Мэй Макголдрик - С тобой мои мечты

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэй Макголдрик - С тобой мои мечты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С тобой мои мечты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С тобой мои мечты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оставшись вдовой, Миллисент Уэнтуорт ищет возможность сохранить свое имение, разоренное мужем. Скрепя сердце она соглашается на фиктивный брак со скандально знаменитым Лайоном Пеннингтоном, графом Эйтоном. Мечты о счастье и любви — не для нее!
Но постепенно Миллисент начинает понимать, что, несмотря на ужасные манеры и дурную репутацию, Лайон — самый заботливый мужчина на свете. Самый нежный и самый страстный…

С тобой мои мечты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С тобой мои мечты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что бы вы ни принесли, я не собираюсь это есть, — сердито рявкнул он.

— Полностью согласна.

— Разрази меня гром, что я слышу! Кажется, такого еще не было.

— Уверяю вас, это всего лишь первое соглашение из тех, что нам с вами еще предстоит заключить.

Эйтон подозрительно посмотрел на ее сияющее лицо.

— О чем вы?

— Вам не будут приносить еду в эту комнату. Здесь слишком тесно. И воздух несвеж. Мне кажется, что само место пропиталось брюзжанием и сварливостью. Из-за вашего тяжелого характера здесь трудно дышать.

— А как насчет вашего характера? Он ничем не лучше моего.

— Ну хорошо, милорд. Пусть будет «из-за наших характеров».

— И прекратите обращаться ко мне «милорд»! — прорычал граф. — Я не потерплю, чтобы меня так называла жена. Зовите меня Лайон, когда мы одни, а в других случаях — Эйтон.

— Как вам будет угодно. — Миллисент радостно улыбнулась. — Но с сегодняшнего вечера мы будем есть в обеденном зале.

Лайон хотел ответить, что она, должно быть, сумасшедшая, но улыбка Миллисент застала его врасплох. Эта женщина была чертовски привлекательна. Особенно сейчас, когда на ее щеках появились милые ямочки, а в серых глазах плясали озорные искры.

— Значит, решено. — Леди Эйтон хлопнула в ладоши и потянулась к шнуру, чтобы вызвать слугу.

— Черта с два решено! — выдавил из себя Лайон. — Я вам не деревянная кукла, которую можно таскать трижды в день по этой треклятой лестнице, чтобы всякие тупоголовые негодяи пялились на меня разинув рты.

— Ну конечно же, нет, милор… Лайон. Я еще не видела деревянной куклы, которая бы разговаривала и непрестанно ругалась. — Миллисент направилась к креслу Эйтона. — Но несмотря на все ваши многочисленные недостатки, обещаю, что, помимо двух слуг, которые обычно ухаживают за вами, никто вас не увидит.

— Этого не будет! — воскликнул Лайон.

— Еще как будет, — ответила Миллисент в том же тоне.

— Я предпочитаю остаться здесь.

— Раньше вы предпочитали пребывать в беспамятстве и голодать. А сейчас вам нравится вести себя грубо и злобно скалиться на меня, изображая разъяренного медведя.

— Иди ко мне, моя дорогая женушка, — угрожающе прошипел Лайон, — и я покажу, что мне нравится.

Щеки Миллисент залились румянцем, но она не испугалась Эйтона, а положила руку ему на плечо и заглянула ему в глаза.

— Несмотря на спутанную бороду и нечесаные волосы, которые придают вам довольно дикий и свирепый вид, мне кажется, что вы не особенно опасны. А вот если бы я сбрила вашу бороду…

Вдруг Эйтон схватил жену за руку. Миллисент вскрикнула и упала к нему на колени.

— Я никому не позволю касаться моей бороды!

Лицо леди Эйтон было так близко, что Лайон смог разглядеть серебристые искры в глубине серых глаз. Ее кожа была нежной и гладкой. Эйтон посмотрел на губы жены и, даже не успев задуматься о том, что он, черт возьми, делает, поцеловал ее.

Она не оттолкнула Лайона, а обвила руками его плечи. Ее губы были мягкими и податливыми. Их вкус пьянил, как молодое вино, и Лайон не смог бы остановиться даже под страхом смерти. Но Миллисент вырвалась из его рук. Прижимая пальцы к губам, она испуганно попятилась к стене. Ее лицо пылало от смущения.

Глаза Лайона неотрывно следили за Миллисент. Она провела рукой по лбу, заправила за уши пряди волос, выбившиеся из прически. Ее пальцы дрожали. Наблюдая за руками Миллисент, Лайон вспомнил, что она — его жена. Последние три недели они провели бок о бок, и то, что произошло между ними, его не удивило. И все же было в этом что-то непостижимое, немыслимое. Лайон готов был провалиться сквозь землю. Миллисент с трудом удалось немного оправиться и нацепить вежливую улыбку, но ее маска не обманула Эйтона. Его жена тоже была близка к панике.

— Мы не можем провести остаток жизни, не выходя из этой комнаты, милорд.

С этим Лайон не мог согласиться. Ему хотелось остаться в комнате, но… теперь он представлял себя здесь рядом с Миллисент. Поразительно, но лорд Эйтон нуждался в обществе своей жены.

— Я уверена, что для нас обоих будет лучше, если мы поскорее выберемся отсюда.

Лайон почувствовал накатывающую волну гнева. Сегодня он несколько раз с надеждой смотрел на открывающуюся дверь своей комнаты, ожидая увидеть Миллисент. Теперь она играет с ним. Он заставил себя отвернуться, проклиная свою новую зависимость — от другого человека.

— Никто и не просил вас проводить здесь столько времени. Мне было неплохо и без вас. Я здесь живу, а вы нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С тобой мои мечты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С тобой мои мечты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мэй Макголдрик - Обещание
Мэй Макголдрик
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Макголдрик
Мэй Макголдрик - Королева-беглянка
Мэй Макголдрик
Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом
Мэй Макголдрик
Мэй Макголдрик - Неверный жених
Мэй Макголдрик
Мэй Макголдрик - Бунтарка
Мэй Макголдрик
Мэй Макголдрик - Пламя
Мэй Макголдрик
Мэй Макголдрик - Обретенная мечта
Мэй Макголдрик
Ольга Цанева - Здесь мои мечты
Ольга Цанева
Отзывы о книге «С тобой мои мечты»

Обсуждение, отзывы о книге «С тобой мои мечты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x