Поли Стирмен
Ты придешь ко мне
OCR: Саида; SpellCheck: Федор
Стирмен П. С 80 Любовный реванш. Романы/Пер. с англ. Е.Ю. Горшковой, А.М. Полонского. – М.: Редакция международного журнала «Панорама», 1995. -192 с.
ISBN 5-7024-0386-X
Героини романов английской писательницы Полли Стирмен – женщины с их переживаниями и разочарованиями, ожиданиями и надеждами.
Героиня первого романа – Сандра Бернон – девушка-сирота попадает в Лондон. Полная романтических представлений, она оказывается обманутой богатым повесой. Поставив крест на личном счастье, она решает делать карьеру. Однако предстоит еще одно любовное испытание, которое возникает после случайного знакомства…
Джени Филд – героиня второго романа, была брошена в юном возрасте некогда любившим ее человеком с ребенком на руках и без средств к существованию.
Упорный труд, талант и время сделали ее известной в кругах финансистов. Судьба распорядилась так, что Джени тяжело заболела. Казалось, что жизнь кончена, но в трудную минуту появился он…
– Я знаю, Джанет, ты не хочешь меня слушать, – сказала Энни Карпентер. – Но не советую откладывать операцию надолго. Я признаю, что на сегодняшний день состояние твое стабильно. Но завтра, все может измениться. Хотя кардиология не моя специальность…
– Роберт знает, что у меня больное сердце. – Джени отошла от окна и взглянула на подругу, стараясь, чтобы Энни не заметила страха в ее глазах и словах.
– Он очень симпатичный парень, – улыбнулась та.
Восемь лет назад, когда Роби родился, Энни советовала ей самой воспитывать сына, хотя все вокруг убеждали Джени отдать мальчика родителям бывшего мужа. Она в те времена бедствовала, муж отказался платить алименты. Тогда у нее были только твердое желание сохранить ребенка и преданность Энн, дававшая силы принять решение и устоять.
– Ты абсолютно уверена в том, что операция – это единственный выход? – Спрашивая, Джени пыталась забыть о проблемах прошлого, чтобы сосредоточиться на сегодняшних.
Энн посмотрела на нее понимающим, проницательным взглядом.
– Да, в твоем случае поможет только операция.
– Я не хочу уезжать из города, – умоляюще протянула Джени. – Может, найдешь мне хирурга здесь?
Они уже тысячу раз говорили на эту тему.
– Конечно, если бы я не была хирургом… Но я хочу, чтобы ты уехала из Нью-Йорка, подальше от своей работы. Посмотри, от тебя уже остались кожа да кости, ты на грани и продолжаешь медленно убивать себя.
– Мне кажется, ты сгущаешь краски. Но пойми, что мне не с кем оставить ребенка. Проблемы со всех сторон.
– В твои тридцать два года у тебя в жизни нет ничего, кроме работы. Подумай о своем больном сердце, ведь ты должна еще поставить на ноги Роби. Если хочешь увидеть внуков, делай, что я тебе говорю, и не возражай. В конце концов, я посылаю тебя не на край света.
– Хорошо, – согласилась Джени. – Но только в Огайо.
– Мой зять один из лучших кардиохирургов в стране, а клинику, где он работает, знают во всем мире.
– И твой зять, и его клиника, достаточно, далеко от Нью-Йорка и инвестиционных компаний «Мейер», «Бергман» и «Трирз».
– Не стану возражать, – кивнула Энни. – Ты можешь поехать в мой дом в Виллоу Крик. Конечно, для вас с сыном дом большой, но он уютный и его легко отапливать. Паркеры живут рядом, они прекрасные люди и о вас позаботятся. Мать Дайаны Паркер была моей лучшей подругой, когда после войны я впервые приехала в США. Она приглядит за мальчиком, пока ты будешь в клинике.
– Ты собираешься сказать об операции отцу Роби, его бабушке и дедушке?
– Не имею ни малейшего представления, где отец Роби. – Джени взглянула на подругу. – Последнее, что я о нем слышала, – это то, что он путешествует с какой-то рок-группой по Австралии.
– Ну а как насчет Брюсса и Шерон?
– Одна из причин, по которой я согласна ехать в Огайо, – чтобы он был подальше от них. – Она вновь почувствовала на плечах груз старого семейного страха. – Для них моя болезнь – прекрасный предлог, чтобы стать официальными опекунами сына. Как только они поймут серьезность моего положения, они тут же потребуют опекунства. А я не хочу даже слышать об этом.
– До сих пор не можешь простить им того, что случилось после рождения Роби?
– Нет, не могу. И никогда не забуду, как они пришли в родильный дом и потребовали отдать им моего сына. Я помню, что галстук адвоката, которого они привели с собой, стоил больше, чем все, что у меня тогда было, и помню, как они предложили мне деньги за то, чтобы я отдала им Роби.
Читать дальше