому что счастлива.

— Я надеялся, что у тебя на сердце станет легче.

Ашер легонько провел ладонью по головке щенка.

— Конечно, Капитаном ему не бывать, но думаю, он вырастет верным и преданным компаньоном. Каким был Капитан.

Ужин был восхитителен. Они ели на лоне природы, у озера, а неуклюжий щеночек играл у их ног.

После ужина Ашер с бабушкой немного погуляли, любуясь проделками щенка и придумывая ему кличку. Ашер был не прочь продолжить военную тему, но миссис Мэнли слегка улыбнулась и объявила, что на этот раз желает более романтичную кличку. Вскинув брови, Ашер осведомился:

— И какую же? Ромео?

Она рассмеялась и, заметив, что щенок стал уставать, подхватила его на руки, погладила и усадила в корзинку.

— Ну, не настолько романтичную. Я подумывала о греко-римских богах. Юпитер или Зевс.

Ашер с сомнением оглядел черно-рыже-белый комочек.

— Как-то не слишком он похож на Зевса.

— Это пока, — согласилась бабушка. — Но ты должен признать, что он очень красив. А когда вырастет, станет самым красивым псом в округе!

— Если ты так считаешь, почему бы не назвать его Аполлоном?

Бабушка мгновенно просияла:

— Какая прекрасная мысль! Добро пожаловать в Бернем, Аполлон!

На уснувшего Аполлона новая кличка, похоже, не произвела ни малейшего впечатления...

По дороге в свое, поместье Ашер ощущал глубочайшее довольство: новый компаньон совершенно очаровал бабушку. Капитан всегда спал в изножье кровати бабушки, и Ашер справедливо полагал, что Аполлону уготована не худшая судьба.

Семья богатых фермеров на протяжении нескольких поколений владела поместьем Фокс-Холлоу, которое теперь принадлежало Ашеру. Не слишком большой и впечатляющий дом был очень красивым, и, как в случае с Бернемом, на ум приходило слово «уютный». Поместье насчитывало свыше тысячи акров плодородных земель и леса. Но больше всего Ашеру нравилось то обстоятельство, что поместье граничило с Бернемом.

— У тебя будет собственный дом, — сказала бабушка Ашеру, когда он собрался его купить. — И никто не скажет, что ты только и ждешь моей смерти.

Сама эта мысль пронзила сердце острой болью, и хотя Ашер и подумать не мог о ее смерти, все-таки был очень рад, что жил по соседству с ее поместьем.

Ашер слегка улыбнулся. Ормсби присматривал это поместье для себя и уже предложил вдове фермера миссис Демпстер значительно больше того, что оно стоило, но вдова запросила справедливую цену и продала Фокс-Холлоу Ашеру.

Его улыбка померкла. Еще одна причина, по которой маркиз Ормсби мог его ненавидеть.

Он пожал плечами. Этому негодяю не стоило и пытаться подкупить миссис Демпстер.

Оставив лошадей старшему конюху, Ашер почти в полной темноте направился к дому. Он чувствовал странную пустоту в душе. У него всегда впереди была новая цель, новый план, который следовало обдумать и осуществить, но эти дни остались позади. Если не считать кражи бриллиантов Ормсби, Ашер был исполнен решимости вести честную жизнь и оставить позади ту ее часть, которая не выносила слишком пристального исследования. Ему очень повезло, что его ни разу не разоблачили. Он знал, что рано или поздно непременно попадется, и большое счастье, что так и не узнал дорогу на эшафот. Но все еще может измениться из-за этого проклятого Колларда!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ширли Басби - Страсть ей к лицу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ширли Басби - Страсть ей к лицу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ширли Басби - Вечные влюбленные
Ширли Басби
Ширли Басби - Во сне и наяву
Ширли Басби
Ширли Басби - Моя единственная
Ширли Басби
Ширли Басби - Пока страсть спит
Ширли Басби
libcat.ru: книга без обложки
Ширли БАСБИ
libcat.ru: книга без обложки
Ширли БАСБИ
Ширли БАСБИ - ЗНАТНАЯ ПЛУТОВКА
Ширли БАСБИ
Ширли Басби - Страсть ец к лицу
Ширли Басби
Ширли Басби - Соблазн ей к лицу
Ширли Басби
Ширли Басби - Скандал ей к лицу
Ширли Басби
Отзывы о книге «Ширли Басби - Страсть ей к лицу»

Обсуждение, отзывы о книге «Ширли Басби - Страсть ей к лицу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x